Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2000–2006 angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Im März hat die Kommission förmlich sämtliche Entscheidungen über die 21 regionalen EPPD im Rahmen von Ziel 2 des Zeitraums 2000-2006 sowie die beiden Entscheidungen über das nationale Informatikprogramm (PNI - Programme National d'Informatisation) für die unter die Ziele 1 und 2 fallenden Gebiete im gleichen Zeitraum angenommen.

De Commissie heeft in maart alle besluiten aangaande de 21 regionale EPD's in het kader van doelstelling 2 voor de periode 2001-2006 formeel goedgekeurd, evenals de twee besluiten met betrekking tot het nationale automatiseringsprogramma voor de doelstelling 1- en 2-regio's over dezelfde periode.


Wie bereits erwähnt, haben das Europäische Parlament und der Rat am 19. Juli Modifikationen der Bestimmungen zur Finanzierung der TEN angenommen und unter anderem einen Kostenrahmen von 4 600 Millionen EUR für den Zeitraum 2000-2006 bewilligt.

Zoals hierboven vermeld hebben het Europees Parlement en de Raad op 19 juli wijzigingen in de verordening inzake de financiering van de TEN goedgekeurd, waaronder een financieel kader voor de periode 2000-2006 met een budget van 4.600 miljoen euro.


Da die ESF-Programme für den Zeitraum 2000-2006 nun angenommen sind, soll in dieser Mitteilung dargelegt werden, inwieweit diese Programme der Vorgabe Rechnung tragen, den ESF in die wichtigsten Schwerpunktbereiche der Europäischen Beschäftigungsstrategie einzubinden.

Aangezien de ESF-programma's voor 2000-2006 intussen zijn goedgekeurd, gaat deze Mededeling in op de vraag hoe deze programma's rekening hebben gehouden met de noodzaak het ESF te integreren in de prioriteiten van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Für ehemalige ISPA-Vorhaben im Zeitraum 2000-2006 angenommene Beträge (einschl. RAL)

Aanvaarde bedragen voor vroegere ISPA-projecten in 2000-2006 (inclusief RAL)


Mit den Leitlinien, die die Kommission für die Programme der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds des Zeitraums 2000-2006 angenommen hat, wird ein integrierter Prozess von Strukturfondsmaßnahmen gefördert, um somit Fortschritte im Hinblick auf eine ausgewogenere Raumentwicklung zu erzielen und die Disparitäten zwischen Kern- und Randregionen abzubauen.

De door de Commissie aangenomen richtsnoeren voor de programma’s van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds in de periode 2000-2006 stimuleren een geïntegreerde aanpak bij het gebruik van de Structuurfondsen om te komen tot een meer evenwichtige territoriale ontwikkeling en om de verschillen tussen het centrum en de perifere gebieden te verkleinen.


Mit den Leitlinien, die die Kommission für die Programme der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds des Zeitraums 2000-2006 angenommen hat, wird ein integrierter Prozess von Strukturfondsmaßnahmen gefördert, um somit Fortschritte im Hinblick auf eine ausgewogenere Raumentwicklung zu erzielen und die Disparitäten zwischen Kern- und Randregionen abzubauen.

De door de Commissie aangenomen richtsnoeren voor de programma’s van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds in de periode 2000-2006 stimuleren een geïntegreerde aanpak bij het gebruik van de Structuurfondsen om te komen tot een meer evenwichtige territoriale ontwikkeling en om de verschillen tussen het centrum en de perifere gebieden te verkleinen.


Am 19. September 2001 hat die Kommission einen Beschluss für ein Mehrjahresrichtprogramm zur Finanzierung von TEN im Bereich Verkehr für den Zeitraum 2000 – 2006 angenommen.

Op 19 september 2001 hechtte zij haar goedkeuring aan een besluit over het indicatieve meerjarenprogramma voor de financiering van TEN in de vervoerssector gedurende de periode 2001-2006.


20. So wurden beispielsweise die Leitlinien zu INTERREG III für den Zeitraum 2000-2006 von der Kommission am 28. April 2000 angenommen und die Mitgliedstaaten aufgefordert, detaillierte Vorschläge innerhalb von sechs Monaten nach dem Zeitpunkt der Veröffentlichung im Amtsblatt am 23. Mai 2000 einzureichen.

20. Zo zijn bijvoorbeeld de INTERREG III-richtsnoeren voor de periode 2000-2006 door de Commissie vastgesteld op 28 april 2000 en zijn de lidstaten verzocht binnen zes maanden na de datum van verschijning in het Publicatieblad (23 mei 2000) met gedetailleerde voorstellen te komen.


Wir müssen uns bewußt sein, daß gerade in diesem Moment regionale Entwicklungspläne für den Zeitraum 2000–2006 angenommen werden, die dazu beitragen, die Ziel–1–Regionen, diejenigen, die eine moderne Anbindung an ganz Europa, einschließlich des Hochgeschwindigkeitszuges, dringend benötigen, noch weiter zu isolieren.

Wij moeten ons ervan bewust zijn dat op dit moment plannen voor regionale ontwikkeling voor de periode 2000-2006 ter goedkeuring voorliggen. De voorgestelde projecten zullen alleen maar tot gevolg hebben dat de regio's van doelstelling 1 nog meer geïsoleerd raken, terwijl deze gebieden juist dringend een moderne verbinding met heel Europa behoeven, met inbegrip van een hogesnelheidslijn.


Die Kommission hat am 30. März 2000 das portugiesische GFK für den Zeitraum 2000-2006 angenommen, für das Gemeinschaftsmittel in Höhe von 20 535 Mio. EUR zu laufenden Preisen (rund 15% der für Ziel 1 verfügbaren Strukturfondsmittel) gewährt wurden.

De Commissie heeft het Portugese CB voor de periode 2000-2006 op 30 maart 2000 goedgekeurd. Het beloopt tegen de huidige prijzen 20.535 miljoen EUR aan communautaire kredieten, dat wil zeggen ongeveer 15% van de door de Structuurfondsen voor doelstelling 1 toegekende middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2000–2006 angenommen' ->

Date index: 2021-06-05
w