Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeitraum 1998-2002 angenommene " (Duits → Nederlands) :

Die bis Ende 2002 getätigten Zahlungen beliefen sich auf 17,2 Mio. EUR und betrafen die Voraus- und Zwischenzahlungen für Projekte und Maßnahmen der technischen Hilfe, die im Zeitraum 2000-2002 angenommen wurden.

De betalingen tot eind 2002 bedroegen 17,2 miljoen euro en betroffen voorschotten en tussentijdse betalingen voor projecten en maatregelen voor technische bijstand die tussen 2000 en 2002 waren aangenomen.


A. Im Zeitraum 2000-2002 angenommene Instrumente der EU (in chronologischer Reihenfolge)

A. EU-instrumenten die in de periode 2000-2002 zijn aangenomen (in chronologische volgorde)


Der Schwerpunkt des Programms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet der Benutzerfreundlichkeit in der Informationsgesellschaft (IST-Programm), das Teil des Fünften Rahmenprogramms für den Zeitraum 1998-2002 ist, liegt auf der Entwicklung und Einführung vertrauensschaffender Technologien.

In het OTO-Programma Technologieën van de informatiemaatschappij (IST), dat deel uitmaakt van het vijfde Kaderprogramma 1998 - 2002, ligt de nadruk op de ontwikkeling en het gebruik van vertrouwenwekkende technologie.


[14] Das Programm ,Technologien der Informationsgesellschaft" (IST) ist Bestandteil des Fünften Rahmenprogramms der Europäischen Union für Forschung und technologische Entwicklung (FTE), das den Zeitraum 1998-2002 abdeckt.

[14] Het programma Technologieën van de informatiemaatschappij is een onderdeel van het vijfde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) van de Europese Unie voor de periode 1998-2002.


Der bewilligte Haushalt in Höhe von 77 Mio. EUR (im 5-Jahres-Zeitraum 1998-2002) ermöglicht eine bescheidene, aber hilfreiche Verstärkung der Aktivitäten, die in ihrer Wirkung durch stärker spezialisierte und zielgerichtetere Projekte optimiert werden.

De financiële middelen ten bedrage van MEUR 77 (over vijf jaar, 1998-2002) zullen een bescheiden maar nuttige stijging van de bedrijvigheid mogelijk maken: het effect hiervan zal nog worden versterkt met behulp van meer specialiseerde/gerichte projecten.


Das Aktionsprogramm ist als Nachfolgeprogramm für die vom Rat im März 1998 für den Zeitraum 1998-2002 angenommene Maßnahme betreffend die Festlegung eines Ausbildungs-, Austausch- und Kooperationsprogramms in den Bereichen Asyl, Einwanderung und Überschreitung der Außengrenzen - "ODYSSEUS" - ausgearbeitet worden mit dem Endziel, die Anwendbarkeit des Gemeinschaftsrechts in den vorgesehenen Bereichen zu vereinheitlichen, um es den Drittstaatsangehörigen zu ermöglichen, eine gleiche Behandlung zu erfahren, gleichgültig, an welche einzelstaatliche Verwaltung in den Mitgliedstaaten sie sich richten.

Het actieprogramma is de opvolger van het gemeenschappelijk optreden van de Raad van maart 1998 voor de periode 1998-2002 tot vaststelling van een programma voor opleiding, uitwisseling en samenwerking op het gebied van het asielbeleid, het immigratiebeleid en de overschrijding van de buitengrenzen (ODYSSEUS) dat tot doel heeft de toepassing van het EU-recht op deze gebieden te uniformiseren. De uiteindelijke doelstelling is dat onderdanen van derde landen gelijk worden behandeld ongeacht tot welke nationale overheidsdienst zij zich richten.


5. begrüßt, dass der EWSA darüber Rechenschaft abgelegt hat, inwiefern die Ziele, die er sich für den Zeitraum 1998-2002 gesteckt hat, erfüllt wurden ; ist davon überzeugt, dass eine kritische Evaluierung der Tätigkeit der Ausgangspunkt dafür sein kann, dass die Arbeit des EWSA in der Öffentlichkeit besser wahrgenommen wird;

5. juicht toe dat het EESC rekenschap heeft afgelegd over de mate waarin de in de periode 1998-2002 gestelde doelen zijn verwezenlijkt ; is ervan overtuigd dat een kritische evaluatie van de activiteit ertoe kan leiden dat de zichtbaarheid van de werkzaamheden van het ESC wordt vergroot;


5. begrüßt, dass der WSA darüber Rechenschaft abgelegt hat, inwiefern die Ziele, die er sich für den Zeitraum 1998-2002 gesteckt hat, erfüllt wurden; ist davon überzeugt, dass eine kritische Evaluierung der Tätigkeit der Ausgangspunkt dafür sein kann, dass die Arbeit des WSA in der Öffentlichkeit besser wahrgenommen wird;

5. juicht toe dat het ESC rekenschap heeft afgelegd over de mate waarin de in de periode 1998-2002 gestelde doelen zijn verwezenlijkt; is ervan overtuigd dat een kritische evaluatie van de activiteit ertoe kan leiden dat de zichtbaarheid van de werkzaamheden van het ESC wordt vergroot;


(2) Die Entscheidung Nr. 888/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. März 1998 über ein gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt (Fiscalis-Programm) hat im Zeitraum 1998-2002 in erheblichem Maße zur Erreichung dieser globalen Ziele beigetragen.

(2) Beschikking nr. 888/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 maart 1998 houdende vaststelling van een actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt (Fiscalis programma) heeft in aanzienlijke mate bijgedragen tot het verwezenlijken van deze algemene doelstellingen in de periode van 1998 tot 2002.


Schließlich wird vorgeschlagen, die Mittel für das Programm von 40 Millionen € für den Zeitraum 1998 – 2002 (8 Millionen pro Jahr) auf 56 Millionen € für 2003 – 2007 (11,2 Millionen pro Jahr) anzuheben.

Tenslotte wordt voorgesteld de begroting te verhogen van €40 miljoen voor de periode 1998-2002 (€8 miljoen per jaar) tot €56 miljoen voor de periode 2003-2007 (€11,2 miljoen per jaar).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 1998-2002 angenommene' ->

Date index: 2023-10-16
w