In der Erwägung, dass der zuletzt bestimmte Umkreis anschließend an die im Rahmen der öffentlichen Untersuchung erörterten Ausdehnungsanträge im Vergleich zu dem ursprünglich bestimmten Umkreis zusätzliche Parzellen umfasst; dass diese Parzellen den wissenschaftlichen Kriterien genügen, die zur Auswahl
des Gebiets geführt haben; dass sie zur Kohärenz des Natura 2000-Netzes und zum Erreichen der Erhaltungsziele in diesem Gebiet beitragen werden; dass es
für das Übrige zur Zeit nicht nötig ist, weitere Parzellen hinzuzufügen, um den
...[+++]Verpflichtungen der Richtlinien " Vögel" und " Lebensräume" und des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur Rechnung zu tragen; Overwegende dat de uiteindelijk aangewezen omtrek in vergelijking met de aanvankelijk geselecteerde omtrek bijkomende percelen omvat na de verz
oeken om toevoeging geuit in het openbaar onderzoek; dat die percelen aan de wetenschappelijke criteria bean
twoorden die geleid hebben tot de selectie van de locatie; dat ze bijdragen tot de samenhang van het Natura 2000-netwerk en het verwezenlijken van de doelstellingen inzake instandhouding van de locatie; dat er voor het overige heden geen aanleiding toe bestaat andere percelen toe te vo
...[+++]egen om aan de verplichtingen te voldoen van de Vogel- en de Habitatrichtlijn en de wet van 12 juli 1973 inzake natuurbehoud;