Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gesamtbetrag aus dem ERDF für die sechs französischen Ziel 1 Regionen beträgt 2.215 Million Euro für den Zeitraum 2002-2006, wovon 1.908 Millionen Euro (86 %) für die Regionen in Übersee vorgesehen sind.

Het totale bedrag aan EFRO-steun in de zes Franse doelstelling 1-gebieden beloopt EUR 2.215 miljoen voor de periode 2000-2006, waarvan EUR 1.908 miljoen (86%) voor de vier overzeese departementen.


Der Haushalt für beide Vorläuferprogramme im Zeitraum 1993-2002 betrug insgesamt 220 Mio. Euro, während der Haushalt für das neue Programm für den Zeitraum 2003-2006 ein Volumen von 250 Mio. Euro erreicht.

Het gecombineerde budget voor beide voorgaande programma's in het decennium 1993-2002 bedroeg 220 miljoen euro, terwijl er aan het nieuwe programma voor het tijdvak 2003-2006 250 miljoen euro is toegewezen.


13. betont, dass die Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen EUR beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags zum Fonds zu prüfen;

13. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen EUR gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


13. betont, dass die Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen EUR beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags zum Fonds zu prüfen;

13. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen EUR gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


6. betont, dass die Europäische Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen Euro beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags für den Fonds zu prüfen;

6. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen euro gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


13. betont, dass die Europäische Kommission zu den wichtigsten Finanzgebern des weltweiten Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria gehört und im Zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 Millionen Euro beigetragen hat; fordert die Kommission auf, die Möglichkeit einer Anhebung ihres Beitrags zum Fonds zu prüfen;

13. onderstreept dat de Commissie met een totale bijdrage van 522 miljoen euro gedurende de periode 2002-2006 een van de voornaamste donoren is van het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria; verzoekt de Commissie een verhoging van haar bijdrage aan het fonds in overweging te nemen;


Nach dem Vorschlag würden sich die Ausgaben des Programms im Zeitraum 2002-2006 auf 25 Millionen EUR belaufen, wovon 23, 68 Millionen EUR für operationelle Ausgaben und 1,32 Millionen EUR für technische und administrative Hilfe bestimmt wären.

Volgens het voorstel is met het programma in de periode 2002-2006 een bedrag van EUR 25 miljoen gemoeid, waarvan EUR 23,68 miljoen voor beleidskredieten en EUR 1,32 miljoen voor technische en administratieve bijstand.


Bis Ende 2002 waren rund 67% der für den Zeitraum 2000-2006 insgesamt verfügbaren Mittel Projekten zugewiesen und 23% der Gesamtmittel für Projekte ausgezahlt worden.

Eind 2002 was ongeveer 67% van de totale begroting voor 2000-2006 toegewezen aan projecten, en was 23% van de totale begroting uitbetaald aan projecten.


Was die finanzielle Abwicklung anbelangt, so betrugen die für 2002 verfügbaren ESF-Zahlungsermächtigungen, die für die Zwischenzahlungen im Rahmen des GFK III verwendet wurden, insgesamt etwa 671 Mio. EUR. Die kumulierten bescheinigten Ausgaben beliefen sich zum 31.12.2002 auf 23% des für den Zeitraum 2000-2006 programmierten Gesamtbetrags.

Wat de financiële uitvoering betreft, bedroegen de totale betalingskredieten van het ESF 2002, die aangewend worden voor tussentijdse betalingen van CB III, circa 671 miljoen EUR; op 31 december 2002 vormde de gecertificeerde gecumuleerde uitgave 23% van de voor de periode 2000-2006 geprogrammeerde middelen.


2002 wurden in den Mitgliedstaaten insgesamt 30 Kontrollbesuche durchgeführt. Diese dienten im Wesentlichen der Bewertung der Systeme für den neuen Zeitraum 2000-2006, nachdem zwischen Juni und Dezember 2001 die Beschreibungen der in den Mitgliedstaaten errichteten Verwaltungs- und Kontrollsysteme in Papierform übermittelt worden waren.

In 2002 zijn in de lidstaten in totaal 30 controlebezoeken uitgevoerd. Het voornaamste doel was evaluatie van de in de lidstaten ingevoerde beheers- en controlesystemen voor de nieuwe periode 2000-2006 op basis van de tussen juni en december 2001 ontvangen beschrijvingen van deze systemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2002-2006 insgesamt 522 millionen' ->

Date index: 2024-01-27
w