Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geforderte Verfügbarkeitszeit
Minimal-APSE
Notwendige Zeit

Traduction de «zeit notwendig sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geforderte Verfügbarkeitszeit | notwendige Zeit

benodigde tijd | vereiste beschikbaarheidsduur


Minimal-APSE | MAPSE,die Werkzeuge sollen notwendig und hinreichend sein,um die Entwicklung und Wartung von ADA-Programmen zu unterstützen [Abbr.]

minimale-APSE | MAPSE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der nächsten Generation von EU-Zollfinanzierungsprogrammen für die Zeit nach 2020 werden finanzielle Aufwendungen notwendig sein, um sicherzustellen, dass die Arbeiten zur Entwicklung der elektronischen Systeme des Zollkodex der Union bis 2025 fortgesetzt werden können.

Er zal in het kader van de volgende generatie EU-douanefinancieringsprogramma's voor de periode na 2020 financiering nodig zijn om ervoor te zorgen dat de werkzaamheden voor het ontwikkelen van de elektronische systemen van het DWU tot 2025 kunnen worden voortgezet.


In seiner Entschließung vom 5. Juni 2008 stellte das Parlament klar, dass dies nicht zufrieden stellend war und dass in Zukunft mehr Zeit notwendig sein würde, damit das Parlament seine Rolle spielt. Es ersuchte um Folgendes: „Die Kommission übermittelt den Vorschlag für eine geänderte Verordnung für den Zeitraum vom 1. Januar 2012 bis 31. Dezember 2014 dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss bis 1. Juni 2010”.

In zijn resolutie van 5 juni 2008 heeft het Parlement duidelijk gemaakt dat dit niet bevredigend was, dat voortaan meer tijd nodig was om zijn rol te kunnen spelen en het heeft erop aangedrongen dat "het voorstel voor een herziene verordening voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2014 [...] door de Commissie voor 1 juni 2010 [wordt] toegezonden aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité".


Die Bereitstellung zusätzlicher Informationen sollte nur in Ausnahmefällen notwendig sein und nur begrenzte Zeit in Anspruch nehmen.

Het verstrekken van aanvullende informatie dient uitzonderlijk en tijdelijk van aard te zijn.


Die Mitgliedstaaten haben, falls dies aufgrund besonderer Schwierigkeiten oder einer tarifvertraglichen Umsetzung notwendig sein sollte, längstens ein weiteres Jahr Zeit, dem Beschluss nachzukommen.

Zo nodig beschikken de lidstaten in geval van bijzondere moeilijkheden of tenuitvoerlegging door middel van collectieve overeenkomsten over een extra termijn van maximaal één jaar om aan het besluit te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierfür wird es zu gegebener Zeit notwendig sein, das strategische Ziel der Partnerschaft auf biregionaler Ebene zu erweitern, wobei am Anfang eine Durchführbarkeitsstudie für das globale interregionale Assoziierungsabkommen und die Freihandelszone Europa-Lateinamerika etwa im Jahr 2010 stehen sollte, die vom EP bereits vor dem II. Gipfeltreffen von Madrid vorgeschlagen wurde.

Dat zou anderzijds de verlenging van de strategische doelstelling van associatie op biregionaal vlak vergen, te beginnen met de lancering van een haalbaarheidsstudie van de globale interregionale associatieovereenkomst en van de Europees-Latijns-Amerikaanse vrijhandelszone tegen 2010 die door het EP reeds voor de 2e topconferentie van Madrid werd voorgesteld.


Diese Vereinbarung für die Zeit nach 2012 muss spätestens bis zur Konferenz der Vertragsparteien 2009 fertig gestellt sein und es wird eine grundlegende Änderung in der Haltung dieser anderen Länder notwendig sein, wenn wir dieses Ziel erreichen wollen.

We moeten proberen om dit akkoord voor de periode na 2012 uiterlijk op de Conferentie van Partijen in 2009 tot stand te brengen.


Der Rat muss nachweisen, dass er sich an seine Verpflichtungen gebunden fühlt: Erstens, er sollte an dieser Aussprache teilnehmen – doch ich stelle fest, dass er keine Zeit hatte zu bleiben –; zweitens, die Kommission muss in der Lage sein, ein sehr argwöhnisches Parlament davon zu überzeugen, dass sie ein akzeptables Ausgabenniveau aufrechterhalten kann, um die Gemeinschaftsprogramme weiterzuführen und zu finanzieren; und drittens wird es auch notwendig sein, das ...[+++]

De Raad moet aantonen belang te hechten aan zijn eigen verantwoordelijkheden. In de eerste plaats zou de Raad bij dit debat aanwezig moeten zijn, maar ik constateer dat hij geen tijd heeft gehad om te blijven. In de tweede plaats moet de Commissie een extra kritisch Parlement ervan zien te overtuigen dat zij de uitgaven op een niveau zal weten te houden dat afdoende is om de communautaire programma's te handhaven en te ondersteunen. In de derde plaats zal het Parlement nauwlettend moeten toezien op de kwaliteit van de uitgaven en op de houding van de Raad ten aanzien van de begrotingsomvang.


Klar ist auch, dass neben der Umsetzung der Rechtsvorschriften noch für geraume Zeit Maßnahmen notwendig sein werden, die eine effiziente Anwendung und Durchsetzung der Antidiskriminierungsgesetze in der ganzen EU sicherstellen.

Duidelijk is ook dat er – naast de omzetting van de wetgeving – nog enige tijd aanvullende maatregelen nodig zijn om ervoor te zorgen dat de antidiscriminatiewetgeving in de EU efficiënt wordt toegepast en nageleefd.


(7) Wegen der kurzen noch verbleibenden Zeit bis zum 1. Januar 2003, von dem an alle neuen Typen gasbetriebener Fahrzeuge mit Fremdzündungsmotor mit einem OBD-System ausgerüstet sein sollten, ist es notwendig, die Typgenehmigung gasbetriebener Fahrzeuge auch dann zu ermöglichen, wenn an ihnen vor oder bei der Typgenehmigungsprüfung leichte Mängel in begrenzter Zahl festgestellt werden.

(7) Aangezien nieuwe typen voertuigen op gas al vanaf 1 januari 2003 met een OBD-systeem moeten zijn uitgerust, moet het mogelijk zijn de typegoedkeuring toe te staan van voertuigen op gas die een beperkt aantal minder belangrijke gebreken vertonen die zich voor of tijdens de typegoedkeuring kunnen voordoen.


Die Mitgliedstaaten haben, falls dies aufgrund besonderer Schwierigkeiten oder einer tarifvertraglichen Umsetzung notwendig sein sollte, längstens ein weiteres Jahr Zeit, dem Beschluß nachzukommen.

Zo nodig beschikken de Lid-Staten in geval van bijzondere moeilijkheden of een tenuitvoerlegging door middel van een collectieve overeenkomst over maximaal één bijkomend jaar om aan het besluit te voldoen.




D'autres ont cherché : minimal-apse     geforderte verfügbarkeitszeit     notwendige zeit     zeit notwendig sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit notwendig sein' ->

Date index: 2021-01-03
w