Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeitigte aber keine nennenswerten ergebnisse » (Allemand → Néerlandais) :

In den Durchführungsmaßnahmen im Rahmen der Kennzeichnungsrichtlinie wird aber, vorbehaltlich der Ergebnisse einer Folgenabschätzung, eine der Kennzeichnungsklassen als Niveau festgelegt, bei dessen Unterschreitung die Mitgliedstaaten keine Anreizmaßnahmen setzen dürfen.

In de uitvoeringsmaatregelen in het kader van de etiketteringsrichtlijn zal echter, afhankelijk van de uitkomst van een effectbeoordeling, een van de etiketteringsklassen als niveau worden vastgesteld waaronder de lidstaten geen stimuleringsmaatregelen mogen nemen.


M. in der Erwägung, dass eine freiwillige Einführung in der EU seit 2003 zur Politik der Kommission gehört, bis jetzt aber keine nennenswerten Fortschritte gemacht wurden;

M. overwegende dat de Commissie sinds 2003 met haar beleid een vrijwillige benadering voor de implementatie van het systeem in de EU nastreeft, maar dat hierin tot op heden geen aanzienlijke vooruitgang is geboekt;


M. in der Erwägung, dass eine freiwillige Einführung in der EU seit 2003 zur Politik der Kommission gehört, bis jetzt aber keine nennenswerten Fortschritte gemacht wurden;

M. overwegende dat de Commissie sinds 2003 met haar beleid een vrijwillige benadering voor de implementatie van het systeem in de EU nastreeft, maar dat hierin tot op heden geen aanzienlijke vooruitgang is geboekt;


Solche Alternativen, vor allem VoIP-Dienste, werden zwar zunehmend im Inland genutzt, in Bezug auf den Einsatz als Roamingersatz gab es aber keine nennenswerten Entwicklungen.

Hoewel deze alternatieven, met name VoIP-diensten, in het binnenland steeds meer worden gebruikt, zijn er geen ontwikkelingen van betekenis geweest in het gebruik ervan bij het roamen.


Solche Alternativen, vor allem VoIP-Dienste, werden zwar zunehmend im Inland genutzt, in Bezug auf den Einsatz als Roamingersatz gab es aber keine nennenswerten Entwicklungen.

Hoewel deze alternatieven, met name VoIP-diensten, in het binnenland steeds meer worden gebruikt, zijn er geen ontwikkelingen van betekenis geweest in het gebruik ervan bij het roamen.


Das Forum hat sich zwar als nützliches, für jedermann zugängliches Instrument für die Beantwortung von Auskunftsersuchen erwiesen; es zeitigte aber keine nennenswerten Ergebnisse in Sachen Partnersuche.

Dit forum bleek een nuttig, voor iedereen toegankelijk instrument om vragen om verduidelijking te beantwoorden, maar leverde weinig resultaten op bij het zoeken naar partners.


So gibt es Terminverzögerungen und Kostenüberschreitungen aber keine positiven Ergebnisse.

We zien vertragingen en kostenoverschrijdingen; we hebben helemaal geen positieve resultaten.


Aus diesem Grund stecken hinter der Idee der einmaligen Legalisierung zwar gute Absichten, aber keine guten Ergebnisse.

Het idee om buitengewone wetgeving uit te vaardigen is dan ook een geval van goede bedoelingen met slechte resultaten.


Die Kommission erinnert daran, dass bei der effektiven Durchführung der Überstellungen zwar Verbesserungsbedarf besteht, aber freiheitsentziehende Maßnahmen nur als letztes Mittel angewandt werden sollten, wenn von allen anderen Maßnahmen keine zufriedenstellenden Ergebnisse zu erwarten sind und objektive Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass der Asylbewerber mit großer Wahrscheinlichkeit untertauchen wird.

De Commissie erkent dat er manieren moeten worden gevonden om de doeltreffendheid van overdrachten te vergroten, maar wijst erop dat bewarende maatregelen pas in laatste instantie dienen te worden gebruikt, als alle andere, niet-bewarende maatregelen naar verwachting niet tot het gewenste resultaat zullen leiden en er objectieve aanwijzingen zijn dat er een groot risico bestaat dat de asielzoeker onderduikt.


Bei diesem Vorgehen, das keine einheitlichen Wettbewerbsbedingungen für die verschiedenen Fernsehveranstalter garantiert und den Anteil europäischer Werke lediglich für ein Programm oder für mehrere Programme erfasst, werden in bestimmten Fällen die Ergebnisse eines ,kleinen" Programmveranstalters (was Zuschauermarktanteile angeht) - oder aber eines Spartenprogramms - willkürlich mit denen eines ,großen" Vollprogrammsenders kumulie ...[+++]

Deze procedure die eerlijke concurrentie tussen de verschillende televisie-omroeporganisaties lidstaten niet waarborgt en de programmering van Europese producties op een of meer specifieke kanalen afzonderlijk beschouwt, leidt er in bepaalde gevallen toe dat de resultaten van een "klein" kanaal (qua marktaandeel) - of thematische zender - kunstmatig worden samengevoegd met een "groot" kanaal met een totaalpakket.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitigte aber keine nennenswerten ergebnisse' ->

Date index: 2024-10-04
w