Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TEMPUS

Traduction de «zeitraum 1994-1998 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich (1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor hoger onderwijs | TEMPUS [Abbr.]


Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Biomedizin und Gesundheitswesen (1994 - 1998)

Specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van de medische biologie en de gezondheid (1994-1998)


Viertes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1994 - 1998)

vierde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap van communautaire werkzaamheden op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1994-1998) | KP4 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei erwachsenen Patienten, denen im Zeitraum 1982-1988 ein Herz transplantiert wurde, betrug die Halbwertzeit 8,2 Jahre – bei Patienten, die das Spenderherz im Zeitraum 1994-1998 erhielten, waren es bereits 10,2 Jahre, und der Aufwärtstrend hält nach Aussage des Internationalen Registers für Herz- und Lungentransplantationen an.

De halfwaardetijd bedroeg bij volwassenen die in de periode 1982-1988 een donorhart kregen 8,2 jaar en liep voor patiënten die in de periode 1994-1998 een donorhart kregen al op tot 10,2 jaar en deze opwaartse trend zet zich volgens het Internationaal register voor hart- en longtransplantaties voort.


Im Zeitraum 1994-1998 wurden daraufhin acht Studien durchgeführt, die zu der Schlussfolgerung führten, dass es dringend notwendig ist, einen umfassenden politischen Rahmen auf europäischer Ebene festzulegen.

Vervolgens werden in de periode van 1994 tot 1998 acht onderzoeken verricht die resulteerden in de conclusie dat het dringend noodzakelijk is om een alomvattend beleidskader op Europees niveau uit te werken.


Zum Vergleich: Je Million Flüge liegt die Zahl der tödlichen Unfälle für Westeuropa bei 0,11, während beispielsweise Russland auf 2,68 tödliche Unfälle kommt (im Zeitraum 1994–1998).

Ter vergelijking: per miljoen vluchten is het dodelijke ongevallencijfer voor West-Europa 0.11, terwijl dit voor bijvoorbeeld Rusland op 2.68 dodelijke ongevallen ligt (periode 1994-1998).


Zum Vergleich: pro Million Flüge beträgt die tödliche Unfallrate für Westeuropa 0,11, während sie zum Beispiel für Russland bei 2,68 Unfällen mit tödlichem Ausgang liegt (Zeitraum 1994 - 1998).

Ter vergelijking: per miljoen vluchten is het dodelijke ongevallencijfer voor West-Europa 0.11, terwijl dit voor bijvoorbeeld Rusland op 2.68 dodelijke ongevallen ligt (periode 1994-1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass sich im Zeitraum 1994-1998 insgesamt fast 10% weniger Unfälle ereigneten, demonstriert den Nutzen von Prävention und Arbeitsschutzstandards.

De algemene daling van het aantal arbeidsongevallen met bijna 10% in de periode 1994-1998 toont de voordelen van preventieve maatregelen en gezondheids- en veiligheidsnormen aan.


17. ist der Auffassung, dass trotz eines Rückgangs der Beihilfen für die Automobilindustrie um 18% im Zeitraum 1996-1998 verglichen mit dem Zeitraum 1994-1996 die zunehmende Überkapazität in der Europäischen Union in diesem Sektor bedacht werden sollte;

17. is van mening dat, hoewel de steun voor de automobielindustrie in de periode 1996-1998 in vergelijking met de periode 1994-1996 met 18% is gedaald, rekening moet worden gehouden met de steeds groter wordende overcapaciteit in deze sector in de Europese Unie;


Zwei wesentliche Elemente dieser Politik wurden bereits entwickelt: das 4. Rahmenprogramm Forschung (für den Zeitraum 1994-1998) soll die Abstimmung zwischen der Förderung der Forschung und der industriellen Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen. Die Politik für die industrielle Zusammenarbeit soll die Zusammenarbeit zwischen den Akteuren in der Gemeinschaft sowie die Präsenz der europäischen Industrie auf den Märkten mit starkem Wachstum fördern.

Twee belangrijke aspecten van dit beleid zijn reeds geconcretiseerd: het vierde kaderprogramma voor onderzoek (dat de periode 1994-1998 betreft); deze activiteit moet ervoor zorgen dat het onderzoek beter toegespitst is op de vergroting van het concurrentievermogen van de industrie. Anderzijds zijn de beleidsactiviteiten op het gebied van de industriële samenwerking bedoeld om de samenwerking tussen economische subjecten in de Gemeenschap te bevorderen en ervoor te zorgen dat de Europese industrie op sterk groeiende markten een rol speelt.


Der Berliner Senat (Referat für Wirtschaft und Technologie) stellt für den Zeitraum 1994-1998 jährlich 3 Mio. DM zur Verfügung; das gleiche gilt für die Investitionsbank Berlin (IBB). Somit stehen der Technologiestiftung Innovationszentrum Berlin insgesamt 30 Mio. DM zur Verfügung.

Het departement voor economische zaken en technologie van de senaat subsidieert de stichting jaarlijks met 3 miljoen DM, terwijl de Investeringsbank van Berlijn (IBB) in de periode 1994 - 1998 jaarlijks een zelfde bedrag inbrengt. De technologiestichting Innovatiecentrum Berlijn beschikt derhalve alles samen over een kapitaal van 30 miljoen DM.


STAATLICHE BEIHILFE / NIEDERLANDE (Beihilfe Nr. N 464/94) Die Kommission hat am 18. Januar 1995 beschlossen, keinen Einwand gegen die von den niederländischen Behörden vorgeschlagene neue Regelung der Erdgastarife für den Gartenbau im Zeitraum 1994-1998 zu erheben.

Steunmaatregelen van de Staten/Nederland (Steunmaatregel nr. N 464/94) Op 18 januari 1995 heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de door de Nederlandse autoriteiten voorgestelde nieuwe gastarieven voor de tuinbouw in de periode 1994-1998.


Das am 7. Mai 1990 vom Rat beschlossene Programm TEMPUS (Beschluß 90/233/EWG) ist mit Ratsbeschluß vom 29. April 1993 (93/246/EWG) für den Zeitraum 1994/1998 fortgeschrieben worden.

Het Programma TEMPUS waartoe de Raad op 7 mei 1990 besloot (Besluit 90/233/EEG) is onlangs verlengd voor de periode 1994-1998 bij besluit van de Raad van 29 april 1993 (93/246/EEG).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitraum 1994-1998' ->

Date index: 2021-02-24
w