Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeiten wirtschaftlicher schwierigkeiten noch wichtiger " (Duits → Nederlands) :

18. erkennt die anhaltenden wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Sachzwänge auf nationaler Ebene und die von den Mitgliedstaaten unternommenen Bemühungen um eine Haushaltskonsolidierung an; unterstreicht jedoch, dass der Haushaltsplan der EU ein effektives Instrument für Investitionen und Solidarität mit einem erwiesenen Zusatznutzen sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene ist; ist davon überzeugt, dass die Fähigkeit des Haushaltsplans, dem Wirtschaftswachstum, der Wettbewerbsfähigkeit und der Schaffung von Arbeitsplätzen Impulse zu geben, in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten noch wichtiger ist, da sie die Vora ...[+++]

18. is zich bewust van de aanhoudende economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau en de inspanningen van de lidstaten om hun begroting te consolideren; onderstreept echter dat de EU-begroting een doeltreffend instrument voor investeringen en solidariteit is, met bewezen toegevoegde waarde op zowel Europees als nationaal niveau; is ervan overtuigd dat het vermogen van de begroting om economische groei, concurrentievermogen en het scheppen van banen te stimuleren nog belangrijker is in economisch moeilijke tijden aan ...[+++]


18. erkennt die anhaltenden wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Sachzwänge auf nationaler Ebene und die von den Mitgliedstaaten unternommenen Bemühungen um eine Haushaltskonsolidierung an; unterstreicht jedoch, dass der Haushaltsplan der EU ein effektives Instrument für Investitionen und Solidarität mit einem erwiesenen Zusatznutzen sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene ist; ist davon überzeugt, dass die Fähigkeit des Haushaltsplans, dem Wirtschaftswachstum, der Wettbewerbsfähigkeit und der Schaffung von Arbeitsplätzen Impulse zu geben, in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten noch wichtiger ist, da sie die Vora ...[+++]

18. is zich bewust van de aanhoudende economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau en de inspanningen van de lidstaten om hun begroting te consolideren; onderstreept echter dat de EU-begroting een doeltreffend instrument voor investeringen en solidariteit is, met bewezen toegevoegde waarde op zowel Europees als nationaal niveau; is ervan overtuigd dat het vermogen van de begroting om economische groei, concurrentievermogen en het scheppen van banen te stimuleren nog belangrijker is in economisch moeilijke tijden aan ...[+++]


Da die Gefährdung dieser Gruppen sogar zugenommen hat, wird auch betont, wie wichtig es ist, in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten weiterhin für eine gerechte Lastenverteilung zu sorgen.

Ook wordt gewezen op het belang van een rechtvaardige lastenverdeling in tijden van economische malaise, omdat deze groepen dan een nog groter risico lopen.


K. in der Erwägung, dass es in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten immer wichtiger wird, dass Stiftungen über die richtigen Hilfsmittel verfügen, damit sie gemeinnützige Zwecke auf europäischer Ebene verfolgen, Ressourcen bündeln und gleichzeitig die Kosten und rechtlichen Unsicherheiten vermindern können;

K. overwegende dat het in economisch moeilijke tijden steeds belangrijker wordt dat stichtingen beschikken over de juiste instrumenten om op Europees niveau doelen van algemeen belang na te kunnen streven en middelen te kunnen bundelen, waarbij tegelijkertijd de kosten worden gedrukt en de rechtsonzekerheid wordt verminderd;


K. in der Erwägung, dass es in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten immer wichtiger wird, dass Stiftungen über die richtigen Hilfsmittel verfügen, damit sie gemeinnützige Zwecke auf europäischer Ebene verfolgen, Ressourcen bündeln und gleichzeitig die Kosten und rechtlichen Unsicherheiten vermindern können;

K. overwegende dat het in economisch moeilijke tijden steeds belangrijker wordt dat stichtingen beschikken over de juiste instrumenten om op Europees niveau doelen van algemeen belang na te kunnen streven en middelen te kunnen bundelen, waarbij tegelijkertijd de kosten worden gedrukt en de rechtsonzekerheid wordt verminderd;


Obwohl die Ackerkulturen in einigen Ländern ein vergleichsweise wichtiger Sektor sind, ist die Konzentration auf die tierische Erzeugung bis zu einem gewissen Grad auf wirtschaftliche Schwierigkeiten in diesem Sektor zurückzuführen.

