Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Optimale Zeitfolge fuer die Mittelbindung
Zeitfolge

Vertaling van "zeitfolge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


optimale Zeitfolge fuer die Mittelbindung

optimaal tempo voor het aangaan van betalingsverplichtingen


die Periodizitaet(Zeitfolge-BTB),nach der die Auskuenfte zu uebermitteln sind

de regelmaat,waarmede genoemde gegevens dienen te worden verstrekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung (EG) Nr. 842/2006 wird mit Wirkung zum 1. Januar 2015 und unbeschadet der Einhaltung der Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 nach Maßgabe der darin vorgesehenen Zeitfolge aufgehoben.

Verordening (EG) nr. 842/2006 wordt ingetrokken met ingang van 1 januari 2015, onverminderd de naleving van de voorschriften van die verordening overeenkomstig het daarin vermelde tijdschema.


Die Verordnung (EG) Nr. 842/2006 wird mit Wirkung zum 1. Januar 2015 und unbeschadet der Einhaltung der Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 nach Maßgabe der darin vorgesehenen Zeitfolge aufgehoben.

Verordening (EG) nr. 842/2006 wordt ingetrokken met ingang van 1 januari 2015, onverminderd de naleving van de voorschriften van die verordening overeenkomstig het daarin vermelde tijdschema.


Der Gerichtshof weist ferner darauf hin, dass der Assoziationsrat, der gemäß dem Zusatzprotokoll Zeitfolge und Einzelheiten der schrittweisen Beseitigung der Beschränkungen des freien Dienstleistungsverkehrs festsetzen soll, bisher keine Maßnahme ergriffen hat, die dessen Verwirklichung substanziell vorantreiben würde.

Het Hof stelt voorts vast dat de associatieraad, die volgens het Aanvullend Protocol het ritme en de wijze van de geleidelijke opheffing van de beperkingen met betrekking tot het vrij verrichten van diensten moet bepalen, tot nog toe geen enkele maatregel heeft genomen die een wezenlijke vooruitgang vormt voor de totstandbrenging van die vrijheid.


Die Zeitfolge ist jedoch zu kurz, um Schlussfolgerungen ziehen oder die vorhergehende Erwärmung vergessen zu können.

De tijdreeks is echter te kort om conclusies te trekken of om de eerdere opwarming helemaal te kunnen negeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die Tätigkeit der Gemeinschaft im Sinne des Artikels 2 umfasst nach Massgabe dieses Vertrags und der darin vorgesehenen Zeitfolge:

« Teneinde de in artikel 2 genoemde doelstellingen te bereiken, omvat het optreden van de Gemeenschap onder de voorwaarden en volgens het tijdschema waarin dit Verdrag voorziet :


b) aufeinanderfolgende Wasserproben, die in statistisch brauchbarer Zeitfolge entnommen werden, nicht von den betreffenden Parametern abweichen.

b) de opeenvolgende bemonsteringen waaraan het water volgens een statistisch geschikte frequentie onderworpen wordt, niet afwijken van de waarden van de parameters die daarop betrekking hebben.


Ziel dieser Erklärung ist die Intensivierung des politischen Dialogs zwischen beiden Seiten sowie die Festlegung der Modalitäten für Austausch und Konsultation (Ebene, Zeitfolge).

In de verklaring is sprake van een intensivering van de politieke dialoog tussen de partijen ; voorts bevat zij een overzicht van de doelstellingen van de dialoog en een regeling voor uitwisselingen en overleg in het kader daarvan (niveau, frequentie).


c) Die Zeitfolge der Ermittlungen ist so festzulegen, daß die Beachtung der Grundnormen in jedem Falle gewährleistet ist.

c) De frequentie der bepalingen wordt vastgesteld, teneinde in elk geval de naleving van de basisnormen te verzekeren.


§ 2 - Regelmässige oder besondere ärztliche Untersuchungen zur Feststellung des Zustandes der besonders strahlungsempfindlichen Organe oder Funktionen. a) Die Zeitfolge dieser Untersuchungen richtet sich nach den Arbeitsbedingungen und dem Gesundheitszustand der einzelnen Arbeitskräfte.

§ 2 - Periodieke of speciale medische keuringen, teneinde de toestand van de voor radioactiviteit meest gevoelige organen of lichaamsfuncties te beoordelen: a) de frequentie van deze keuringen is afhankelijk van de arbeidsomstandigheden en de gezondheidstoestand van de werknemer.


Ziel dieser Erklärung ist die Intensivierung des politischen Dialogs zwischen beiden Seiten sowie die Festlegung der Modalitäten für Austausch und Konsultation (Ebene, Zeitfolge).

Deze verklaring is gericht op het intensiveren van de politieke dialoog tussen de partijen, geeft daarvan de doelstellingen aan en stelt de regeling vast betreffende de uitwisselingen en het overleg binnen deze dialoog (niveau, frequentie).




Anderen hebben gezocht naar : zeitfolge     optimale zeitfolge fuer die mittelbindung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeitfolge' ->

Date index: 2022-11-12
w