Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Traduction de «zeitspanne gewährt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens sollte den Mitgliedstaaten eine Zeitspanne gewährt werden, um sich gründlich und effektiv auf den Beitritt zum Euro vorzubereiten, und aufgrund unserer Erfahrungen aus vorangegangenen Erweiterungen können wir sagen, dass es im Interesse der Bürger des betreffenden Landes, die am meisten unter den Folgen einer schlecht vorbereiteten Einführung des Euro leiden würden, wünschenswert ist, dass die europäischen Institutionen den Entscheidungsprozess einige Monate vor diesem 1. Januar abschließen, an dem die Münzen und Banknoten eingeführt werden und der unwiderrufliche Wechselkurs in dem Land, das den Euro einführt, in Kraft tritt.

In de tweede plaats is het goed om een lidstaat voldoende tijd te geven om zich op een ordentelijke en doelmatige wijze voor te bereiden op de overgang naar de euro, en gelet op de ervaringen die we hebben opgedaan bij eerdere uitbreidingen, kunnen we stellen dat het wenselijk is, in het belang van de burgers van het betrokken land, die de eersten zijn die de consequenties zouden voelen van een slecht voorbereide invoering van de euro, om het besluitvormingsproces van de Europese instellingen een aantal maanden voor die datum van 1 januari - waarop in het land dat toetreedt tot de euro de biljetten en munten worden ingevoerd en de onherr ...[+++]


Zweitens sollte den Mitgliedstaaten eine Zeitspanne gewährt werden, um sich gründlich und effektiv auf den Beitritt zum Euro vorzubereiten, und aufgrund unserer Erfahrungen aus vorangegangenen Erweiterungen können wir sagen, dass es im Interesse der Bürger des betreffenden Landes, die am meisten unter den Folgen einer schlecht vorbereiteten Einführung des Euro leiden würden, wünschenswert ist, dass die europäischen Institutionen den Entscheidungsprozess einige Monate vor diesem 1. Januar abschließen, an dem die Münzen und Banknoten eingeführt werden und der unwiderrufliche Wechselkurs in dem Land, das den Euro einführt, in Kraft tritt.

In de tweede plaats is het goed om een lidstaat voldoende tijd te geven om zich op een ordentelijke en doelmatige wijze voor te bereiden op de overgang naar de euro, en gelet op de ervaringen die we hebben opgedaan bij eerdere uitbreidingen, kunnen we stellen dat het wenselijk is, in het belang van de burgers van het betrokken land, die de eersten zijn die de consequenties zouden voelen van een slecht voorbereide invoering van de euro, om het besluitvormingsproces van de Europese instellingen een aantal maanden voor die datum van 1 januari - waarop in het land dat toetreedt tot de euro de biljetten en munten worden ingevoerd en de onherr ...[+++]


Die zeitweiligen Amtsenthebungen wegen Laufbahnunterbrechung, die in der in § 3 Absatz 1 vorgesehenen Zeitspanne gewährt werden, berücksichtigen die Bestimmungen, die für die zeitweilige Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung gelten, jedoch mit Ausnahme der in Artikel 21 festgelegten Bestimmungen.

De tijdelijke ambtsontheffingen wegens loopbaanonderbreking, toegestaan in de periode bedoeld in § 3, eerste lid, nemen de bepalingen in acht die gelden voor de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, met uitzondering evenwel van de bepalingen vastgesteld in artikel 21.


Die zeitweiligen Amtsenthebungen wegen Laufbahnunterbrechung, die in der in § 3 Absatz 1 vorgesehenen Zeitspanne gewährt werden, berücksichtigen die Bestimmungen, die für die zeitweilige Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung gelten, jedoch mit Ausnahme der in Artikel 21 festgelegten Bestimmungen.

De tijdelijke ambtsontheffingen wegens loopbaanonderbreking, toegestaan in de periode bedoeld in § 3, eerste lid, nemen de bepalingen in acht die gelden voor de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, met uitzondering evenwel van de bepalingen vastgesteld in artikel 21.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Verlängerung dieser Entscheidung für eine weitere Zeitspanne von höchstens 30 Kalendertagen kann nur gewährt werden, wenn das Personalmitglied erneut eine dementsprechende ärztliche Bescheinigung vorlegt.

Een verlenging van deze beslissing voor een verdere periode van hoogstens 30 kalenderdagen mag slechts worden toegekend als het personeelslid opnieuw een dienovereenkomstig attest voorlegt.


Die zeitweiligen Amtsenthebungen wegen Laufbahnunterbrechung, die in der in § 3 Absatz 1 vorgesehenen Zeitspanne gewährt werden, berücksichtigen die Bestimmungen, die für die zeitweilige Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung gelten, jedoch mit Ausnahme der in Artikel 21 festgelegten Bestimmungen.

De tijdelijke ambtsontheffingen wegens loopbaanonderbreking, toegestaan in de periode bedoeld in § 3, eerste lid, nemen de bepalingen in acht die gelden voor de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, met uitzondering evenwel van de bepalingen vastgesteld in artikel 21.


Die zeitweiligen Amtsenthebungen wegen Laufbahnunterbrechung, die in der in § 3 Absatz 1 vorgesehenen Zeitspanne gewährt werden, berücksichtigen die Bestimmungen, die für die zeitweilige Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung gelten, jedoch mit Ausnahme der in Artikel 21 festgelegten Bestimmungen.

De tijdelijke ambtsontheffingen wegens loopbaanonderbreking toegestaan in de periode bedoeld in § 3, eerste lid nemen de bepalingen in acht die gelden voor de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking, met uitzondering evenwel van de bepalingen vastgesteld in artikel 21.


Die Mitgliedstaaten sollten mehr direkte Kommunikation zwischen örtlichen Steuerprüfern als wirksames Mittel zur Beschleunigung des Informationsaustauschs fördern. Der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten sollte effizienter überwacht werden, damit sichergestellt ist, dass Probleme rasch aufgedeckt und behoben werden und jeder Mitgliedstaat den übrigen Mitgliedstaaten wirksame Unterstützung gewährt. Die Verfahren für den Informationsaustausch ohne vorheriges Ersuchen sollten klarer gestaltet werden, und spontan übermittel ...[+++]

de lidstaten moeten meer rechtstreekse communicatie tussen het lokale inspectiepersoneel aanmoedigen als een doeltreffende manier om de uitwisseling van informatie te bespoedigen; om te garanderen dat de problemen snel worden onderkend en aangepakt en dat elke lidstaat doeltreffende bijstand aan andere lidstaten verleent, is efficiënter toezicht op de uitwisseling van inlichtingen tussen de lidstaten noodzakelijk; de procedures voor de uitwisseling van inlichtingen zonder verzoek vooraf moeten worden verduidelijkt en spontaan verstrekte informatie zou door de lidstaten stelselmatig moeten worden benut; met betrekking tot VIES moet act ...[+++]




D'autres ont cherché : zeitspanne gewährt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitspanne gewährt werden' ->

Date index: 2021-07-31
w