Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeitraum zwischen Antragstellung und Zahlungsbeginn

Vertaling van "zeitraum zwischen neun " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeitraum zwischen Antragstellung und Zahlungsbeginn

overbruggingskwartaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- 300 Euro je Erneuerung des Verwaltungsmandats oder des Mietvertrags, das bzw. der zwischen dem 1. Januar des betreffenden Jahres und dem 1. Januar des vorigen Jahres unterschrieben wird, für die Wohnungen, die vorher für einen minimalen oder kumulierten Zeitraum von neun Jahren in Verwaltung oder in Miete gegeben wurden.

- 300 euro per hernieuwing van het beheersmandaat of van het huurcontract getekend tussen 1 januari van het betrokken jaar en 1 januari van het vorige jaar, voor woningen die van tevoren beheerd of verhuurd zijn voor een minimale of gecumuleerde duur van negen jaar.


- um € 300 je Verwaltungsmandat oder je zusätzlichen Mietvertrag, der zwischen dem 1. Januar des betreffenden Jahres und dem 1. Januar des vorigen Jahres unterschrieben wird, für die Wohnungen, die vorher für einen minimalen oder kumulierten Zeitraum von neun Jahren in Verwaltung oder in Miete gegeben wurden »;

« - € 300 per hernieuwing van het beheersmandaat of van het huurcontract ondertekend tussen 1 januari van het betrokken jaar en 1 januari van het vorige jaar, voor woningen die van tevoren beheerd of verhuurd zijn voor een minimale of gecumuleerde duur van negen jaar »;


4° die Veranstaltung muss in einem Zeitraum zwischen neun und siebzehn Uhr stattfinden;

4° de activiteit moet tussen negen uur en zeventien uur dertig plaatsvinden;


Art. 9 - § 1. Die allgemeinen Bedingungen für die Genehmigung abweichender Markierungen für Kraftfahrzeuge lauten wie folgt: 1° In einem Bereich, der in Anwendung des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur als Natura 2000-Gebiet vorgeschlagen oder bezeichnet wurde, sind die Durchfahrten von Abschnitten, die in den Anwendungsbereich von Artikel 26, Absatz 4 des Forstgesetzbuches fallen, untersagt; 2° eine einzige Durchfahrt ist erlaubt; 3° eine einzige Abfahrt einer motorisierten Veranstaltung pro Jahr und Gemeinde ist erlaubt; 4° die Veranstaltung muss in einem Zeitraum zwischen neun und siebzehn Uhr stattfinden; 5° ...[+++]

Art. 9. § 1. De algemene voorwaarden voor de toestemming van afwijkende bewegwijzering voor motorvoertuigen zijn de volgende : 1° de doortochten in een goed voorgesteld of aangeduid als Natura 2000 site overeenkomstig de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud op gedeelten die onder artikel 26 vierde lid van het Boswetboek vallen, zijn verboden; 2° één enkele doortocht wordt toegelaten; 3° per jaar en per gemeente wordt één enkel vertrek van gemotoriseerde activiteit toegelaten; 4° de activiteit moet tussen negen uur en zeventien uur dertig plaatsvinden; 5° de organisator identificeert de deelnemer via een nummer voor een wagen of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lediglich zwischen neun Mitgliedsstaaten herrscht Einigkeit, und das Dokument selbst bestätigt, dass die Ziele innerhalb eines angemessenen Zeitraums nicht erreicht werden können.

Slechts negen lidstaten zijn het hierover eens geworden, en in het document zelf wordt erkend dat de doelstellingen niet binnen redelijke termijn zullen kunnen worden gehaald.


Die Entlassungen fanden über einen Zeitraum von neun Monaten, zwischen dem 23. Februar 2009 und dem 22. November 2009 statt.

Deze ontslagen hebben plaatsgevonden in een periode van negen maanden, van 23 februari 2009 tot 22 november 2009.


Im Falle einer Missachtung der in Artikel 5 b angeführten Bestimmung werden 90% der Referenzmenge, die der nationalen Reserve zugeführt werden, proportional zu dem Verhältnis zwischen der Fläche jener übernommenen Ländereien, die während des Zeitraums von neun Jahren ab dem Datum der Übertragung der Referenzmenge nicht ununterbrochen bewirtschaftet worden sind, und der Gesamtfläche der übernommenen Ländereien berechnet.

Bij niet-naleving van de bepaling van artikel 5, b, worden de 90 % van de referentiehoeveelheid die aan de nationale reserve worden toegewezen, evenwel in evenredigheid berekend met de verhouding bestaande tussen de oppervlakte van de overgenomen gronden die niet zijn uitgebaat op ononderbroken wijze tijdens de periode van negen jaar vanaf de datum van overdracht van de referentiehoeveelheid en de totale oppervlakte van de overgenomen gronden.


Neun Mitgliedstaaten (EL, PT, AT, FI, SE, IT, ES, NL, LU) gewähren den Zugang schon nach einem kürzeren Zeitraum, der zwischen sofort (EL) und neun Monaten (LU) liegt.

Negen lidstaten (EL, PT, AT, FI, SE, IT, ES, NL, LU) staan toegang tot de arbeidsmarkt toe na een kortere periode, variërend van onmiddellijk – Griekenland – tot 9 maanden – Luxemburg.


Im Zeitraum 1998-2000 erhielten neun Länder MFH im Gesamtbetrag von 822 Millionen Euro; überdies erhielten zwischen 1996 und 2000 fünf Länder 470 Millionen Euro für SAF-Programme.

Gedurende de periode 1998-2000 werd aan MFB in negen landen 822 miljoen euro besteed, terwijl in de periode 1996-2000 voor SAF-programma's aan vijf landen 460 miljoen euro werd betaald.


D. in der Erwägung, dass dem genannten Dokument zufolge je Todesopfer im Straßenverkehr zusätzlich acht bis neun Schwerverletzte zu verzeichnen sind, auch wenn die Zahl der Schwerverletzten bei Straßenverkehrsunfällen im Zeitraum zwischen 2010 und 2014 um 13 % zurückgegangen ist;

D. overwegende dat er volgens bovengenoemd document voor elk verkeersslachtoffer nog eens ongeveer 8-9 ernstig gewonden worden geregistreerd, ondanks het feit dat het aantal ernstig gewonden bij verkeersongevallen in Europa tussen 2010 en 2014 met ongeveer 13 % is afgenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum zwischen neun' ->

Date index: 2022-03-19
w