Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitraum 1996-2000 vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

2. Im Zeitraum 1996 - 2000 wurden für das Programm Mittelbindungen im Gesamtbetrag von 132,5 Millionen Euro getätigt, was etwa 5 % des Finanzrahmens für das Tacis-Programm insgesamt entspricht(3).

2. In de periode 1996-2000 werd voor het programma in totaal ongeveer 132,5 miljoen euro aan verplichtingen aangegaan, hetgeen overeenkomt met circa 5 % van het totale budget van Tacis(3).


Eine breite Kluft entstand in der zweiten Hälfte des Jahrzehnts. Im Zeitraum 1996-2000 betrug das Wachstum in der EU 3,2 %, in den USA dagegen 5,5 %.

Na 1995 is een brede kloof ontstaan, waarbij de groei in de EU in de periode 1996-2000 3,2% bedroeg in vergelijking met 5,5% in de VS.


36. Etwa die Hälfte der im Zeitraum 1996 - 2000 aus dem Tacis-CBC-Programm bereitgestellten Mittel entfiel auf die Verbesserung der Grenzübergangsstellen.

36. Ongeveer de helft van de financiering van het Tacis-programma voor GS over de periode 1996-2000 werd aan grensovergangen toegewezen.


Aus Tabelle 1 geht hervor, wie sich die Mittel aus dem Tacis-CBC-Programm im Zeitraum 1996 - 2000 auf die drei Interventionsformen und die verschiedenen Bereiche verteilten.

Tabel 1 laat zien hoe de budgetten voor het Tacis-programma voor GS over de periode 1996-2000 waren verdeeld over de drie soorten actie en over de verschillende terreinen.


Die durchschnittliche jährliche Vergütung mit einem Absolutwert von 3,41 Mrd. FRF für den Zeitraum 1991-1996, in dem der Betrag der Kapitalerhöhungen 36,6 Mrd. FRF betrug, ist deutlich höher als der Betrag von 2,35 Mrd. FRF, der für eine auf 50,7 Mrd. FRF aufgestockte Bemessungsgrundlage im Zeitraum 1997-2000 vorgesehen war (Erwägungsgründe 92 und 102-103, Aufstellung 3).

De gemiddelde jaarlijkse vergoeding van 3,41 miljard FRF in absolute waarde voor de periode 1991-1996, toen de kapitaalinjecties 36,6 miljard FRF bedroegen, lag aanzienlijk hoger dan die van 2,35 miljard, die was vastgesteld voor een grondslag die in de periode 1997-2000 was verhoogd tot 50,7 miljard FRF (overweging 92 en overwegingen 102 en 103, tabel 3).


In dieser Hinsicht schien die von den französischen Behörden belegte, für den Aktionär Staat für den Zeitraum 1997-2000 vorgesehene Vergütung deutlich unter den 6,35 %, die für Obligationen Frankreichs seinerzeit bezahlt wurden, zu liegen.

In dit verband bleek de vergoeding voor de Staat als aandeelhouder voor de periode 1997-2000, zoals geïllustreerd door de Franse autoriteiten, ruim onder het percentage van 6,35 % te liggen, dat in diezelfde periode voor obligaties van Frankrijk werd betaald.


In den Regionen mit Entwicklungsrückstand hängt die Verbesserung der Beschäftigungsleistung in starkem Maße davon ab, wie gut sie in der Lage sind, ihre potenziellen Arbeitskräfteressourcen maximal zu nutzen, sowie davon, wie es ihnen gelingt, neues Humankapital zu gewinnen. In Regionen mit geringem Beschäftigungswachstum ging die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter im Zeitraum 1996-2000 jährlich um etwa 0,2 % zurück, während die Zuwachsrate in den Regionen mit hohem Wachstum bei 0,5 % im Jahr lag. Diese Dynamik zeigt sich auch in einer Zunahme der durchschnittlichen Qualifikationen, die in den Regionen schneller erf ...[+++]

In regio's met een achterstand zal de verbetering van de werkgelegenheidsprestaties grotendeels afhangen van de mate waarin deze regio's hun arbeidspotentieel kunnen maximaliseren en nieuw menselijk kapitaal kunnen aantrekken. In de periode 1996-2000 nam de bevolking in de arbeidsgeschikte leeftijd jaarlijks met circa 0,2% af in regio's met een geringe werkgelegenheidsgroei, terwijl de bevolking in regio's met een sterke groei jaarlijks met 0,5% toenam. Deze dynamiek wordt ook weerspiegeld in een stijging van het gemiddelde vaardigheidsniveau, dat sneller steeg in regio's waar de werkgelegenheid en de bevolkingsgroei betrekkelijk hoger w ...[+++]


Aus Tabelle 1 geht hervor, wie sich die Mittel aus dem Tacis-CBC-Programm im Zeitraum 1996 - 2000 auf die drei Interventionsformen und die verschiedenen Bereiche verteilten.

Tabel 1 laat zien hoe de budgetten voor het Tacis-programma voor GS over de periode 1996-2000 waren verdeeld over de drie soorten actie en over de verschillende terreinen.


2. Im Zeitraum 1996 - 2000 wurden für das Programm Mittelbindungen im Gesamtbetrag von 132,5 Millionen Euro getätigt, was etwa 5 % des Finanzrahmens für das Tacis-Programm insgesamt entspricht(3).

2. In de periode 1996-2000 werd voor het programma in totaal ongeveer 132,5 miljoen euro aan verplichtingen aangegaan, hetgeen overeenkomt met circa 5 % van het totale budget van Tacis(3).


Die europäische audiovisuelle Industrie hat während des Zeitraums 1996-2000 ein anhaltendes beträchtliches Defizit im Verhältnis zu den USA verzeichnet (mehr als 6 Mrd. $, d.h. ungefähr 250 000 Arbeitsplätze im Jahr 1997 [2]).

De Europese audiovisuele industrie heeft in de handel met de Verenigde Staten in de periode 1996-2000 een belangrijk tekort gekend (meer dan 6 miljard dollar, oftewel circa 250.000 arbeidsplaatsen in 1997 [2]).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 1996-2000 vorgesehen' ->

Date index: 2022-06-27
w