Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programmable Intervall Timer

Vertaling van "zeit verhandelt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programmable Intervall Timer | PIT,mit seiner Hilfe können unabhängig von der MPU Zeitmessungen durchgeführt werden,z.B.bei Realzeitanwendungen.Am Ende einer Zeitperiode wird ein Kennzeichen gesetzt,eine Unterbrechung generiert oder lediglich die verstrichene Zeit abgespeichert [Abbr.]

programmeerbaar intervaltijdregister | programmeerbaar tijdregister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch seine Einbeziehung in die Rio+ 20-Abschlusserklärung „Die Zukunft, die wir wollen“ und in das vorgeschlagene Ziel für Ozeane in der Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015, die auf der Ebene der Vereinten Nationen zurzeit verhandelt wird, ist dieses Ziel mittlerweile zu einer Verpflichtung für die gesamte Staatengemeinschaft geworden.

Deze doelstelling is opgenomen in het slotdocument van Rio+20, "The Future We Want"., en in het voorgestelde streefdoel voor oceanen in de Post-2015 Ontwikkelingsagenda waar in VN-verband over wordt onderhandeld.


5. fordert die Kommission und den Rat sowie die einzelnen Mitgliedstaaten auf, den syrischen Behörden unmissverständlich klar zu machen, dass das Abkommen, über das zur Zeit verhandelt wird, Menschenrechtsklauseln enthält, die ein grundlegendes Element der Partnerschaft Europa-Mittelmeer darstellen, und erwartet von den syrischen Behörden konkrete Verbesserungen in diesem Bereich;

5. verzoekt de Commissie, de Raad en de afzonderlijke lidstaten om de Syrische autoriteiten duidelijk te maken dat de overeenkomst waarover momenteel onderhandeld wordt, bepalingen betreffende de mensenrechten bevat die een hoeksteen vormen van het Euro-mediterrane partnerschap, en verwacht concrete verbeteringen op dit gebied van de zijde van de Syrische autoriteiten;


5. fordert die Kommission und den Rat sowie die einzelnen Mitgliedstaaten auf, den syrischen Behörden unmissverständlich klar zu machen, dass das Abkommen, über das zur Zeit verhandelt wird, Menschenrechtsklauseln enthält, die ein grundlegendes Element der Partnerschaft Europa-Mittelmeer darstellen, und erwartet von den syrischen Behörden konkrete Verbesserungen in diesem Bereich;

5. verzoekt de Commissie, de Raad en de afzonderlijke lidstaten om de Syrische autoriteiten duidelijk te maken dat de overeenkomst waarover momenteel onderhandeld wordt, bepalingen betreffende de mensenrechten bevat die een hoeksteen vormen van het Euro-mediterrane partnerschap, en verwacht concrete verbeteringen op dit gebied van de zijde van de Syrische autoriteiten;


5. fordert die Kommission und den Rat sowie die einzelnen Mitgliedstaaten auf, den syrischen Behörden unmissverständlich klar zu machen, dass das Abkommen, über das zur Zeit verhandelt wird, Menschenrechtsklauseln enthält, die ein grundlegendes Element der Partnerschaft Europa-Mittelmeer darstellen, und erwartet von den syrischen Behörden konkrete Verbesserungen in diesem Bereich;

5. verzoekt de Commissie, de Raad en de afzonderlijke lidstaten om de Syrische autoriteiten duidelijk te maken dat de overeenkomst waarover momenteel onderhandeld wordt, bepalingen betreffende de mensenrechten bevat die een hoeksteen vormen van het Euro-mediterrane partnerschap, en verwacht concrete verbeteringen op dit gebied van de zijde van de Syrische autoriteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- unter Hinweis auf die Verordnung (EWG) Nr. 2158/92 zum Schutze des Waldes gegen Brände, den Vorschlag für eine Änderung (KOM(1999) 379 ), über den zur Zeit verhandelt wird, und seinen diesbezüglichen Standpunkt vom 6. Juli 2000 ,

- gezien verordening (EEG) nr. 2158/92 betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen brand (COM(1999) 379 ) en zijn desbetreffend standpunt van 6 juli 2000 ,


– unter Hinweis auf die Verordnung 2158/92/EG zum Schutze des Waldes gegen Brände und den Vorschlag für eine Änderung, über den zur Zeit verhandelt wird (KOM 99/379 und EP-Bericht A5-152/2000),

- gezien verordening (EEG) nr. 2158/92 betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen brand (COM 99/379 en het EP-verslag A5-152/2000),


Algerien hat mit seinen Gläubigern im Pariser Klub eine Vereinbarung über eine umfassende Umschuldung seiner offiziellen Schulden erreicht; über eine entsprechende Vereinbarung mit seinen Geschäftsbankgläubigern wird zur Zeit verhandelt.

Overwegende dat Algerije met zijn crediteuren in de Club van Parijs overeenstemming heeft bereikt over een algehele herstructurering van zijn openbare schuld en dat over een overeenkomstig akkoord wordt onderhandeld met de handelsbanken die crediteuren zijn van Algerije;


Aufgrund der für die Verfahren zur Ratifizierung dieser Abkommen erforderlichen Fristen ist zur Überbrückung der Zeit bis zum Inkrafttreten dieser Abkommen geplant, auch Interimsabkommen zu schließen, über die derzeit verhandelt wird und die es ermöglichen werden, die Handelsbestimmungen der drei Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit in kürzester Frist in Kraft zu setzen.

Vanwege de tijd die nodig is voor de bekrachtigingsprocedures van deze overeeenkomsten, en in afwachting van de inwerkingtreding ervan, wordt overwogen tevens tussentijdse overeenkomsten te sluiten - er wordt momenteel over onderhandeld - waardoor de handelsbepalingen van de drie partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten op kortere termijn in werking kunnen treden.




Anderen hebben gezocht naar : programmable intervall timer     zeit verhandelt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit verhandelt wird' ->

Date index: 2021-03-08
w