Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitweilig bezeichnetes oder definitiv ernanntes oder » (Allemand → Néerlandais) :

2. In § 2 Absatz 1 wird die Wortfolge "Handelt es sich um ein Personalmitglied" durch die Wortfolge "Wird ein Personalmitglied, das in einem anderen Amt auf unbestimmte Dauer bezeichnet oder definitiv ernannt ist, als Schulleiter bezeichnet" ersetzt.

2° in § 2, eerste lid, worden de woorden "Gaat het om een personeelslid" vervangen door de woorden "Wordt een in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd personeelslid als inrichtingshoofd aangewezen".


« Wird ein Personalmitglied, das in einem anderen Amt auf unbestimmte Dauer bezeichnet oder definitiv ernannt ist, als Fachbereichsleiter bezeichnet, bezieht es in Abweichung von Absatz 1 weiterhin sein Gehalt und erhält ausgleichend monatlich eine Prämie, die folgendermaßen ermittelt wird: P = X-M

« Wordt een personeelslid dat in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd is als departementshoofd aangewezen, dan ontvangt het, in afwijking van het eerste lid, verder zijn wedde, evenals, ter compensatie, een maandelijkse premie die als volgt wordt berekend : P = X-M


2. In § 2 Absatz 1 wird die Wortfolge "ein Personalmitglied" durch die Wortfolge "ein Personalmitglied, das in einem anderen Amt auf unbestimmte Dauer bezeichnet oder definitiv ernannt ist, " ersetzt.

2° in § 2, eerste lid, worden de woorden "een personeelslid" vervangen door de woorden "een in een ander ambt voor onbepaalde duur aangesteld of vast benoemd personeelslid".


2. als zeitweilig bezeichnetes oder definitiv ernanntes oder eingestelltes Personalmitglied in dem von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterrichtswesen eines der nachstehenden Anwerbungsämter in der Unter- oder Oberstufe des Sekundarschulwesens bekleidet:

2° als tijdelijk aangewezen of definitief benoemd of aangesteld personeelslid in het door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs één van de volgende wervingsambten in het lager of hoger secundair onderwijs bekleedt :


In dem in Artikel 6.2 Nummer 1 Buchstabe i) angeführten Amt können ausschließlich die Personalmitglieder der in Artikel 10.2 § 1 Absatz 2 Nummer 7 angeführten Einrichtung, die Inhaber des in Artikels 6.3 § 1 Nummer 9 angeführten Befähigungsnachweises sind, bezeichnet oder definitiv ernannt werden.

Alleen de personeelsleden van de instelling vermeld in artikel 10.2, § 1, tweede lid, 7°, die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 6.3, § 1, 9°, kunnen aangewezen of vast benoemd worden in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, i).


In dem in Artikel 6.2 Nummer 1 Buchstabe f) angeführten Amt können ausschließlich die in Artikel 10.2 angeführten Personalmitglieder, die Inhaber des in Artikel 6.3 § 1 Nummer 6 angeführten Befähigungsnachweises sind, bezeichnet oder definitiv ernannt werden.

Alleen de personeelsleden vermeld in artikel 10.2 die houder zijn van het bekwaamheidsbewijs vermeld in artikel 6.3, § 1, 6°, kunnen aangewezen of vast benoemd worden in het ambt vermeld in artikel 6.2, 1°, f).


Art. 73 - In Artikel 5.91 desselben Dekrets wird die Wortfolge "Personalmitglied nach Beendigung des Mandats erneut sein Amt als Dozent" durch die Wortfolge "Personalmitglied, insofern es sich um ein definitiv ernanntes oder auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichnetes Personalmitglied der Hochschule handelt, nach Beendigung des Mandats erneut sein vorheriges Amt".

Art. 73. In artikel 5.91 van hetzelfde decreet worden de woorden "bekleedt het personeelslid na het einde van het mandaat opnieuw zijn ambt als docent" vervangen door de woorden "bekleedt het personeelslid, voor zover het gaat om een vast benoemd of voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld personeelslid van de hogeschool, na het einde van het mandaat opnieuw zijn vorige ambt".


" 1. Er ist auf unbestimmte Dauer zeitweilig bezeichnet bzw. eingestellt oder definitiv ernannt bzw. eingestellt" .

" 1° hij is voor een doorlopende duur tijdelijk aangesteld respectievelijk aangeworven of vastbenoemd respectievelijk definitief aangesteld" .


" 4. a) es ist zeitweilig bezeichnet oder für einen unvollständigen Stundenplan definitiv ernannt oder

" 4° a) het is tijdelijk aangewezen of voor een onvolledig leerplan vastbenoemd of


« Personalmitglieder, die vor Ende des Schuljahres 2006-2007 die durch oder aufgrund des Gesetzes vom 30. Juli 1963 über die Regelung des Sprachengebrauchs im Unterrichtswesen vorgesehenen erforderlichen Sprachkenntnisse nachweisen, können zeitweilig bezeichnet oder eingestellt, zum Praktikum zugelassen oder definitiv ernannt beziehungsweise eingestellt werden».

« De personeelsleden die vóór het einde van het schooljaar 2006-2007 het bewijs hebben geleverd van de krachtens de wet van 30 juli 1963 houdende taalregeling in het onderwijs vereiste taalkennis, mogen tijdelijk aangewezen of aangesteld, tot de stage toegelaten, in vast verband benoemd of definitief aangesteld worden».


w