Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraum 2002-2003 " (Duits → Nederlands) :

In Fortsetzung eines Programms aus PHARE 2000 zur Durchführung von Vorbereitungsmaßnahmen für die Beteiligung der zehn MOEL an fünf Gemeinschaftsagenturen im Zeitraum 2000-2001 beschloss die Kommission die Bereitstellung von weiteren 6 Mio. EUR aus PHARE-Mitteln für den Zeitraum 2002-2003.

Als voortzetting van een Phare-programma van 2000 voor het uitvoeren van voorbereidende maatregelen in 2000-2001 met betrekking tot de participatie van de tien LMOE in vijf communautaire agentschappen besloot de Commissie op 24 juli 2002 voor de periode 2002-2003 nog eens 6 miljoen euro aan Phare-steun toe te wijzen.


Auf der ersten Sitzung stellte die Kommission die ,Leitlinien für die Änderung von Vorhaben", das Programm der Kontrollen und Prüfungen vor Ort im Zeitraum 2002-2003, die Mittelzuweisung im Jahr 2002 je Mitgliedstaat und die Zahlungs vorausschätzungen sowie den Entwurf der Verordnung über die Finanzkorrekturen (anwendbar seit 1. Januar 2003) vor.

Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de richtsnoeren voor de wijziging van projecten, het programma van controlebezoeken en audits voor 2002-2003, de krediettoewijzing 2002 voor elke lidstaat, de geplande betalingen en de ontwerp-verordening inzake financiële correcties (op 1 januari 2003 van kracht geworden) gepresenteerd.


Im Jahr 2002 haben die Dienststellen der Kommission (GD Regionalpolitik und GD Erweiterung) den Fahrplan in drei Phasen umgesetzt, die den Zeitraum 2001-2003 abdecken, um einen Übergang von den vorläufigen Nationalen Entwicklungsplänen zu den Programmplanungsdokumenten der Strukturfonds herbeizuführen.

In 2002 zijn de diensten van de Commissie (DG Regionaal Beleid en DG Uitbreiding) verdergegaan met het draaiboek in drie fasen, voor de periode 2001-2003, waarbij werd overgestapt van voorlopige nationale ontwikkelingsplannen op programmeringsdocumenten voor de Structuurfondsen.


Im Zuge des Rechnungsabschlussverfahrens haben die Dienstellen der Kommission die portugiesischen Behörden aufgefordert, die Berechnungen ihrer Zusatzabgaben für den Zeitraum 2002/2003 auf der Grundlage dieser Methode zu überprüfen.

In het kader van de procedure van goedkeuring van de rekeningen hebben de diensten van de Commissie de Portugese autoriteiten verzocht de extra heffing die is berekend voor de periode 2002/2003 in het kader van de overeengekomen methode te evalueren.


b. Zum anderen hat die Umkehrung der USA/EU-Zinssatz-Hierarchie im Zeitraum 2002-2003 zu einer spektakulären Aufwertung des Euro geführt und damit zu einem Wettbewerbsverlust, zu dem die EZB in ihrem Jahresbericht 2003 einräumt, dass er den Anstieg der weltweiten Nachfrage gegenüber der EU im ersten Halbjahr 2003 (in Bezug auf die Ausfuhren) mehr als ausgeglichen hat.

b. De omkering van de rangorde van de Amerikaanse en Europese rentetarieven heeft in 2002/2003 echter geleid tot een spectaculaire waardestijging van de euro, oorzaak van een verlies van het concurrentievermogen, dat volgens het ECB-verslag 2003 ruimschoots gecompenseerd werd (op het gebied van de export) door de groei van de mondiale vraag ten aanzien van de EU in de eerste helft van 2003.


– unter Hinweis auf die Frühjahrsprognosen 2003 der Kommission für den Zeitraum 2002-2003,

– gezien de vooruitzichten van het voorjaar 2003 van de Commissie voor de periode 2002-2003,


– in Kenntnis der Herbstprognose 2002 der Kommission für den Zeitraum 2002-2003 ,

– gezien de verwachtingen van de Commissie van najaar 2002 voor de periode 2002-2003 ,


– in Kenntnis der Herbstprognose 2002 der Kommission für den Zeitraum 2002-2003,

– gezien de verwachtingen van de Commissie van najaar 2002 voor de periode 2002-2003,


Obwohl sich die Arbeitsplatzschaffung mit etwa 1 Mio. neuen Arbeitsplätzen im Zeitraum 2002-2003 fortsetzen wird, wird die Arbeitslosenrate den Prognosen zufolge im selben Zeitraum geringfügig steigen, nämlich auf 7,6 % im Jahr 2002 und auf 7,7 % im Jahr 2003.

Hoewel er naar verwachting in de periode 2002-2003 circa 1 miljoen nieuwe banen bij zullen komen, zal de werkloosheid tegelijkertijd langzaam toenemen tot 7,6 % in 2002 en 7,7 % in 2003.


Im Zeitraum 2002/2003 stehen für die extrem abgelegenen Regionen besonders sensible und wichtige Dinge auf dem Spiel.

De periode 2002/2003 wordt gekenmerkt door kwesties die voor de ultraperifere regio's bijzonder belangrijk en delicaat ??? zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2002-2003' ->

Date index: 2023-01-16
w