Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraum 2000-2003 besteht " (Duits → Nederlands) :

– in Kenntnis des Länderstrategiepapiers EG-Kambodscha für den Zeitraum 2000-2003 und des nationalen Richtprogramms für den Zeitraum 2005-2006,

– gezien het strategiedocument over Cambodja van 2000-2003 en het nationale indicatieve programma 2005/2006.


Das Ziel dieses Plans für den Zeitraum 2000-2003 besteht darin, "durch verstärkte Koordinierung und eine verbesserte Komplementarität der Programme der EU und ihrer Mitgliedstaaten und besser abgestimmte Zusammenarbeit der nordeuropäischen Länder untereinander einen Mehrwert für alle Beteiligten zu schaffen".

Met dit plan, dat de periode 2000-2003 bestrijkt, "wordt beoogd de programma's van de EU en van de lidstaten toegevoegde waarde te geven via sterkere coördinatie en complementariteit en betere samenwerking tussen de landen in Noordelijk Europa".


10. Die Kommission hatte ursprünglich einen finanziellen Bezugsrahmen von 41 Mio. € für den Zeitraum 2004-2008 im Vergleich zu 20 Mio. € für den Zeitraum 2000-2003 vorgeschlagen.

10. In haar oorspronkelijke voorstel stelde de Commissie een financieel referentiebedrag voor van 41 miljoen euro voor de periode 2004-2008, tegenover een bedrag van 20 miljoen euro voor de periode 2000-2003.


75. stellt fest, dass das Hauptziel des Programms SAPARD darin bestand, zur Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Regionen der zehn Bewerberländer an die Erfordernisse der europäischen Integration beizutragen, und dass sich die Finanzhilfe aus dem Haushaltsplan der Union für den Zeitraum 2000–2003 auf 3 769 Mio. EUR beläuft (siehe Jahresbericht des Rechnungshofes für 2000 , Tabelle 6.1);

75. stelt vast dat de voornaamste doelstelling van het programma SAPARD is om de landbouwsector en plattelandsgebieden van de 10 kandidaat-lidstaten bij te staan om de uitdagingen van de Europese integratie aan te kunnen en dat de financiële steun van de begroting van de Unie 3.769 miljoen EUR bedraagt voor de periode 2000-2003 (zie jaarverslag 2000 van de Rekenkamer , tabel 6.1);


73. stellt fest, dass das Hauptziel des Programms SAPARD darin bestand, zur Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Regionen der zehn Bewerberländer an die Erfordernisse der europäischen Integration beizutragen, und dass sich die Finanzhilfe aus dem Haushaltsplan der Union für den Zeitraum 2000‑2003 auf 3.769 Mio. € beläuft (siehe Bericht des Rechnungshofes für 2000, Tabelle 6.1);

73. stelt vast dat de voornaamste doelstelling van het programma SAPARD is om de landbouwsector en plattelandsgebieden van de 10 kandidaat-lidstaten bij te staan om de uitdagingen van de Europese integratie aan te kunnen en dat de financiële steun van de begroting van de Unie € 3.769 miljoen bedraagt voor de periode 2000-2003 (zie jaarverslag 2000 van de Rekenkamer, tabel 6.1);


– (FR) Im Anschluss an den Europäischen Rat von Feira hat der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ am 10. Juli dieses Jahres die Kommission ersucht, die Ausarbeitung des TACIS-Richtprogramms für Russland für den Zeitraum 2000-2003 wieder aufzunehmen und einen Vorschlag für ein TACIS-Aktionsprogramm zu erarbeiten, das auf das Jahr 2000 und die vorgenannten Ziele abstellt.

­ (FR) In vervolg op de Europese Raad in Feira heeft de Raad Algemene Zaken van 10 juli jongstleden de Commissie uitgenodigd om opnieuw een indicatief TACIS-programma voor Rusland uit te werken, dat de Raad een idee zou geven van de mogelijkheden voor de jaren 2000-2003, alsmede om een voorstel voor te bereiden voor een TACIS-actieprogramma voor het jaar 2000.


Der Rat hat die Kommission ersucht, die Ausarbeitung des TACIS-Richtprogramms für Rußland für den Zeitraum 2000-2003 wieder aufzunehmen und einen Vorschlag für ein TACIS-Aktionsprogramm zu erarbeiten, das auf das Jahr 2000 und die vorgenannten Ziele der Unterstützung des Prozesses der politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Reformen abstellt.

De Raad heeft de Commissie verzocht, de voorbereiding van het indicatieve TACIS-programma voor Rusland voor de jaren 2000-2003 weer op te vatten en een voorstel voor te bereiden voor een TACIS-actieprogramma voor 2000 dat betrekking heeft op de eerder genoemde doelstellingen betreffende steun aan het proces van de politieke, economische en sociale hervormingen.


Am 8. Mai 2000 prüfte der Rat das aktualisierte Stabilitätsprogramm Österreichs für den Zeitraum 2000 - 2003.

Op 8 mei 2000 heeft de Raad het geactualiseerde stabiliteitsprogramma van Oostenrijk voor de periode 2000-2003 besproken.


Am 28. Februar 2000 prüfte der Rat das aktualisierte Stabilitätsprogramm Belgiens für den Zeitraum 2000-2003.

Op 28 februari 2000 heeft de Raad het in 1999 geactualiseerde stabiliteitsprogramma van België voor de periode 2000-2003 besproken.


In dem markoökonomischen Szenario, auf das sich das aktualisierte Programm stützt, wird angenommen, daß sich das Wachstum der Produktion gegenüber der derzeitigen hohen Rate (1999 3,7 %) verlangsamen und im Zeitraum 2000-2003 in der Nähe der Trendrate liegen wird (durchschnittlich 3,3 %).

Het macro-economisch scenario van het geactualiseerde programma gaat ervan uit dat de productiegroei zal vertragen van het huidige hoge tempo (3,7% in 1999) naar een niveau dichtbij de trendmatige groei in de periode 2000-2003 (gemiddeld 3,3%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2000-2003 besteht' ->

Date index: 2024-05-05
w