Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraum maximal sechs " (Duits → Nederlands) :

In Übereinstimmung mit Artikel 21 Absatz 3 des Basisrechtsakts ist der Förderzeitraum auf maximal sechs Monate begrenzt, was bedeutet, dass die Kosten im Zusammenhang mit einem Projekt innerhalb dieses Zeitraums angefallen sein müssen.

Overeenkomstig artikel 21, lid 3, van de basisbeschikking bedraagt de subsidiabiliteitsperiode maximaal zes maanden, hetgeen betekent dat de kosten betreffende een project in die periode moeten worden gemaakt.


Aufschubzeitraum“ einen Zeitraum von maximal sechs Monaten.

opschortingsperiode”: een periode van ten hoogste zes maanden.


In regelmäßigen Abständen zu zahlende Strafgelder können für einen Zeitraum von maximal sechs Monaten verhängt werden, beginnend ab dem Tag, der in dem das in regelmäßigen Abständen zu zahlende Strafgeld verhängenden Beschluss bezeichnet ist.

Dwangsommen kunnen gedurende maximaal zes maanden worden opgelegd vanaf de datum die is bepaald in het besluit waarbij de dwangsom is opgelegd.


2. bedauert, dass der Rat im Widerspruch zum Votum des Europäischen Parlaments die Möglichkeit von Beihilfen für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit während der Schonzeiten gemäß dem EMFF im Zeitraum 2014-2020 auf maximal sechs Monate pro Fischereifahrzeug begrenzt hat; ist der Ansicht, dass die Schonzeiten ein wichtiges Instrument darstellen, um einige Fischereien nachhaltig zu bewirtschaften; setzt sich daher für die Aufhebung dieser Beschränkung und für ausreichende Mittelausstattungen für die Schonzeiten ein;

2. betreurt dat de Raad voor de periode 2014-2020 de maximumtermijn voor steun uit het EFMZV voor de tijdelijke stopzetting van visserijactiviteiten tijdens de biologische rustperioden heeft verkort tot zes maanden per schip, wat niet overeenkomt met de eerder door het Europees Parlement goedgekeurde termijn; is van oordeel dat de biologische rustperioden een belangrijk instrument vormen voor het duurzaam beheer van sommige visserijtakken; wenst daarom dat deze beperking wordt ingetrokken en dat er voldoende middelen beschikbaar worden gesteld om de biologische rustperioden te dekken;


4. Der EMFF kann während des Programmplanungszeitraums über einen Zeitraum von maximal sechs Monaten pro Fischereifahrzeug Beihilfemaßnahmen gemäß Absatz 1 zugunsten betroffener Fischer und Eigner von Fischereifahrzeugen kofinanzieren.

4. Het EFMZV kan bijdragen aan de financiering van de in lid 1 bedoelde maatregelen voor de betrokken vissers en de betrokken eigenaren van vissersvaartuigen, voor een periode van ten hoogste zes maanden per vaartuig, gedurende de gehele programmeringsperiode.


Die Funktion kann über einen begrenzten Zeitraum (maximal sechs Monate) beeinträchtigt sein; eine nahezu vollständige Wiederherstellung ist möglich.

Het functioneren kan voor een beperkte periode, maar niet langer dan ongeveer 6 maanden, verstoord zijn en herstel is zo goed als volledig mogelijk.


3. Mehrfachvisa, die den Inhaber zur mehrfachen Einreise, zu dreimonatigen Aufenthalten oder zur wiederholten Durchreise innerhalb eines Zeitraums von sechs Monaten berechtigen, können mit einer Gültigkeitsdauer von maximal 5 Jahren erteilt werden.

3. Meervoudige inreisvisa, die de houder het recht geven op meerdere binnenkomsten, verblijven van drie maanden of meerdere doorreizen in een periode van een half jaar, kunnen worden afgegeven met een geldigheidsduur van ten hoogste 5 jaar.


Die Überwachungsbefugnis der Kommission in diesem Bereich wird ebenfalls gestärkt: Ihr wird insbesondere die Befugnis übertragen, die Anwendung einer nationalen Sicherheitsvorschrift für einen Zeitraum von maximal sechs Monaten auszusetzen.

Voorts wordt de zeggenschap van de Commissie op dit gebied uitgebreid. Haar wordt specifiek de bevoegdheid verleend de toepassing van een nationaal veiligheidsvoorschrift op te schorten voor een maximumperiode van zes maanden.


Queiró (UEN), schriftlich (PT) Der Schengen-Besitzstand sieht vor, dass bei Kurzreisen die Drittstaatsangehörigen, die legal in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten einreisen und die erforderlichen Voraussetzungen dafür erfüllen, berechtigt sind, sich in einem Zeitraum von sechs Monaten für eine Dauer von maximal drei Monaten ab dem ersten Einreisedatum innerhalb des Schengen Gebietes aufhalten dürfen.

Queiró (UEN), schriftelijk. - (PT) Het Schengen-acquis met betrekking tot verblijf van korte duur stelt dat burgers uit derde landen die legaal het grondgebied van de lidstaten zijn binnengekomen en verder aan alle nodige voorwaarden voldoen, het recht hebben om gedurende een periode van zes maanden maximaal drie maanden in het Schengen-gebied te verblijven.


Nach französischem Recht kann der Staatsanwalt, solange er nicht Anklage erhoben hat, gemäß Artikel 41-2 StPO einem Volljährigen, der eine oder mehrere Straftaten, die mit einer Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren bedroht sind, eingestanden hat, einen Vergleich (,composition pénale") vorschlagen, der wie folgt ausgestaltet sein kann: 1. Zahlung einer Vergleichsstrafe (,amende de composition") an die Staatskasse, deren Betrag 3750 EUR bzw. die Hälfte des Hoechstbetrags der verwirkten Geldstrafe nicht überschreiten darf; 2. Herausgabe der Sache, mit der die Straftat begangen wurde oder die dazu bestimmt war, oder des Erlöses der Straftat an den Staat; 3. Abgabe der Fahrerlaubnis bei der Geschäftsstelle des Tribunal de grande instance für ...[+++]

Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum van 3.750 euro; 2) ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum maximal sechs' ->

Date index: 2024-03-22
w