Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraum 2003-2005 vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Gemäß einem bereits vom Rat gefassten Beschluss werden die Mitgliedstaaten im Juli 2003 ihre NAP(Eingliederung) für den Zeitraum 2003-2005 vorlegen. Kommission und Rat werden dann im Frühjahr 2004 dem Europäischen Rat einen gemeinsamen Bereicht über die soziale Eingliederung unterbreiten.

Overeenkomstig een beslissing die de Raad reeds heeft genomen, zullen de lidstaten in juli 2003 nationale actieplannen inzake sociale integratie indienen voor de periode 2003-2005 en zullen de Commissie en de Raad een gezamenlijk verslag over sociale integratie presenteren op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2004.


[1] Empfehlung des Rates vom 26. Juni 2003 zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft (Zeitraum 2003-2005), 2003/555/EG, ABl. L 195 vom 1. August 2003, S.1.

[1] Aanbeveling 2003/555/EG van de Raad van 26 juni 2003 inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap (voor de periode 2003-2005), bekendgemaakt in Publicatieblad L 195 van 1.8.2003, blz. 1.


Am 26. Juni 2003 verabschiedete der Rat eine Empfehlung zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft im Zeitraum 2003-2005.

Op 26 juni 2003 heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een aanbeveling inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap voor de periode 2003-2005 [1].


Während des Zeitraums 2003-2005 führte die Kommission insgesamt 73 Kontrollen nach Maßgabe von Artikel 18 Absätze 2 und 3 der Verordnung Nr. 1150/2000 durch (verglichen mit 65 Kontrollen während des Zeitraums 2000-2002); dabei handelte es sich um 70 gemeinsame und 3 autonome Kontrollen.

In de periode 2003-2005 heeft de Commissie op grond van artikel 18, leden 2 en 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 73 controles verricht (65 in de periode 2000-2002) , waarvan 70 geassocieerde en 3 autonome.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. Juni 2015 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Peter Platteeuw, dessen Ausfertigung am 8. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Westflandern, Abteilung Ypern, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 38 § 2bis des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei, eingeführt durch Artikel 19 Nr. 5 des Gesetzes vom 7. Februar 2003 und abgeändert durch Artikel 10 Nr. ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 38 par. 2bis van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, ingevoerd bi ...[+++]


Die Kommission wird eine Mitteilung über die Ergebnisse des "Marco Polo"-Programms für den Zeitraum 2003–2010 vorlegen, bevor sie einen Vorschlag für das dritte "Marco Polo"-Programm ausarbeitet.

De Commissie zal een mededeling presenteren over de resultaten die met het Marco Polo-programma in de periode 2003-2010 zijn bereikt, voordat een voorstel voor een derde Marco Polo-programma wordt opgesteld.


Die Kommission muss bis spätestens 30. Juni 2007 einen Ergebnisbewertungsbericht für das Programm Marco Polo I für den Zeitraum 2003-2006 vorlegen.

Uiterlijk op 30 juni 2007 moet de Commissie een rapport indienen met een evaluatie van de resultaten van Marco Polo I-programma voor de periode 2003-2006.


Die Haushaltskonsolidierungsstrategie geht auch für den Zeitraum 2003-2005 von hohen Primärüberschüssen in der Größenordnung von jährlich durchschnittlich 5,6% des BIP und geringeren Zinsaufwendungen aus.

De budgettaire consolidatiestrategie in de periode 2003-2005 blijft gebaseerd op hoge primaire overschotten van gemiddeld 5,6% van het BBP per jaar en lagere rentebetalingen als gevolg van de afnemende staatsschuld.


Im Zeitraum 2003-2005 soll sich der Abbau des öffentlichen Schuldenstands beschleunigen und von 102,3% des BIP auf 93,6% des BIP zurückgeführt werden.

In de periode 2003-2005 zal de schuldquote sneller worden gereduceerd, namelijk van 102,3% van het BBP tot 93,6%.


Die Europäische Kommission hat heute eine Empfehlung für eine Stellungnahme des Rates zum aktualisierten belgischen Stabilitätsprogramm für den Zeitraum 2003-2005 beschlossen. Belgien hatte das Programm am 5. Dezember 2002 vorgelegt.

De Europese Commissie heeft vandaag een aanbeveling aangenomen voor een advies van de Raad over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2002 van België, dat op 5 december 2002 werd ingediend en betrekking heeft op de periode 2003-2005.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2003-2005 vorlegen' ->

Date index: 2024-12-26
w