Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Traduction de «zeit verhindern können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dieser Änderung wird den drei Mitgliedstaaten, die sich nicht an der Richtlinie beteiligten, eine angemessene Zeitspanne für die Umsetzung der Bestimmungen in nationales Recht eingeräumt, sodass sie alle erforderlichen Durchführungsbestimmungen erlassen und administrative und technische Vorkehrungen treffen können. Gleichzeitig wird der Kommission ausreichend Zeit zugestanden, damit sie bis November 2016 den vorgesehenen Bericht vorlegen und etwaige Verzögerungen bei künftigen Vorschlägen, die darauf abzielen, die grenzüberschreit ...[+++]

Dit amendement biedt de drie lidstaten die bij deze richtlijn gebruik hebben gemaakt van de opt-out-regeling voldoende tijd om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten en daarbij rekening te houden met alle nodige uitvoeringsbepalingen of administratieve en technische regelingen, en geeft de Commissie ook voldoende tijd om vóór november 2016 het voorziene verslag voor te leggen en eventuele vertraging te voorkomen bij toekomstige voorstellen om de handhaving in het geval van grensoverschrijdende verkeersdelicten aan te scherpen en de verkeersveiligheid in alle lidstaten te verbeteren ...[+++]


Deshalb dürfen wir keine Zeit mehr verschwenden, aber mir scheint, dass der Wunsch der Europäischen Union heute klar geäußert worden ist, insbesondere der des Rates mit Unterstützung der Kommission, zu intervenieren und weiterhin entschlossen präventiv vorzugehen. Zudem denke ich, dass wir mithilfe strategischer Projekte eine Zunahme terroristischer Akte verhindern können.

Het is duidelijk dat wij er nu geen gras meer over mogen laten groeien. Ik constateer wel dat vandaag duidelijk naar voren is gekomen dat de Europese Unie en in het bijzonder de Raad, met steun van de Commissie, vastberaden zijn om in te grijpen en met ferme hand op te treden, om te voorkomen, onder meer met behulp van strategische projecten, dat het terrorisme verder om zich heen grijpt.


Der Gedanke, dass die Länder Europas die Mobilität der Menschen nicht auf unbestimmte Zeit verhindern können, macht sich allmählich breit, und zwar nicht nur in der Menschenrechtsbewegung, sondern auch in der Wirtschaft.

Het besef dat de Europese landen mensen niet alsmaar in hun bewegingsvrijheid kunnen beperken, begint op steeds grotere schaal door te dringen. Niet alleen bij mensenrechtenbewegingen, maar ook in het bedrijfsleven.


Man kann, wie Frau McCarthy sagte, vielleicht das beste regelbasierte System der Welt haben oder zumindest glauben, man hätte das beste regelbasierte System der Welt, doch wird man einen Skandal oder Betrug niemals verhindern können, wenn sich mehr als zwei Menschen zusammentun, die Betrügereien im Schilde führen; ganz egal, ob wir nun ein regelbasiertes System haben oder nicht – und Sie sollten nicht vergessen, dass es in den USA eine Zeit lang ein regelbasiertes System gab, das keinen dieser Skandale jenseits d ...[+++]

Misschien heeft mevrouw McCarthy gelijk wanneer zij zegt dat je onmogelijk schandalen of fraude kunt voorkomen als meer dan twee mensen samenspannen om frauduleuze praktijken te laten plaatsvinden, zelfs als je in het bezit bent of denkt te zijn van het beste op regels gebaseerde systeem ter wereld. Het maakt niet uit of wij al dan niet over een op regels gebaseerd systeem beschikken. Vergeet u niet dat de Verenigde Staten een tijdlang zo’n systeem gehanteerd hebben, en toch heeft dat geen van de schandalen aan de overzijde van de Atlantische ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. ist der Auffassung, dass die Auflegung von Bildungsprojekten in Flüchtlingslagern in Konfliktregionen dringend nötig ist, weil diese Projekte auch verhindern können, dass große Gruppen von Jugendlichen lange Zeit keinen Unterricht erhalten und auch dadurch in Länder weit weg von ihrer Heimat ziehen; ist ferner der Ansicht, dass Bildung deshalb unter die Definition von humanitärer Hilfe fallen sollte;

17. is van mening dat de opzet van onderwijsprojecten in vluchtelingenkampen in conflictregio's dringend nodig is, omdat deze projecten mede kunnen voorkomen dat grote groepen jongeren voor lange tijd van onderwijs verstoken raken en ook daardoor wegtrekken naar landen ver van hun vaderland; onderwijs zou daarom binnen de definitie van humanitaire hulp moeten vallen;


– (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Durch die Schiffshavarien an europäischen Küsten in jüngster Zeit sind alle Betroffenen endlich aufgewacht und haben begriffen, dass es an der Zeit ist zu handeln, damit wir solche Unfälle in Zukunft verhindern bzw. wirksam und ohne Verzögerung darauf reagieren können.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, wij zijn door de meest recente ongelukken op zee voor de Europese kusten wakker geschud. Wij beseffen dat het tijd is om te handelen, dergelijke ongelukken te voorkomen en de gevolgen daarvan doeltreffend en zonder tijdverlies te bestrijden.




D'autres ont cherché : programmable intervall timer     zeit verhindern können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit verhindern können' ->

Date index: 2021-07-26
w