Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Bedienungsfreier Betrieb
Belassung außer Betrieb über lange Zeiträume
Das Restaurant für den Betrieb vorbereiten
Das Restaurant für den Service vorbereiten
Den Betrieb der Gaststätte vorbereiten
Den Gaststättenbetrieb vorbereiten
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit
Geschirrspüler bedienen
Geschirrspüler in Betrieb nehmen
Geschirrspülmaschine bedienen
Geschirrspülmaschine in Betrieb nehmen
Im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Landwirtschaftliche Abfindung
Landwirtschaftliche Entwicklung
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb
Stickoxidemissionen im realen Betrieb
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Unbedienter Betrieb
Unbemannter Betrieb
Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebe
Zeitraum aktiven Dienstes

Traduction de «zeiträume in betrieb » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belassung außer Betrieb über lange Zeiträume

lange duur van de periode na het reactorbedrijf | uitstel van algehele ontmanteling na buitengebruikstelling


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


im realen Betrieb ausgestoßene Emissionen von Stickoxiden | im realen Betrieb ausgestoßene Stickoxidemissionen | NOx-Emissionen im realen Fahrbetrieb | Stickoxidemissionen im realen Betrieb

NOx-emissies tijdens het gebruik


bedienungsfreier Betrieb | unbedienter Betrieb | unbemannter Betrieb

onbediende werking


Geschirrspüler bedienen | Geschirrspülmaschine in Betrieb nehmen | Geschirrspüler in Betrieb nehmen | Geschirrspülmaschine bedienen

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen


Weiterführung landwirtschaftlicher Betriebe [ Fortsetzung der landwirtschaftlichen Tätigkeit ]

opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]


das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten

het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden




Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Umwelt Durch Ministerialerlass vom 25. Februar 2016, der am 13. April 2016 in Kraft tritt, wird: - für einen Zeitraum von fünf Jahren die von der "SCRL Igretec" am 25. November 2015 beantragte Erneuerung der Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region für folgende Projektkategorien gewährt: 1". Raumordnung, Städtebau, Handelsgewerbe und Freizeitaktivitäten"; 4". Industrieprozesse in Bezug auf Energie"; 6". Abfallbewirtschaftung"; - für einen Zeitraum von drei Jahren die Zulassung für folgende Projektkategorien gewährt: 5". Industrieprozesse in Bezug auf die Verarbeitung von Stoffen"; 8". Mit dem landwirtsch ...[+++]

Leefmilieu Bij ministerieel besluit van 25 februari 2016, dat in werking treedt op 13 april 2016 : - wordt de hernieuwing van de erkenning als auteur van milieueffectonderzoeken in het Waalse Gewest die door de "SCRL Igretec" is aangevraagd op 25 november 2015 voor een duur van vijf jaar verleend voor de volgende categorieën projecten : 1". ruimtelijke ordening, stedenbouw, handels- en recreatieactiviteiten". 4". industriële processen inzake energie"; 6". afvalbeheer"; - voor de duur van drie jaar, de erkenning voor de volgende categorieën projecten : 5". industriële processen inzake stoffenverwerking"; 8". vergunningen voor landbouwe ...[+++]


Die Ordonnanz vom 1. März 2007 war insbesondere Gegenstand eines Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 30. Oktober 2009 über bestimmte Antennen, die elektromagnetische Wellen aussenden, zur Ausführung von Artikel 5, wobei eine Reihe von Modalitäten über den Betrieb von GSM-Antennen präzisiert wurden, darunter: - deren Einstufung unter den Anlagen der Klasse 2 im Sinne des Erlasses der Regierung vom 4. März 1999 zur Festlegung der Liste der Anlagen der Klasse IB, II und III (Artikel 3); - die Zusammensetzung der ...[+++]

De ordonnantie van 1 maart 2007 heeft met name het voorwerp uitgemaakt van een besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 oktober 2009 betreffende bepaalde antennes die elektromagnetische golven uitzenden, dat artikel 5 uitvoert door een aantal nadere regels te preciseren met betrekking tot de exploitatie van gsm-antennes, waaronder : - de indeling daarvan bij de inrichtingen van klasse 2 bedoeld in het besluit van de Regering van 4 maart 1999 tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, II en III (artikel 3); - de samenstelling van het technisch dossier dat bij de milieuvergunningsaanvraag moet worden ge ...[+++]


Damit besteht das Risiko, dass der gesamte Wirtschaftszweig der Union, der im genannten Zeitraum einen Anteil von 13 % am EU-Markt hielt, in kürzester Zeit seinen Betrieb einstellen muss.

