Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frist nach Abgabe des Gutachtens
In dem die erste Monatsblutung stattfindet
Kenntnis notwendig
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Menarche
Notwendigkeit einer Kenntnis
Zeitraum
Zeitraum aktiven Dienstes
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens
Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit
Zusätzlicher Zeitraum

Vertaling van "zeitraum – nötig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming


Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

periode van primaire arbeidsongeschiktheid




Menarche | Zeitraum | in dem die erste Monatsblutung stattfindet

menarche | eerste maandstonden




Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven




Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So hat das Netz beispielsweise eine wichtige Rolle dabei gespielt, den Zeitraum, der in Europa für eine Unternehmensgründung nötig ist, zu verkürzen[24].

Het netwerk heeft bijvoorbeeld een cruciale rol gespeeld bij het terugdringen van de termijn om in Europa een onderneming op te starten[24].


- Die Leitlinien – wie die daraus abzuleitenden nationalen Programme – werden für einen Zeitraum von drei Jahren festgelegt, um die für die Durchführung nötige Stabilität zu garantieren.

- De richtsnoeren worden – net als de nationale programma’s die ervan worden afgeleid – opgesteld voor een periode van drie jaar , teneinde de benodigde stabiliteit voor de uitvoering te bieden.


In der Erwägung, dass die Regierung aufgrund von Artikel 4/1 des vorerwähnten Dekrets vom 10. Juli 2013 die Verwendung von Pflanzenschutzmitteln an allen Orten vorübergehend oder für einen unbefristeten Zeitraum regeln und falls nötig verbieten kann, wenn diese Pflanzenschutzmittel Wirkstoffe enthalten, die ein Risiko für den Schutz der Umwelt, die menschliche Gesundheit oder die Erhaltung der Natur darstellen;

Overwegende dat, krachtens artikel 4/1 van het voornoemde decreet van 10 juli 2013, de Regering de toepassing van pesticiden op iedere plaats kan reglementeren en, indien nodig, tijdelijk of voor een onbepaalde duur verbieden, als deze pesticiden werkzame stoffen bevatten die een risico vormen voor de bescherming van het leefmilieu, voor de menselijke gezondheid of voor het natuurbehoud;


Ermittlungsmaßnahmen, die die Erhebung von Beweismitteln in Echtzeit, fortlaufend oder über einen bestimmten Zeitraum beinhalten, sollten von der EEA erfasst werden; jedoch sollten der Anordnungs- und der Vollstreckungsstaat, wann immer dies nötig ist, die praktischen Modalitäten vereinbaren, um den Unterschieden des nationalen Rechts dieser Staaten Rechnung zu tragen.

Onderzoeksmaatregelen waarbij rechtstreeks, doorlopend en gedurende een bepaalde tijdspanne bewijsmateriaal wordt verzameld, moeten onder het EOB vallen, maar indien nodig moeten de uitvaardigende staat en de uitvoerende staat praktische afspraken maken om de verschillen in de nationale wetgeving tussen deze staten op te vangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der größte Teil der Mittel wird jetzt im Zeitraum 2014‑2015, den Jahren, in denen es am dringendsten nötig ist, ausgegeben; außerdem bedeutet die im mehrjährigen Finanzrahmen vorgesehene Flexibilität in der Praxis, dass im Endeffekt wesentlich mehr Mittel für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zur Verfügung stehen werden als die ursprünglich vorgesehenen 6 Mrd. EUR, nämlich unseren derzeitigen Schätzungen zufolge insgesamt mindestens 8 Mrd. EUR.

Het grootste deel van het geld zal nu gespendeerd worden in 2014-2015, de jaren waarin er het meeste nood aan is. Bovendien betekent de door het MFK geboden flexibiliteit dat er in werkelijkheid aanzienlijk meer dan de oorspronkelijk voorziene 6 miljard EUR beschikbaar zal zijn voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief: volgens prognoses minstens 8 miljard EUR in totaal.


Die obige Liste ist nicht erschöpfend und stellt lediglich einige Schlüsselmaßnahmen heraus, die im Zeitraum 2011-2014 vorangebracht werden, um den umfassenden strukturellen Wandel herbeizuführen, der zur Schaffung eines integrierten europäischen Verkehrsraums nötig ist.

De lijst hierboven is niet volledig, maar bedoeld om de belangrijkste maatregelen voor te stellen die in de periode 2011-2014 zullen worden genomen om de belangrijke structurele omwenteling op gang te brengen die nodig is om een geïntegreerde Europese vervoersruimte te creëren.


(3) Die Mitgliedstaaten müssen der Kommission auf deren schriftliches Ersuchen hin innerhalb von 20 Arbeitstagen oder eines längeren, in dem Ersuchen angegebenen Zeitraums alle Informationen übermitteln, die nach Ansicht der Kommission nötig sind, um die Anwendung dieser Verordnung zu überprüfen.

3. De betrokken lidstaat verstrekt de Commissie op haar schriftelijk verzoek binnen een termijn van 20 werkdagen, of binnen de in het verzoek vastgestelde langere termijn, alle gegevens die de Commissie nodig acht om op de toepassing van deze verordening toezicht te kunnen houden.


Die Leitlinien – wie die daraus abzuleitenden nationalen Programme – werden für einen Zeitraum von drei Jahren festgelegt, um die für die Durchführung nötige Stabilität zu garantieren.

De richtsnoeren worden – net als de nationale programma’s die ervan worden afgeleid – opgesteld voor een periode van drie jaar, teneinde de nodige stabiliteit voor de uitvoering te bieden.


Da nicht ausgeschlossen werden kann, dass Anpassungen am Finanzpaket für Bulgarien und Rumänien nötig werden, um künftigen politischen Reformen oder grundlegenden Änderungen am Finanzrahmen der EU Rechnung zu tragen, hält es die Kommission für umsichtig und angemessen, dieses Paket auf einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Beitritt dieser beiden Länder zu beschränken.

Aangezien niet uitgesloten kan worden dat een financieel pakket voor Bulgarije en Roemenië moet worden aangepast vanwege toekomstige beleidshervormingen of fundamentele veranderingen in het algemene financiële kader van de EU, acht de Commissie het verstandig en juist dit pakket te beperken tot de eerste drie jaar na de toetreding van deze twee landen.


Die nötige Investition weniger als 3 Mrd. Euro ist tragbar, da sie sich über einen Zeitraum von zehn Jahren auf die 15 Mitgliedstaaten verteilen würde.

De vereiste investeringen, minder dan 3 miljard euro, zijn niet onoverkomelijk, aangezien de lasten over 15 lidstaten en over 10 jaar worden gespreid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum – nötig' ->

Date index: 2023-07-01
w