Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FISCUS
IPA II
Instrument für Heranführungshilfe
Programm Fiscus
Zoll 2020

Vertaling van "zeitraum 2013‑2014 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Instrument für Heranführungshilfe | Instrument für Heranführungshilfe für den Zeitraum von 2014 bis 2020 | IPA II [Abbr.]

instrument voor pretoetredingssteun | instrument voor pretoetredingssteun (2014-2020) | IPA II [Abbr.]


Aktionsprogramms für Zoll und Steuern in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | FISCUS | Programm Fiscus

actieprogramma voor belastingen en douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Fiscus-programma | Fiscus [Abbr.]


Aktionsprogramm für das Zollwesen in der Europäischen Union für den Zeitraum 2014-2020 | Zoll 2020

actieprogramma voor douane in de Europese Unie voor de periode 2014-2020 | Douane 2020
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission weist darauf hin, dass diese Aussage bei einer Betrachtung des gesamten Zeitraums 2013-2014, also des vom Antragsteller übermittelten Datenzeitraums, sachlich nicht korrekt ist.

De Commissie stelt vast dat wanneer de volledige periode van 2013 tot en met 2014 (de periode waarover de indiener van het verzoek gegevens heeft verstrekt) in beschouwing wordt genomen, deze bewering feitelijk onjuist is.


Die Kommission räumt zwar ein, dass sich der Weltmarktanteil Chinas im Zeitraum 2013-2014 tatsächlich nicht wesentlich geändert hat.

De Commissie erkent dat het mondiale marktaandeel van China in de periode van 2013 tot en met 2014 inderdaad niet aanzienlijk is gewijzigd.


29. stellt mit großer Sorge fest, dass das Europäische Parlament für den Zeitraum 2013/2014 17 800 000 EUR für als institutionelle Wahlkampagne deklarierte Werbemaßnahmen veranschlagt hat, dass aber die Wahlbeteiligung an der Europawahl 2014 nochmals, und zwar auf 42,54 % zurückgegangen ist (2009: 43%); ruft dazu auf, eine neue Strategie zu verfolgen, durch die die Attraktivität der Europawahl in den Mitgliedstaaten erhöht werden soll;

29. is zeer bezorgd over het feit dat het Parlement over de periode 2013-2014 17 800 000 EUR heeft toegekend aan promotieactiviteiten die zijn omschreven als verkiezingscampagne, terwijl de opkomst bij de Europese verkiezingen van 2014 opnieuw is gedaald tot 42,54 % (in 2009: 43 %); pleit ervoor een nieuwe strategie aan te wenden om de aantrekkelijkheid van de Europese verkiezingen in de lidstaten te vergroten;


30. stellt mit großer Sorge fest, dass das Europäische Parlament für den Zeitraum 2013/2014 17 800 000 EUR für als institutionelle Wahlkampagne deklarierte Werbemaßnahmen veranschlagt hat, dass aber die Wahlbeteiligung an der Europawahl 2014 nochmals, und zwar auf 42,54 % zurückgegangen ist (2009: 43%); ruft dazu auf, eine neue Strategie zu verfolgen, durch die die Attraktivität der Europawahl in den Mitgliedstaaten erhöht werden soll;

30. is zeer bezorgd over het feit dat het Parlement over de periode 2013-2014 17 800 000 EUR heeft toegekend aan promotieactiviteiten die zijn omschreven als verkiezingscampagne, terwijl de opkomst bij de Europese verkiezingen van 2014 opnieuw is gedaald tot 42,54 % (in 2009: 43 %); pleit ervoor een nieuwe strategie aan te wenden om de aantrekkelijkheid van de Europese verkiezingen in de lidstaten te vergroten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass sich die unbezahlten Rechnungen im Rahmen der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2011–2012 auf 11 Mrd. EUR, für den Zeitraum 2012–2013 auf 16 Mrd. EUR und für den Zeitraum 2013–2014 sogar auf 23,4 Mrd. EUR beliefen;

