Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 2000-2002 geltenden » (Allemand → Néerlandais) :

Während des Zeitraums 2003-2005 führte die Kommission insgesamt 73 Kontrollen nach Maßgabe von Artikel 18 Absätze 2 und 3 der Verordnung Nr. 1150/2000 durch (verglichen mit 65 Kontrollen während des Zeitraums 2000-2002); dabei handelte es sich um 70 gemeinsame und 3 autonome Kontrollen.

In de periode 2003-2005 heeft de Commissie op grond van artikel 18, leden 2 en 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000 73 controles verricht (65 in de periode 2000-2002) , waarvan 70 geassocieerde en 3 autonome.


Im Vergleich zum Zeitraum 2000-2002 wurden im Rahmen der Programme Sokrates und Leonardo die Ausgaben für ausdrücklich sprachenbezogene Maßnahmen um 66 % erhöht: Ihr Anteil am Gesamthaushalt der Programme stieg im Zeitraum 2004-2006 von 30 Mio. EUR auf nahezu 50 Mio. EUR jährlich.

In vergelijking met de jaren 2000-2002 investeerden het Socrates- en het Leonardo-programma 66 % meer in acties die specifiek het leren van talen ten doel hadden: hun aandeel in de totale begroting steeg in de periode 2004-2006 van 30 miljoen euro tot bijna 50 miljoen euro per jaar.


Schwerpunkt der für den Zeitraum 2000-2006 geltenden „Agenda 2000“ war die Erweiterung der Europäischen Union.

De "Agenda 2000" bestreek de periode 2000-2006 en was gericht op de uitbreiding van de Unie.


Ohne die Beihilfen in der Landwirtschaft, der Fischerei und dem Verkehr fiel das Gesamtbeihilfeniveau von durchschnittlich 0,49 % des BIP im Zeitraum 1989/2000 auf 0,41 % im Zeitraum 2000/2002 zurück.

De totale steun (exclusief landbouw, visserij en vervoer) daalde van gemiddeld 0,49% van het BBP in de periode 1998-2000 tot 0,41% in de periode 2000-2002.


Der Rat stellt jedoch auch fest, dass vor dem Hintergrund einer mit den offiziellen Erwartungen übereinstimmenden makroökonomischen Entwicklung die Einhaltung der in dem Stabilitätsprogramm 1998 für den Zeitraum 2000-2002 festgelegten Ausgabennorm den für den gleichen Zeitraum projizierten Abbau des gesamtstaatlichen Defizits trotz Durchführung der Steuerreform im Großen und Ganzen sichergestellt hätte.

De Raad merkt echter op dat, bij macro-economische ontwikkelingen die in overeenstemming met de officiële verwachtingen zijn, de naleving van de uitgavennorm zoals deze in het stabiliteits-programma 1998 voor de periode 2000-2002 was vastgesteld, de geraamde vermindering van het begrotingstekort van de totale overheid min of meer zou hebben gegarandeerd voor dezelfde periode, ondanks de tenuitvoerlegging van de belastinghervorming.


Falls der Betrag von 10.560 Mio. ECU mit der für den Zeitraum 2000-2002 geltenden Finanziellen Vorausschau nicht im Einklang steht, oder falls für diese Jahre keine Finanzielle Vorausschau in Kraft ist,

Indien het bedrag van 10.560 miljoen ecu niet in overeenstemming is met de financiële vooruitzichten die in de periode 2000 tot 2002 gelden, of indien er voor die jaren geen financiële vooruitzichten gelden,


Während des Zeitraums 2000-2002 hat die Kommission insgesamt 65 Kontrollen gemäß Artikel 18 Absatz 2 bzw. 3 durchgeführt (verglichen mit 70 Kontrollen während des Zeitraums 1997-1999): dabei handelte es sich um 43 gemeinsame Kontrollen und 22 autonome Kontrollen.

De Commissie heeft in 2000-2002 65 controles (tegen 70 in de periode 1997-1999) op grond van artikel 18, leden 2 en 3, uitgevoerd, waarvan 43 geassocieerde en 22 autonome.


Je nach Art der ausgewählten Themen können auch andere Dienststellen der Kommission zur Abwicklung des Programms hinzugezogen werden. Die mit der Durchführung der Kontrollen vor Ort beauftragte anweisungsbefugte Dienststelle (GD BUDG/B/03) verfügte während des Zeitraums 2000-2002 über acht Mitarbeiter.

Bij de controles ter plaatse werden in 2000-2002 acht personeelsleden van de ordonnateurdienst (DG BUDG/B/03) ingezet.


In dem weniger günstigen Szenario wird das BIP-Wachstum für 1999 auf 2,8 % und für den Zeitraum 2000-2002 auf 3,0 % geschätzt, in dem günstigen Szenario dagegen für 1999 auf 4,0 % und für den Zeitraum 2000-2002 auf 4,5 %.

In het minst gunstige scenario wordt een BBP-groei voorspeld van 2,8% voor 1999 en van 3,0% voor de periode 2000-2002, terwijl het gunstige scenario gewag maakt van 4,0% in 1999 en 4,5% voor 2000-2002.


- bei der Überprüfung Ende 2003 die durchschnittlichen jährlichen Ausgaben des Zeitraums 2000-2002 mindestens die durchschnittliche Höhe der bei der Ex-ante-Überprüfung vereinbarten Ausgaben des Zeitraum 2000-2006 erreicht haben.

- tijdens de evaluatie eind 2003 waarbij wordt vastgesteld of de jaarlijkse gemiddelde uitgaven over de periode 2000-2002 ten minste gelijk zijn aan het bedrag van de jaarlijkse gemiddelde uitgaven van de periode 2000-2006 zoals overeengekomen tijdens de voorafgaande evaluatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 2000-2002 geltenden' ->

Date index: 2022-10-23
w