Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2014–2017 erwartungsvoll entgegen » (Allemand → Néerlandais) :

18. sieht den detaillierten Ergebnissen der Bewertung der Arbeitsbelastung in den zentralen Dienststellen im Hinblick auf die Umsetzung des Personalabbaus im Zeitraum 2014–2017 erwartungsvoll entgegen; ist besorgt darüber, dass der Personalmangel und Stellenkürzungen immer wieder als wesentliche Faktoren für die Verfehlung zentraler Leistungsindikatoren in den Delegationen genannt werden und dass „Personalzuweisung und -mobilität“ weiterhin als die am wenigsten wirksamen Normen der internen Kontrolle gelten; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass sich der auferlegte Personalabbau nicht nachteilig auf die Fehlerquote be ...[+++]

18. verheugt zich op de gedetailleerde resultaten van de analyse van de werkdruk in de plaatsen van vestiging met het oog op de verkleining van het personeelsbestand voor de periode 2014-2017; is verontrust over het feit dat een gebrek aan personeel en de intrekking van posten herhaaldelijk werden genoemd als de voornaamste redenen voor het niet behalen van de kernprestatie-indicatoren door delegaties en dat "de toewijzing en mobiliteit van het personeel" nog altijd wordt beschouwd als de minst doeltreffende internecontrolenorm; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat de opgelegde inkrimping van het personee ...[+++]


Durchführungsbeschluss 2014/203/EU der Kommission vom 19. März 2014 über die Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms von LIFE für den Zeitraum 2014-2017 (ABl. L 116 vom 17.4.2014)

Uitvoeringsbesluit 2014/203/EU van de Commissie van 19 maart 2014 betreffende de vaststelling van het meerjarige werkprogramma LIFE voor 2014-2017 (PB L 116 van 17.4.2014, blz. 1).


Zusammen mit dem Weißbuch verabschiedete der Rat einen Arbeitsplan für den Zeitraum 2014-2017.

Samen met het witboek nam de Raad een werkplan aan voor 2014-2017.


Der Arbeitsplan für den Zeitraum 2014-2017 umfasst eine Reihe konkreter Maßnahmen, die sich auf gesellschaftliche und wirtschaftliche Aspekte des Sports beziehen, z.

Het werkplan 2014-2017 bevat een reeks specifieke maatregelen met betrekking tot de sociale en economische aspecten van sport, zoals gezondheidsociale insluiting, vrijwilligerswerk, onderwijs of externe relaties.


Durchführungsbeschluss 2014/203/EU der Kommission vom 19. März 2014 über die Annahme des mehrjährigen Arbeitsprogramms von LIFE für den Zeitraum 2014-2017 (ABl. L 116 vom 17.4.2014)

Uitvoeringsbesluit 2014/203/EU van de Commissie van 19 maart 2014 betreffende de vaststelling van het meerjarige werkprogramma LIFE voor 2014-2017 (PB L 116 van 17.4.2014, blz. 1).


Von diesem Betrag sind 500 Mio. EUR in Preisen des Jahres 2011 (entspricht ca. 553 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen) für ein neues Programm zur weiteren Unterstützung der Stilllegung der Reaktorblöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Bohunice V1 sowie der Reaktorblöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Ignalina im Zeitraum 2014-2017 und der Reaktorblöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj im Zeitraum 2014-2020 vorgesehen.

Van dit bedrag is 500 miljoen euro in prijzen van 2011, wat overeenkomt met ongeveer 553 miljoen euro in de huidige prijzen, uitgetrokken voor een nieuw programma voor verdere steun aan de ontmanteling van eenheden 1-2 van de V1-kerncentrale van Bohunice en eenheden 1-2 van de kerncentrale van Ignalina gedurende de periode van 2014 tot 2017 en eenheden 1-4 van de kerncentrale van Kozloduy gedurende de periode 2014 tot en met 2020.


Von diesem Betrag sind 500 Mio. EUR in Preisen des Jahres 2011 (entspricht ca. 553 Mio. EUR zu jeweiligen Preisen) für ein neues Programm zur weiteren Unterstützung der Stilllegung der Reaktorblöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Bohunice V1 sowie der Reaktorblöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Ignalina im Zeitraum 2014-2017 und der Reaktorblöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj im Zeitraum 2014-2020 vorgesehen.

Van dit bedrag is 500 miljoen euro in prijzen van 2011, wat overeenkomt met ongeveer 553 miljoen euro in de huidige prijzen, uitgetrokken voor een nieuw programma voor verdere steun aan de ontmanteling van eenheden 1-2 van de V1-kerncentrale van Bohunice en eenheden 1-2 van de kerncentrale van Ignalina gedurende de periode van 2014 tot 2017 en eenheden 1-4 van de kerncentrale van Kozloduy gedurende de periode 2014 tot en met 2020.


1a. weist darauf hin, dass die in dem Legislativvorschlag für den Zeitraum 2014–2017 angegebene Mittelausstattung lediglich einen Anhaltspunkt für die Rechtsetzungsorgane bieten soll und erst dann festgelegt werden kann, wenn Einigung über den Vorschlag für eine Verordnung über die Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014–2020 erzielt worden ist;

1 bis. wijst erop dat de in het wetgevingsvoorstel voor de periode 2014-2017 genoemde financiële middelen enkel een indicatie voor de wetgevingsautoriteit vormen en dat deze niet kunnen worden vastgesteld zolang er geen overeenstemming is bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020;


Für den Zeitraum 2014–2017 wird in dieser Verordnung für die gesamte Laufzeit des Programms ein Finanzrahmen festgelegt, der für die Haushaltsbehörde die vorrangige Bezugsgröße gemäß Nummer 17 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom TT. MMM 201J zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung bildet.

Voor de periode 2014-2017 worden bij deze verordening voor de gehele looptijd van het programma financiële middelen vastgesteld die voor de begrotingsautoriteit het voornaamste referentiepunt zijn in de zin van punt [17] van het op xx/201y tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gesloten Interinstitutioneel Akkoord inzake de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure.


Die Kommission hat im September mit der analytischen Durchsicht des Besitzstands (dem sogenannten Screening) begonnen und sieht der ersten Regierungskonferenz über den Beitritt Serbiens erwartungsvoll entgegen, die spätestens im Januar 2014 – nach Annahme des Verhandlungsrahmens durch den Rat – stattfinden soll.

In september is de Commissie begonnen met de screening van het acquis, waarbij zij ernaar streeft de eerste intergouvernementele conferentie over de toetreding van Servië uiterlijk in januari 2014 te laten plaatsvinden, zodra het onderhandelingskader door de Raad is vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2014–2017 erwartungsvoll entgegen' ->

Date index: 2023-06-01
w