I. overwegende dat de onbetaalde rekeningen op het vlak van het cohesiebeleid voor 2011-2012 11 miljard EUR beliepen, voor 2012-2013 16 miljard EUR, en voor 2013-2014 niet minder dan 23,4 miljard EUR;


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 8. Oktober 2014 mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen für den Zeitraum 2014–2015“ COM(2014)700, die Mitteilung der Kommission vom 16. Oktober 2013 mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen für den Zeitraum 2013–2014“ COM(2013)700 und vorangegangene Mitteilungen der Kommission über dieses Thema,

– gezien de mededeling van de Commissie van 8 oktober 2014 getiteld "Enlargement Strategy and Main Challenges 2014-2015" (COM(2014)0700, de mededeling van de Commissie van 16 oktober 2013 getiteld "Uitbreidingsstrategie en belangrijkste uitdagingen 2013-2014" (COM(20130700), en eerdere mededelingen van de Commissie over dit onderwerp,


Im Zeitraum 2013–2014 steht das Knüpfen von Kontakten mit den lokalen Behörden (Gemeinden, Schulen usw.) im Mittelpunkt der Mediationstätigkeit.

Voor 2013-2014 ligt de nadruk in de bemiddeling op het opbouwen van contacten met de lokale autoriteiten (gemeenten, scholen, enz.).


3. ÜBERBLICK ÜBER DIE TÄTIGKEITEN DER PLATTFORM IM ZEITRAUM 2013/2014

3. OVERZICHT VAN DE WERKZAAMHEDEN VAN HET PLATFORM IN 2013/14


Des Weiteren wird die Kommission einen „Leitfaden für Entscheider“ für die Mitgliedstaaten entwerfen, der ihnen bei der Ausgestaltung von Strategien für die Langzeitpflege helfen soll; als Grundlage hierfür dienen Arbeiten, die im Zeitraum 2013‑2014 vom Institut für technologische Zukunftsforschung (IPTS) der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Kommission durchgeführt werden.

Voorts zal de Commissie ten behoeve van de lidstaten een "handboek voor beleidsmakers" opstellen om strategieën op het gebied van langdurige zorg te helpen ontwerpen op basis van de werkzaamheden die in 2013‑2014 zullen worden uitgevoerd door het Instituut voor technologische prognose (IPTS) van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (JRC) van de Europese Commissie.


Folgende Aspekte erschienen uns allen als besonders wichtig: Stärkung der Rolle des Parlaments im Rahmen des das System betreffenden Beschlussfassungsprozesses – zwecks Verbesserung der Transparenz, der Rechtssicherheit und der demokratischen Kontrolle; zwecks Erleichterung der Festlegung des Ursprungslandprinzips –, um die Anwendung von Präferenzen zu optimieren, z. B. durch interregionale Kumulierung, was auch die regionale Zusammenarbeit in ärmeren Ländern fördern wird; Gleichbehandlung aller Länder als ASP+-Anwärter unabhängig davon, wann sie die für das System geltenden Kriterien erfüllen; und nicht zuletzt auch eine sehr gründliche, umfassende und detaillierte Folgenabschätzung der Funktionsweise des Systems vor der nächsten Überarbeitun ...[+++]

Tot de vraagstukken die we gezamenlijk als de belangrijkste hebben erkend, behoren: versterking van de rol van het Parlement in het besluitvormingsproces om de transparantie, de rechtszekerheid en democratische controle te vergroten; het gemakkelijker maken van het vaststellen van het beginsel land van oorsprong om toepassing van preferenties te optimaliseren, bijvoorbeeld door middel van interregionale cumulatie die tegelijkertijd de regionale samenwerking in armere landen bevordert; gelijke behandeling voor alle landen als kandidaten voor SAPongeacht het moment waarop zij aan de criteria van het stelsel voldoen; en als laatste, maar daarom niet minder belangrijk, de meest doordringende, volledige en gedetailleerde analyse van het effec ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fiscus     ipa ii     instrument für heranführungshilfe     programm fiscus     zoll     zeitraum 2013‑2014     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2013‑2014' ->

Date index: 2022-04-03
w