Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Behörde der Europäischen Union
Dachverordnung
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EG-Ministerrat
EU-Behörde
EU-Strategie
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Ministerrat
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Traduction de «zeitgenössischen europäischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beihilfen zur Übersetzung von Werken der zeitgenössischen Literatur-Pilotprojekt

Modelproject voor financiële steun voor vertalingen van hedendaags litterair werk


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vere ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften

Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen


Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft

Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem von mir am Anfang des Dokumentes aufgeführten Zitaten, zitierte ich einen großen zeitgenössischen europäischen Historiker, Tony Judt, der Vorlesungen an der New Yorker Universität hält.

Aan het begin van mijn document heb ik een groot hedendaags historicus van Europa geciteerd, de heer Tony Judt, die doceert aan de universiteit van New York.


Es gibt Denker, die besagen, Lettland würde gerade eine der dramatischsten Rettungsaktionen eines Finanzsystems der zeitgenössischen europäischen Geschichte unternehmen.

Er zijn stemmen die zeggen dat Letland thans onderworpen is aan de meest ingrijpende reddingsoperatie van financiële stelsels in de moderne Europese geschiedenis.


Indem die Charta einen neuen, weitreichenden Konsens in Bezug auf eine neue Formulierung der Rechte aufbaut, macht sie diese Rechte klarer und deutlicher. Sie entspricht zeitgenössischen europäischen Normen einer verantwortungsvollen Staatsführung in Bezug auf Gleichberechtigung und Nichtdiskriminierung, Sozialpolitik, Ökologie, Bürgerrechte, Verwaltung und Justiz.

Het vormt een weerspiegeling van de hedendaagse Europese normen op het gebied van "good governance" ten aanzien van gelijkheid en bestrijding van discriminatie, sociaal beleid, milieubeleid, burgerrechten, bestuur en justitie.


Sie beinhaltet die zeitgenössischen europäischen Normen einer verantwortungsvollen Staatsführung in Bezug auf Gleichberechtigung und Nichtdiskriminierung, Sozialpolitik, Ökologie, Bürgerrechte, Verwaltung und Justiz.

Het vormt een weerspiegeling van de hedendaagse Europese normen op het gebied van "good governance" ten aanzien van gelijkheid en bestrijding van discriminatie, sociaal beleid, milieubeleid, burgerrechten, bestuur en justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Kommission auf, die Schaffung einer Plattform der europäischen Netze von Übersetzern von zeitgenössischen europäischen Theaterwerken zu unterstützen;

21. verzoekt de Commissie de oprichting te begunstigen van een platform van Europese netwerken van vertalers van Europese dramatische teksten;


(7) Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es wesentlich, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet, um Artikel 14 ter der Berner Übereinkunft zu einer zwingenden Vorschrift zu machen.

(7) Door de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap - die zich thans als gevolg van de nieuwe economie voltrekt in een versneld tempo en in een regelgevend kader waarin slechts weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen - is het van essentieel belang geworden dat de Europese Gemeenschap externe onderhandelingen inleidt om van artikel 14 ter van de Berner Conventie een dwingende bepaling te maken.


(7) Bedingt durch den Prozess der Globalisierung des Marktes der modernen und zeitgenössischen Kunst der Gemeinschaft, der zurzeit durch die Auswirkungen der neuen Wirtschaft beschleunigt wird, und angesichts einer Rechtslage, wonach nur wenige Staaten außerhalb der Europäischen Union das Folgerecht anerkennen, ist es wesentlich, dass die Europäische Gemeinschaft auf außenpolitischer Ebene Verhandlungen einleitet, um Artikel 14 ter der Berner Übereinkunft zu einer zwingenden Vorschrift zu machen.

(7) Door de internationalisering van de markt voor moderne en eigentijdse kunst van de Gemeenschap - die zich thans als gevolg van de nieuwe economie voltrekt in een versneld tempo en in een regelgevend kader waarin slechts weinig landen buiten de Europese Unie het volgrecht erkennen - is het van essentieel belang geworden dat de Europese Gemeenschap externe onderhandelingen inleidt om van artikel 14 ter van de Berner Conventie een dwingende bepaling te maken.


Diese Projekte weisen in Planung und Ausführung unbestreitbare Vorzüge auf; ihr Wesen hebt sich deutlich von der zeitgenössischen europäischen Architektur ab. Die offizielle Preisverleihung durch das Mitglied der Kommission, Herrn Professor João de Deus Pinheiro und Herrn Pasqual Maragall, Bürgermeister von Barcelona und Stiftungsratsvorsitzender, findet am 26. November 1994 im Pavillon der Mies van der Rohe-Stiftung statt.

Op 26 november 1994 zal de prijs in het paviljoen van de Stichting Mies van der Rohe aan de winnaars worden overhandigd door Professor João de Deus Pinheiro, lid van de Europese Commissie, en de heer Pasqual Maragall, burgemeester van Barcelona en voorzitter van de Raad van de Stichting Mies van der Rohe.


Ziel dieser Gemeinschaftsinitiative ist es, Literaturkenntnisse und die Verbreitung von Literatur zu fördern sowie hervorragende Autoren und Übersetzer auszuzeichnen, die einen bedeutenden Beitrag zur zeitgenössischen europäischen Literatur geleistet haben.

Dit initiatief van de Gemeenschap is gericht op het vergroten van de kennis en de verspreiding van de literatuur en het belonen van eminente schrijvers en vertalers die een belangrijke bijdrage aan de hedendaagse Europese literatuur hebben geleverd.


Gemeinsame Ausstellung des EWSA und des finnischen Kulturinstituts Finninnen in der zeitgenössischen Kunst Eeva-Leena Eklund, Maiju Salmenkivi und Milla Toivanen: drei Frauen - drei verschiedene Welten 26.10. - 16.11.2006 im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, Rue Belliard 99, B-1040 Brüssel Willkommen zur Vernissage am 25. Oktober von 18.30 bis 20.30 Uhr - Interessenten werden gebeten, sich bei folgender E-Mail-Adresse anzumelden exhibitions@eesc.europa.eu [http ...]

Tentoonstelling van het EESC en het Fins Cultureel Instituut "Finse vrouwen in de moderne kunst" Eeva-Leena Eklund, Maiju Salmenkivi, Milla Toivanen: drie vrouwen, drie werelden .Europees Economisch en Sociaal Comité 26.10. – 16.11.2006 Belliardstraat 99, B-1040 Brussel Welkom op de opening van de tentoonstelling op 25 oktober (18.30 – 20.30u) Gelieve uw komst per email (exhibitions@eesc.europa.eu) te bevestigen [http ...]


w