Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraums sowie sämtliche " (Duits → Nederlands) :

Im März hat die Kommission förmlich sämtliche Entscheidungen über die 21 regionalen EPPD im Rahmen von Ziel 2 des Zeitraums 2000-2006 sowie die beiden Entscheidungen über das nationale Informatikprogramm (PNI - Programme National d'Informatisation) für die unter die Ziele 1 und 2 fallenden Gebiete im gleichen Zeitraum angenommen.

De Commissie heeft in maart alle besluiten aangaande de 21 regionale EPD's in het kader van doelstelling 2 voor de periode 2001-2006 formeel goedgekeurd, evenals de twee besluiten met betrekking tot het nationale automatiseringsprogramma voor de doelstelling 1- en 2-regio's over dezelfde periode.


Sämtliche MIPD für den Zeitraum 2008-2010 wurden dem IPA-Verwaltungsausschuss[11] im ersten Halbjahr 2008 vorgelegt: die MIPD für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, das Kosovo und die Türkei sowie das Mehrempfänger-MIPD wurden im Mai 2008, die MIPD für Albanien, Serbien und Kroatien im Juni und das MIPD für Bosnien und Herzegowina im Juli vorgelegt.

Alle MIPD’s voor 2008–2010 werden in de eerste helft van 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan het IPA-comité[11]. De MIPD’s voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Kosovo, Turkije en het MIPD voor programma’s met meerdere begunstigden zijn in mei 2008 ingediend, de MIPD’s voor Albanië, Servië en Kroatië in juni en het MIPD voor Bosnië en Herzegovina in juli.


(3) Der im Jahr 2021 erstellte Jahresbericht enthält konsolidierte Informationen aus den Jahresberichten des Zeitraums 2014 bis 2020 über sämtliche Finanzierungen im Rahmen dieser Verordnung, darunter externe zweckgebundene Einnahmen und Beiträge zu Treuhandfonds, sowie eine Aufschlüsselung der Ausgaben nach Empfängerländern, Einsatz von Finanzierungsinstrumenten, Verpflichtungen und Zahlungen.

3. Het in 2021 voorbereid verslag brengt informatie samen uit de jaarverslagen betreffende de periode van 2014 tot 2020 over alle financieringsmiddelen die onder deze verordening vallen, waaronder externe bestemmingsontvangsten en bijdragen aan trustfondsen, uitgesplitst in uitgaven per begunstigd land, gebruik van financieringsinstrumenten, vastleggingen en betalingen.


(3) Der im Jahr 2021 erstellte Jahresbericht enthält konsolidierte Informationen aus den Jahresberichten des Zeitraums 2014 bis 2020 über sämtliche Finanzierungen im Rahmen dieser Verordnung, darunter externe zweckgebundene Einnahmen und Beiträge zu Treuhandfonds, sowie eine Aufschlüsselung der Ausgaben nach Empfängerländern, Einsatz von Finanzierungsinstrumenten, Verpflichtungen und Zahlungen.

3. Het in 2021 voorbereid verslag brengt informatie samen uit de jaarverslagen betreffende de periode van 2014 tot 2020 over alle financieringsmiddelen die onder deze verordening vallen, waaronder externe bestemmingsontvangsten en bijdragen aan trustfondsen, uitgesplitst in uitgaven per begunstigd land, gebruik van financieringsinstrumenten, vastleggingen en betalingen.


STELLT MIT GENUGTUUNG FEST, dass dank einer echten Beschleunigung seit dem letzten Quar­tal 2009 nach etwa 18 Monaten aktiver Umsetzung bereits Projekte im Umfang von 27 % des Gesamtbetrags der für die Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007-2013 zur Verfügung stehenden Mittel ausgewählt worden sind und dass diese durchschnittliche Quote der Projektauswahl bei allen drei Zielen – "Konvergenz", "Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung" sowie "Europäi­sche territoriale Zusammenarbeit" –, die für ...[+++]

