Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraum 2005-2010 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Kommission hat dem Rat am 10. Mai 2005 einen Aktionsplan zur Umsetzung des Programms von Den Haag (Hague Programme) für den Zeitraum 2005-2010 vorgelegt.

De Europese Commissie heeft op 10.5.2005 aan de Raad een voorstel voorgelegd voor een actieplan dat het instrument moet zijn om het Programma van Den Haag (Hague Programme) uit te voeren voor de periode 2005-2010.


Frankreich hat am 6. Dezember 2006 eine neue Aktualisierung seines Stabilitätsprogramms für den Zeitraum 2006-2010 vorgelegt.

Frankrijk heeft op 6 december 2006 een nieuwe actualisering van zijn stabiliteitsprogramma ingediend. Dit programma bestrijkt de periode 2006-2010.


Deutschland hat am 30. November 2006 eine neue Aktualisierung seines Stabilitätsprogramms für den Zeitraum 2006-2010 vorgelegt.

Duitsland heeft op 30 november een nieuwe actualisering van zijn stabiliteitsprogramma ingediend. Dit programma bestrijkt de periode 2006-2010.


Diese Entscheidung wurde durch die Entscheidung 2004/904/EG des Rates vom 2. Dezember 2004 über die Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2005-2010 ersetzt.

Deze beschikking is vervangen door Beschikking 2004/904/EG van de Raad van 2 december 2004 tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2005-2010.


Mit dem vom Rat am 4. November 2004 verabschiedeten Haager Programm soll für den Zeitraum 2005-2010 die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf den Gebieten Justiz und Inneres verstärkt werden, um Europa zu einem „Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts“ zu machen.

Met het Haags programma, dat de Raad op 4 november 2004 heeft aangenomen, dient voor de periode 2005-2010 de samenwerking tussen de lidstaten op de gebieden justitie en binnenlandse zaken versterkt te worden om zo van Europa een "ruimte van vrijheid, veiligheid en recht" te maken.


(5) Die Sozialagenda für den Zeitraum 2005-2010, die die Lissabon-Strategie unterstützt und ergänzt, spielt bei der Förderung der sozialen Dimension des Wirtschaftswachstums eine zentrale Rolle.

(5) De sociale agenda 2005-2010, die de strategie van Lissabon aanvult en ondersteunt, vervult een essentiële rol in de bevordering van de sociale dimensie van de economische groei.


Die Kommission hat am 9. Februar 2005 ihre sozialpolitische Agenda für den Zeitraum 2005-2010 unter dem Motto „Ein soziales Europa im Rahmen der Weltwirtschaft: Arbeitsplätze und neue Chancen für alle“ vorgestellt.

De Commissie heeft op 9 februari 2005 haar sociale agenda voor de periode 2005-2010 voorgesteld, met als devies "Een sociaal Europa in de wereldeconomie: banen en nieuwe kansen voor iedereen".


Der Rat nahm ohne Aussprache eine Entscheidung an, mit der der Europäische Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2005-2010 erneuert wird; aus diesem Fonds sollen die asylpolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützt werden.

De Raad heeft zonder debat een besluit aangenomen tot hernieuwing, voor de periode 2005-2010, van een Europees Vluchtelingenfonds ter ondersteuning van de maatregelen van de lidstaten ter zake van het asielbeleid.


Der Rat erzielte Einvernehmen über den Entwurf eines Rahmenbeschlusses über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen, über eine Empfehlung zur Erleichterung der Zulassung von Drittstaatsangehörigen zum Zwecke der wissenschaftlichen Forschung in der Europäischen Gemeinschaft und über eine Entscheidung des Rates über die Errichtung des Europäischen Flüchtlingsfonds für den Zeitraum 2005 - 2010.

De Raad bereikte een akkoord over een ontwerp-kaderbesluit inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie, over een aanbeveling om de toelating van onderdanen van derde landen met het oog op het verrichten van wetenschappelijk onderzoek in de Europese Gemeenschap te vergemakkelijken en over een beschikking van de Raad tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor het tijdvak 2005-2010.


Daher sollten die vorgeschlagenen politischen Optionen entwickelt werden, um über die CO2-Stabilisierung im Jahr 2000 hinaus die Emissionen im Zeitraum 2005-2010 um bis zu 10 % zu verringern.

De voorgestelde beleidslijnen moeten derhalve worden gezien als een basis voor verdere ontwikkelingen die er niet alleen op gericht zijn de stabiliseringsdoelstelling te halen in het jaar 2000 maar ook een vermindering met 10% te realiseren tegen 2005 of 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2005-2010 vorgelegt' ->

Date index: 2021-06-08
w