Hoewel de sector akkerbouw in sommige landen vrij belangrijk is, is een concentratie op die sector tot op zekere hoogte het gevolg van economische problemen in de sector dierlijke productie en producten.


64. erinnert daran, dass eine engere Abstimmung und Kohärenz der Anstrengungen bei der Finanzierung des auswärtigen Handelns der Union und der Mitgliedstaaten erforderlich ist, um Überschneidungen und Doppellungen knapper Ressourcen zu vermeiden; betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit und Synchronisierung der Maßnahmen mit anderen internationalen, lokalen und regionalen Gebern zu fördern, um den Einsatz von Finanzmitteln optimal zu gestalten und Synergien zu schaffen; meint, dass es in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten auch wichtig ist, die Fl ...[+++]

64. herinnert eraan dat de inspanningen voor de financiering van externe acties van de Unie en de lidstaten beter gecoördineerd moeten worden en meer samenhang moeten vertonen om overlappingen en dubbel gebruik van de beperkte middelen te vermijden; onderstreept de noodzaak van betere samenwerking en onderlinge afstemming van activiteiten met andere internationale, plaatselijke en regionale donoren om de middelen optimaal te benutten en synergieën te creëren; meent dat het in tijden van economische crisis ook belangrijk is de flexib ...[+++]


Katastrophen können sich auch in einem oder mehreren Mitgliedstaaten ereignen, die bereits aus anderen Gründen mit großen wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert sind, wodurch sich ihre wirtschaftliche Gesamtlage noch weiter verschlechtern kann.

Deze rampen kunnen zich ook voltrekken in een of meer lidstaten die al om andere redenen met zware economische problemen kampen, wat de algemene economische situatie in die lidstaten nog verder in het gedrang brengt en bemoeilijkt.


- Es wird anerkannt, dass die staatliche Finanzierung eine wichtige Rolle dabei spielt, eine hochwertige Wissensinfrastruktur bereitzustellen, und als Anreiz für die Aufrechterhaltung von Exzellenz in Bildung und Forschung dient, wozu auch der Zugang zu einer Forschungsinfrastruktur von Weltrang, der Aufbau wissenschaftlich-technischer Kapazitäten und die Unterstützung der Innovationstätigkeit insbesondere in wirtschaftlich schwierigen Zeiten gehört.

– Er wordt onderkend dat overheidsinvesteringen een belangrijke rol spelen bij de totstandbrenging van een hoogwaardige kennisinfrastructuur en een stimulans zijn om excellentie in onderwijs en onderzoek te behouden, onder meer door de toegang tot onderzoeksinfrastructuur van wereldklasse te waarborgen; hierbij wordt voortgebouwd op regionaal aanwezige wetenschappelijke en technologische capaciteit en worden innovatieactiviteiten vooral tijdens perioden van economische recessie ondersteund.


Die Fazilität sollte keinen Präzedenzfall für die Verwendung von Mitteln des Gesamthaushalts der Union und mögliche künftige Finanzierungsmaßnahmen, auch auf dem Sektor Energie, schaffen, sondern sollte vielmehr als außergewöhnliche Maßnahme in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten betrachtet werden.

De regeling vormt geen precedent wat betreft het gebruik van de algemene begroting van de Unie en mogelijke toekomstige financieringsmaatregelen, onder meer in de energiesector, maar moet eerder worden beschouwd als een uitzonderlijke maatregel in economisch moeilijke tijden.


w