NEEMT ER MET VOLDOENING NOTA VAN dat, dankzij een daadwerkelijke bespoediging sedert het laatste kwartaal van 2009, na ongeveer 18 maanden van actieve implementatie reeds projecten zijn geselecteerd ten belope van 27% van het totale bedrag dat voor het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 is uitgetrokken, en dat dit gemiddelde projectselectieniveau voor de drie huidige doelstellingen - convergentie, regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid, als­mede Europese territoriale samenwerking - die alle Europese regio's bestrijken, vrijwel ongewijzigd zal blijven;


die Speicherung sämtlicher Daten von Seekarten, Schiffstagebüchern, elektronischen und magnetischen Aufzeichnungen sowie Videobändern, einschließlich Daten von VDR und sonstigen elektronischen Geräten, über den Zeitraum vor, während und nach einem Unfall;

dat alle informatie afkomstig van kaarten, scheepsjournalen, elektronische en magnetische registraties en videobanden, met inbegrip van de gegevens van VDR's en andere elektronische instrumenten, die betrekking hebben op de periode voor, tijdens en na het ongeval, bewaard blijft;


(1) Pestizidhändler führen über einen Zeitraum von zwei Jahren Aufzeichnungen über den Eingang, den Verkauf, die Lieferung oder den sonstigen Verbleib sämtlicher Pestizide sowie Pestizidausbringungsgeräte.

1. Pesticidenverkopers houden gedurende twee jaar registers bij over de ontvangst, de verkoop, de levering of andersoortige verwerking van alle pesticiden of apparatuur voor de toepassing van pesticiden.


105. verlangt, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften integriert und fortlaufend unterstützt werden bei Maßnahmen für Energieeffizienz und Nachhaltigkeit im Rahmen sämtlicher EU-Finanzierungsinstrumente wie insbesondere Strukturfonds, Siebtes Forschungsrahmenprogramm, „intelligente Energie Europa“ und im Allgemeinen alle regionalpolitischen und finanztechnischen Maßnahmen der Kohäsionspolitik im Zeitraum 2007–2013 sowie die Tätigkeit der EIB;

105. verzoekt erom dat geïntegreerde en voortdurende steun wordt geboden aan lokale en regionale autoriteiten met betrekking tot maatregelen voor energie-efficiëntie en duurzaamheid onder alle Europese financieringsprogramma's, met name de Structuurfondsen, KP7, het programma “Intelligente Energie Europa” en, over het algemeen, alle maatregelen op het gebied van het regionaal beleid en de financiering van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013, en met betrekking tot de activiteiten van de EIB;


106. verlangt, dass die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften integriert und fortlaufend unterstützt werden bei Maßnahmen für Energieeffizienz und Nachhaltigkeit im Rahmen sämtlicher EU-Finanzierungsinstrumente wie insbesondere Strukturfonds, Siebtes Forschungsrahmenprogramm, "intelligente Energie Europa" und im Allgemeinen alle regionalpolitischen und finanztechnischen Maßnahmen der Kohäsionspolitik im Zeitraum 2007–2013 sowie die Tätigkeit der EIB;

106. verzoekt erom dat geïntegreerde en voortdurende steun wordt geboden aan lokale en regionale autoriteiten met betrekking tot maatregelen voor energie-efficiëntie en duurzaamheid onder alle Europese financieringsprogramma's, met name de structuurfondsen, het zevende kaderprogramma, het programma "Intelligente Energie-Europa" en, over het algemeen, alle maatregelen op het gebied van het regionaal beleid en van de financiële engineering binnen het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013, en met betrekking tot de activiteiten van de EIB;


Die Strukturfondsverordnungen für den Zeitraum 2000-2006 sehen eine systematischere Berücksichtigung der Umweltbelange vor. So bilden die nachhaltige Entwicklung sowie der Schutz und die Verbesserung der Umwelt nunmehr ein horizontales Thema im Rahmen sämtlicher Strukturfondsziele, dem bei der Ausarbeitung, Begleitung und Bewertung der Programme Rechnung zu tragen ist.

De verordeningen inzake de Fondsen voor de periode 2000-2006 voorzien in een meer systematische integratie van de milieuaspecten: duurzame ontwikkeling en bescherming en verbetering van het milieu zijn voortaan horizontale elementen van alle doelstellingen van de Structuurfondsen die moeten worden geïntegreerd in voorbereiding, toezicht en evaluatie van de programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraums sowie sämtliche' ->

Date index: 2022-03-04
w