Bijgevolg bestaat er een gevaar dat de bedrijfstak van de Unie, die in dezelfde periode een marktaandeel van 13 % van de EU-markt had, snel zal ophouden actief te zijn.


keines der arithmetischen Mittel aller während eines 24-Stunden-Zeitraums beim Betrieb einer Anlage oder bei der Durchführung einer Tätigkeit (mit Ausnahme der Zeiträume, in denen das An- und Abfahren und die Wartung erfolgen) ermittelten gültigen Einzelmesswerte die Emissionsgrenzwerte übersteigt ,

geen van de rekenkundige gemiddelden van alle geldige metingen gedurende een periode van 24 uur waarin een installatie in bedrijf is, met uitzondering van het opstarten en stilleggen van de exploitatie en het onderhoud van de apparatuur onder normale omstandigheden gedurende 24 uur normaal bedrijf hoger is dan de emissiegrenswaarden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2b) Die Mitgliedstaaten bemühen sich, die Kontrollen so zu planen, dass die Betriebe, die aus saisonalen Gründen in einem bestimmten Zeitraum des Jahres am besten kontrolliert werden können, auch tatsächlich in diesem Zeitraum kontrolliert werden.

2 ter. De lidstaten streven naar een planning van de controles, zodat landbouwbedrijven die vanwege seizoensgebonden factoren het best in een bepaalde periode van het jaar kunnen worden gecontroleerd, ook daadwerkelijk dan gecontroleerd worden.


(2b) Die Mitgliedstaaten bemühen sich, die Kontrollen so zu planen, dass die Betriebe, die aus saisonalen Gründen in einem bestimmten Zeitraum des Jahres am besten kontrolliert werden können, auch tatsächlich in diesem Zeitraum kontrolliert werden.

2 ter. De lidstaten streven naar een planning van de controles, zodat landbouwbedrijven die vanwege seizoensgebonden factoren het best in een bepaalde periode van het jaar kunnen worden gecontroleerd, ook feitelijk dan gecontroleerd worden.


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ausreichen sollten (zweistufiges Verfahren). Zuckerrübenerzeuger können aus eigener Initiative Quoten bis in Höhe von 10 % der dem Unternehmen zugeteilten Quot ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fasen); bietenproducenten kunnen zelf het initiatief nemen om afstand te doen van hun quota voor een percentage van maximaal 10% van de quota van het bedrijf; bietenproducente ...[+++]


Der Bau von ITER wird rund 4,6 Milliarden € über 10 Jahre kosten, für den Betrieb über einen Zeitraum von 20 Jahren ist noch einmal der gleiche Betrag veranschlagt.

Naar verwachting kan ITER worden gebouwd in een periode van 10 jaar voor een bedrag van ongeveer 4,6 miljard euro, terwijl de exploitatie van de installatie over een periode van 20 jaar nog eens ongeveer hetzelfde bedrag zal vergen.


In diesem Zeitraum muß der Eigentümer eines in Betrieb zu nehmenden Schiffes

Gedurende deze periode moet de eigenaar van een in de vaart te brengen schip:


Die Beitrittsakte sieht außerdem die Möglichkeit vor, während eines Zeitraumes von fünf Jahren Investitionsbeihilfen für landwirtschaftliche Betriebe mit Schweine- oder Geflügelhaltung zum Ausbau der entsprechenden Betriebszweige zu gewähren, soweit die nationale Produktionskapazität insgesamt nicht ausgeweitet wird.

Bovendien beschikt Oostenrijk op grond van de toetredingsakte over de mogelijkheid om vijf jaar lang investeringssteun te verlenen voor de varkens- en pluimveehouderij op voorwaarde dat de totale produktiecapaciteit niet wordt verhoogd.


w