Der erste Vorschlag lautet, dass die Rednerliste nicht auf die Vorsitzenden oder Sprecher der Fraktionen begrenzt werden sollt
e; mit dem zweiten wird beantragt, wie Frau Neyts-Uyttebroeck erläutert hat, diesen Punkt mit einer Entschließung abzuschließen; und der dritte, der nur Sinn macht, wenn einer der beiden vorher
gehenden Vorschläge angenommen wird, beinhaltet den Antrag, einen anderen Punkt – die Erklärungen zu Bosnien und Herzegowina –
auf einen späteren Zeitpunkt zu verleg ...[+++]en.
Het eerste verzoek is dat de sprekerslijst niet wordt beperkt tot de fractievoorzitters of -woordvoerders; in het tweede, zoals mevrouw Neyts-Uyttebroeck zojuist heeft verklaard, wordt verzocht het debat af te sluiten met een resolutie; en het derde, dat alleen relevant is indien de eerste twee verzoeken worden ingewilligd, behelst het uitstel van een ander agendapunt, namelijk de verklaringen over Bosnië-Herzegovina.