Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitigte jedoch keine » (Allemand → Néerlandais) :

38. bekräftigt seine Unterstützung eines engagierten Menschenrechtsdialogs als Instrument der EU-Menschenrechtspolitik, vorausgesetzt, dass er keinen reinen Selbstzweck erfüllt, sondern vielmehr ein Instrument zur Sicherung spezifischer Verpflichtungen und Ergebnisse von der Gegenseite ist; stellt fest, dass insbesondere ein Dialog über Menschenrechtsthemen mit Ländern mit gravierenden Menschenrechtsverletzungen sinnvoll ist; betont jedoch, dass die EU klare politische Konsequenzen ziehen muss, wenn solch ein Menschenrechtsdialog au ...[+++]

38. herhaalt zijn steun voor mensenrechtendialogen als een instrument van het EU-mensenrechtenbeleid mits deze geen doel op zich zijn, maar een middel om specifieke toezeggingen en resultaten van de partner te verkrijgen; erkent dat het waardevol is een mensenrechtendialoog aan te gaan met name met landen met ernstige mensenrechtenproblemen; benadrukt echter dat de EU duidelijke politieke conclusies moet trekken wanneer de mensenrechtendialogen geen positieve resultaten opleveren omdat de partner niet bereid is om te goeder trouw te onderhandelen of zich er niet oprecht toe verbindt om veranderingen door te voeren, en dat nadruk moet worden gelegd op publieksdiplomatie om ervoor te zor ...[+++]


Die vorherige, umfassende Entschließung des Europäischen Parlaments, mit der es die internationalen Organisationen dazu aufgerufen hat, Sanktionen zu erlassen und die wirtschaftlichen Aktivitäten zu blockieren, die den Konflikt weiter schüren, zeitigte jedoch keine Ergebnisse.

De vorige, uitgebreide resolutie van het Europees Parlement, waarmee internationale instellingen werden opgeroepen sancties op te leggen en economische activiteiten die het conflict nog extra aanwakkeren, te blokkeren, had echter geen effect.


Die vorherige, umfassende Entschließung des Europäischen Parlaments, mit der es die internationalen Organisationen dazu aufgerufen hat, Sanktionen zu erlassen und die wirtschaftlichen Aktivitäten zu blockieren, die den Konflikt weiter schüren, zeitigte jedoch keine Ergebnisse.

De vorige, uitgebreide resolutie van het Europees Parlement, waarmee internationale instellingen werden opgeroepen sancties op te leggen en economische activiteiten die het conflict nog extra aanwakkeren, te blokkeren, had echter geen effect.


22. fordert die Kommission auf, im Rahmen der Plattform freiwillige Selbstverpflichtungen festzulegen, um der an Kinder gerichteten Werbung für Lebensmittel mit hohem Fett-, Zucker- und Salzgehalt ein Ende zu bereiten, fordert die Kommission jedoch auch nachdrücklich auf, Legislativvorschläge vorzulegen, falls die Selbstregulierung keine Ergebnisse zeitigt;

22. verzoekt de Commissie in het kader van het actieplatform verbintenissen op basis van vrijwilligheid/zelfregulering vast te stellen om een einde te maken aan het maken van op kinderen gerichte reclame voor voedingsmiddelen met een hoog vet-, suiker- en zoutgehalte, maar dringt er bij de Commissie op aan om te komen met wetgevingsvoorstellen, wanneer zelfregulering geen veranderingen teweegbrengt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitigte jedoch keine' ->

Date index: 2024-03-09
w