Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2006-2009 enthält » (Allemand → Néerlandais) :

Deutschland ist der Mitgliedstaat mit der größten Zahl von Fällen (146 673 im Zeitraum 2006-2009), in Frankreich wiederum war die Zahl der betroffenen Arbeitnehmer (953 887 im Zeitraum 2006-2009) und der ausgezahlte Betrag am höchsten (6,4 Mrd. EUR).

Duitsland is de lidstaat met het hoogste aantal gevallen (146 673 in de periode 2006-2009), maar Frankrijk was het land met het grootste aantal werknemers (953 887 in de periode 2006-2009) en het hoogste uitbetaalde bedrag (6,4 miljard euro).


Während des Zeitraums 2006-2009 hat der Europäische Gerichtshof im Rahmen einiger von der Kommission eingeleiteter Vertragsverletzungsverfahren mehrere wichtige Urteile erlassen.

In de periode 2006-2009 velde het Hof van Justitie verschillende belangrijke arresten in inbreukprocedures die door de Commissie waren ingeleid.


Im Zeitraum 2006-2009 wurden traditionelle Eigenmittel in Höhe von mehr als 63 Mio. EUR bereitgestellt.

In de periode 2006-2009 ging het om een bedrag van ruim 63 miljard euro dat ter beschikking werd gesteld.


Aus dieser ,Straffung" wird 2006 eine erste Reihe ,Entwicklungs- und Reformstrategien" für die Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege im Zeitraum 2006-2009 hervorgehen.

Deze "stroomlijning" moet in 2006 leiden tot een eerste reeks "strategieën voor ontwikkeling en hervorming" van de gezondheidszorg en langdurige zorg voor de periode 2006-2009.


Im Zeitraum 2006-2009 beliefen sich die zusätzlichen Nettobeträge, die im Anschluss an die Anmerkungen der Kommission in ihren Kontrollberichten, im Anschluss an die Kontrollen des Rechnungshofes oder im Anschluss an andere Kontrolltätigkeiten der Kommission an die Kommission gezahlt wurden, auf mehr als 130 Mio. EUR[25].

In de periode 2006-2009 beliepen de aanvullende nettobedragen die aan de Commissie werden betaald ingevolge de opmerkingen in haar controleverslagen, ingevolge de controles van de Rekenkamer of andere controles van de Commissie, ruim 130 miljoen euro[25].


Deutschland ist der Mitgliedstaat mit der größten Zahl von Fällen (146 673 im Zeitraum 2006-2009), in Frankreich wiederum war die Zahl der betroffenen Arbeitnehmer (953 887 im Zeitraum 2006-2009) und der ausgezahlte Betrag am höchsten (6,4 Mrd. EUR).

Duitsland is de lidstaat met het hoogste aantal gevallen (146 673 in de periode 2006-2009), maar Frankrijk was het land met het grootste aantal werknemers (953 887 in de periode 2006-2009) en het hoogste uitbetaalde bedrag (6,4 miljard euro).


Im Zeitraum 2006-2009 intervenierten die nationalen Garantieeinrichtungen in mehr als 420 000 Insolvenzfällen (siehe Tabelle 1 im Anhang).

In de periode 2006-2009 traden de nationale waarborgfondsen in meer dan 420 000 insolventiegevallen op (vgl. tabel 1 in de bijlage).


Gemäß der Mitteilung der Maßnahme durch die griechischen Behörden vom 5. November 2007 sollten vom Gesamtbetrag der Beihilfe [1-2] Mio. EUR zur Finanzierung der folgenden Investitionen verwendet werden: a) Neuorganisation und Modernisierung der Geschäftsführungsebene des Unternehmens ([.] Mio. EUR) über den Zeitraum 2006-2009; sowie b) Neuausrichtung der Produktion auf rentablere Produkte (0,9 Mio. EUR) über den Zeitraum 2007-2009.

Volgens de aanmelding van de maatregel, door de Griekse autoriteiten aan de Commissie toegezonden op 5 november 2007, zou van het totale steunbedrag [1-2] miljoen EUR dienen ter financiering van de volgende investeringen: a) de reorganisatie en modernisering van het bedrijfsmanagement ([.] miljoen EUR), uit te voeren in de periode 2006-2009, en b) de overgang naar de fabricage van meer winstgevende producten ([.] miljoen EUR), uit te voeren in de periode 2007-2009.


Im Zeitraum 2006-2009 schrieb das Unternehmen Verluste, die von 2 Mio. EUR im Jahr 2006 auf 17,2 Mio. EUR im Jahr 2009 stiegen.

Gedurende de periode 2006-2009 leed de onderneming steeds verlies, oplopend van 2 miljoen EUR in 2006 tot 17,2 miljoen EUR in 2009.


Aus dieser ,Straffung" wird 2006 eine erste Reihe ,Entwicklungs- und Reformstrategien" für die Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege im Zeitraum 2006-2009 hervorgehen.

Deze "stroomlijning" moet in 2006 leiden tot een eerste reeks "strategieën voor ontwikkeling en hervorming" van de gezondheidszorg en langdurige zorg voor de periode 2006-2009.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2006-2009 enthält' ->

Date index: 2021-10-03
w