Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2007–2013 bislang » (Allemand → Néerlandais) :

Vom EFRE und vom ESF wurden im Zeitraum 2007-2013 bislang 69,7 Mrd. EUR für die Unterstützung von KMU aufgewendet. Rechnet man die Kofinanzierung durch die Mitgliedstaaten ein, kommt man sogar auf eine Gesamtsumme von mindestens 95,4 Mrd. EUR.

De totale EFRO- en ESF-steun aan het mkb zal in de periode 2007-2014 maar liefst 69,7 miljard euro bedragen, en als de nationale medefinanciering wordt meegerekend ten minste 95,4 miljard euro.


19. weist darauf hin, dass lediglich ein halbes Prozent des TEN-V-Haushalts für den Zeitraum 2007–2013 bislang nicht gebunden wurde, betont jedoch nachdrücklich, dass die Finanzierungsverpflichtung der EU in Bezug auf jene Projekte, bei denen keine Fortschritte zu verzeichnen sind, weil die erforderliche Finanzierung aus den nationalen Haushalten nicht vor 2015 erfolgen wird, nicht unbegrenzt weiterbestehen kann;

19. wijst erop dat slechts 1 procent van het TEN-T-budget voor de periode 2007-2013 niet is toegewezen, maar is van mening dat de financiering door de EU niet onzeker mag zijn voor projecten die geen voortgang vertonen omdat de nodige aanvullende financiering van nationale begrotingen niet vóór 2015 beschikbaar komt;


2.2.2 In der EU-27 wurden bislang 2 192 lokale Aktionsgruppen ausgewählt, die finanzielle Unterstützung aus den Mitteln in Höhe von insgesamt ca. 5,5 Mrd. EUR erhalten, die im Zeitraum 2007-2013 im Rahmen des ELER bereitstehen.

2.2.2 In de EU-27 werden tot nog toe 2 192 lokale actiegroepen geselecteerd. Voor de periode 2007-2013 bedraagt het totale betreffende ELFPO-budget ongeveer 5,5 miljard euro.


Er möchte ferner die Beratungen über den Haushaltsrahmen der EU für den Zeitraum 2007-2013 fortsetzen, und zwar auf der Grundlage der bislang erzielten Fortschritte und mit dem Ziel, möglichst rasch alle für eine Gesamtübereinkunft erforderlichen Komponenten herauszuarbeiten.

Het voorzitterschap is van plan de besprekingen over het EU-begrotingskader voor 2007-2013 voort te zetten op basis van de tot dusver geboekte vooruitgang, teneinde zo spoedig mogelijk over een overzicht te beschikken van alle elementen die voor een alomvattend akkoord nodig zijn.


Bislang haben die Mitgliedstaaten im Rahmen der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007 bis 2013 bereits Mittel in Höhe von rund 8 Milliarden Euro zur Förderung erneuerbarer Energien und der Energieeffizienz auf örtlicher Ebene vorgesehen.

Tot dusver hebben de lidstaten in het kader van de financiering van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 al circa 8 miljard euro gereserveerd om de productie van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie op lokaal niveau te stimuleren.


Bislang haben die Mitgliedstaaten im Rahmen der Kohäsionspolitik für den Zeitraum 2007 bis 2013 bereits Mittel in Höhe von rund 8 Milliarden Euro zur Förderung erneuerbarer Energien und der Energieeffizienz auf örtlicher Ebene vorgesehen.

Tot dusver hebben de lidstaten in het kader van de financiering van het cohesiebeleid voor de periode 2007-2013 al circa 8 miljard euro gereserveerd om de productie van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie op lokaal niveau te stimuleren.


32. hält es derzeit nicht für notwendig, die Haushaltsobergrenze in Höhe von 1,24 % des BNE, die bereits genügend Handlungsspielraum belässt, zu ändern; erinnert daran, dass kein Haushalt bislang an diese Obergrenze herangereicht hat, die von den Mitgliedstaaten selbst unter britischem Ratsvorsitz im Jahre 1992 vereinbart worden war, und dass die Zahlungsermächtigungen ihren Höchststand 1993 mit 1,18 % des BSP erreicht hatten; betont, dass der Finanzrahmen zwar einen Prozentsatz von 1,045 % des BNE für die Jahre 2007-2013 vorsieht, dass aber ...[+++]

32. ziet thans geen reden om het plafond van 1,24% van het BNI, dat reeds een behoorlijke manoeuvreerruimte biedt, te wijzigen; wijst erop dat geen enkele begroting ooit ook maar in de buurt is gekomen van dit plafond, dat in 1992 onder Brits voorzitterschap door de lidstaten zelf is vastgesteld (het maximumniveau van de betalingskredieten is bereikt in 1993, met 1,18% van het BNP); onderstreept dat, hoewel het financieel kader voorziet in een percentage van 1,045% van het BNI voor de jaren 2007 - 2013, in de eerste begroting van deze periode die is aangenomen het BNI-percentage slechts 0,99% bedraagt;


32. hält es derzeit nicht für notwendig, die Haushaltsobergrenze in Höhe von 1,24 % des BNE, die bereits genügend Handlungsspielraum belässt, zu ändern; erinnert daran, dass kein Haushalt bislang an diese Obergrenze herangereicht hat, die von den Mitgliedstaaten selbst unter britischem Ratsvorsitz im Jahre 1992 vereinbart worden war, und dass die Zahlungsermächtigungen ihren Höchststand 1993 mit 1,18 % des BSP erreicht hatten; betont, dass der Finanzrahmen zwar einen Prozentsatz von 1,045 % des BNE für die Jahre 2007-2013 vorsieht, dass aber ...[+++]

32. ziet thans geen reden om het plafond van 1,24% van het BNI, dat reeds een behoorlijke manoeuvreerruimte biedt, te wijzigen; wijst erop dat geen enkele begroting ooit ook maar in de buurt is gekomen van dit plafond, dat in 1992 onder Brits voorzitterschap door de lidstaten zelf is vastgesteld (het maximumniveau van de betalingskredieten is bereikt in 1993, met 1,18% van het BNP); onderstreept dat, hoewel het financieel kader voorziet in een percentage van 1,045% van het BNI voor de jaren 2007 - 2013, in de eerste begroting van deze periode die is aangenomen het BNI-percentage slechts 0,99% bedraagt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2007–2013 bislang' ->

Date index: 2022-12-10
w