Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum des aktionsplans tatkräftig verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Die im NAP (Eingliederung) vorgenommene Schwerpunktsetzung darauf, einen ,Gender Mainstreaming"-Ansatz sicherzustellen und den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu allen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zu verbessern, muss über den gesamten Zeitraum des Aktionsplans tatkräftig verfolgt werden. Nicht zuletzt erfordern die Strukturanpassungsmaßnahmen, mit denen sich die landwirtschaftlich geprägten ländlichen Gebiete allen Erwartungen zufolge auseinander setzen müssen, die durchgängige Anwendung eines ganzheitlichen politischen Ansatzes bei der Entwicklung des ländlichen Raums.

Daarnaast moet er in de actieplanperiode alles aan worden gedaan om te zorgen dat de in het NAP benadrukte gendermainstreamingaanpak tot stand komt en dat de diverse categorieën gehandicapten beter toegang krijgen tot alle terreinen van het economisch en maatschappelijk leven. Tot slot vereist de structurele aanpassing die agrarisch gerichte plattelandsgebieden vermoedelijk te wachten staat, dat er sprake blijft van een holistische beleidsaanpak ten aanzien van plattelandsontwikkeling.


Diese Mitteilung verfolgt drei Ziele: (i) Beschreibung der wichtigsten Erkenntnisse aus der Anfangsphase sowie neuer Herausforderungen; (ii) Festlegung einer Strategie zur Schaffung einer GMES-Kapazität bis zum Jahr 2008 unter Berücksichtigung von Fragen der Kontrollstruktur und der Finanzierung; (iii) Vorlage eines Aktionsplans für den nächsten Zeitraum (2004-2008).

Met onderhavige mededeling worden drie doelstellingen beoogd: (i) een overzicht te geven van de belangrijkste lessen die tijdens de aanloopperiode zijn geleerd, en van de uitdagingen voor de toekomst; (ii) vast te stellen hoe tegen 2008 een GMES-capaciteit tot stand kan worden gebracht en hoe de bestuursstructuur en de financieringsstrategie eruit zullen zien; (iii) een actieplan voor de komende periode (2004-2008) te presenteren.


Die im NAP (Eingliederung) vorgenommene Schwerpunktsetzung darauf, einen ,Gender Mainstreaming"-Ansatz sicherzustellen und den Zugang von Menschen mit Behinderungen zu allen Bereichen des wirtschaftlichen und sozialen Lebens zu verbessern, muss über den gesamten Zeitraum des Aktionsplans tatkräftig verfolgt werden. Nicht zuletzt erfordern die Strukturanpassungsmaßnahmen, mit denen sich die landwirtschaftlich geprägten ländlichen Gebiete allen Erwartungen zufolge auseinander setzen müssen, die durchgängige Anwendung eines ganzheitlichen politischen Ansatzes bei der Entwicklung des ländlichen Raums.

Daarnaast moet er in de actieplanperiode alles aan worden gedaan om te zorgen dat de in het NAP benadrukte gendermainstreamingaanpak tot stand komt en dat de diverse categorieën gehandicapten beter toegang krijgen tot alle terreinen van het economisch en maatschappelijk leven. Tot slot vereist de structurele aanpassing die agrarisch gerichte plattelandsgebieden vermoedelijk te wachten staat, dat er sprake blijft van een holistische beleidsaanpak ten aanzien van plattelandsontwikkeling.


Diese Mitteilung verfolgt drei Ziele: (i) Beschreibung der wichtigsten Erkenntnisse aus der Anfangsphase sowie neuer Herausforderungen; (ii) Festlegung einer Strategie zur Schaffung einer GMES-Kapazität bis zum Jahr 2008 unter Berücksichtigung von Fragen der Kontrollstruktur und der Finanzierung; (iii) Vorlage eines Aktionsplans für den nächsten Zeitraum (2004-2008).

Met onderhavige mededeling worden drie doelstellingen beoogd: (i) een overzicht te geven van de belangrijkste lessen die tijdens de aanloopperiode zijn geleerd, en van de uitdagingen voor de toekomst; (ii) vast te stellen hoe tegen 2008 een GMES-capaciteit tot stand kan worden gebracht en hoe de bestuursstructuur en de financieringsstrategie eruit zullen zien; (iii) een actieplan voor de komende periode (2004-2008) te presenteren.


Mit dem Aktionsplan für nukleare Sicherheit für den Zeitraum 2006 bis 2009 werden Ziele verfolgt, wie sie teilweise auch mit der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen verfolgt werden.

Het nucleair veiligheidsplan voor 2006-2009 heeft doelstellingen die vergelijkbaar zijn met die van een aantal onderdelen van de EU-strategie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens.


Ziel des Vorschlags der Kommission ist es, den für vier Jahre geltenden Aktionsplan um weitere zwei Jahre für den Zeitraum 1999-2002 zu verlängern; dies wurde vom Europäischen Parlament und vom Rat im Jahre 1998 akzeptiert, außerdem wurde mit dem Vorschlag verfolgt, neue Elemente einzuführen und einige Anpassungen vorzunehmen.

De Commissie stelt voor om het vierjarenactieplan voor de periode 1999-2002, dat door het Europees Parlement en de Raad in 1998 werd goedgekeurd, met twee jaar te verlengen.


-Irland: Mit der Strategie zur Bekämpfung der Wohnungslosigkeit (Mai 2000) wird ein umfassender und präventiver Ansatz verfolgt; beträchtliche Haushaltsmittel und Haushaltsaufstockungen in den nächsten 5 Jahren; intensive Partnerschaft mit NRO und lokalen Behörden; Erhöhung der Unterbringungskapazitäten; spezielle Betreuungsangebote (für Alkohol- und Drogenabhängige); Einrichtung einer speziellen dezentralen Einrichtung für Wohnungslose in Dublin; ein lokaler Aktionsplan für einen Zeitraum von 3 Jahren wird derzeit vorbereitet.

-Ierland: daklozenstrategie (mei 2000) beschrijft een alomvattende en preventieve aanpak; substantiële begrotingstoewijzingen en verhoging in de komende 5 jaar; sterk partnerschap met NGO's en lokale overheidsinstanties; opvangcapaciteit wordt uitgebreid; speciale zorgvoorzieningen (alcohol- en druggebruikers); speciaal daklozenbureau voor Dublin; driejarige lokale actieplannen in voorbereiding.


Mit diesem auf einen Zeitraum von vier Jahren (1998 - 2001) angelegten Aktionsplan werden folgende Ziele verfolgt:

Dit actieprogramma, dat over vier jaar loopt (1998-2001), strekt ertoe


Der Aktionsplan orientiert sich an der Struktur und den Zielen der vom Europäischen Rat im Dezember 2004 gebilligten Strategie für den Zeitraum 2005-2012, die den Rahmen, die Ziele und die Prioritäten der Drogenbekämpfung vorgibt. Mit dieser Strategie werden folgende Ziele verfolgt:

Het drugsactieplan heeft dezelfde structuur en doelstellingen als de Europese drugsstrategie 2005-2012, dat door de Raad is goedgekeurd in december 2004 en waarin het kader, de doelstellingen en de prioriteiten inzake drugsbestrijding worden geschetst, te weten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum des aktionsplans tatkräftig verfolgt' ->

Date index: 2021-05-03
w