Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aushilfsarbeit
Aushilfskraft
Aushilfspersonal
Bediensteter
Bediensteter EG
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit EG
Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften
Bediensteter der Europäischen Union
Desorientierung in Zeit und Raum
EG-Bediensteter
Ersatzkraft
GMT
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Interimsarbeit
Lokaler Bediensteter EG
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Mittlere Greenwich-Zeit
Mittlere Greenwicher-Zeit
Terminieren
Unteroffizier auf Zeit
Urlaub auf unbestimmte Zeit
Vertragsarbeit
Vertragsbediensteter
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung
Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls
Verzerrung des Zeit- und Raumsinns
Wahrnehmung von Zeit und Raum
Wissenschaftlicher Mitarbeiter EG
Zeit einteilen
Zeit verwalten
Zeit- und Raumgefühl
Zeitarbeit
Zeitarbeitnehmer
Zeitbeschäftigung
Zeitpläne verwalten
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «zeit herzliches » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls | Verzerrung des Zeit- und Raumsinns

de tijd-en ruimtezinstoornis


Zeit einteilen | Zeit verwalten | terminieren | Zeitpläne verwalten

tijd beheren


Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


mittlere Greenwicher-Zeit | Mittlere Greenwich-Zeit | GMT [Abbr.]

middelbare tijd Greenwich | MTG [Abbr.]


Wahrnehmung von Zeit und Raum | Zeit- und Raumgefühl

tijd- en ruimtebeleving


Urlaub auf unbestimmte Zeit

zending met onbepaald verlof




Desorientierung in Zeit und Raum

desoriëntering in tijd en ruimte


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Frau Präsidentin, zuerst möchte ich allen Mitgliedern herzlich danken, die sich die Zeit genommen haben, eine Stellungnahme zu meinem Bericht abzugeben.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik alle leden die de tijd hebben genomen om op mijn verslag te reageren heel hartelijk bedanken.


– Frau Präsidentin! Für die neue Kommission - und ich begrüße Herrn Kommissar Füle recht herzlich - ist es nun an der Zeit, das Engagement der EU für die Erweiterung zu erneuern, indem die Beitrittsverhandlungen mit Kroatien bis Ende dieses Jahres abgeschlossen und die Verhandlungen mit Mazedonien aufgenommen werden.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, voor de nieuwe Commissie – en ik heet commissaris Füle van harte welkom – is het nu tijd om het engagement van de EU met betrekking tot de uitbreiding te hernieuwen door de toetredingsonderhandelingen met Kroatië tegen het eind van dit jaar te voltooien en de onderhandelingen met Macedonië te beginnen.


Das war erkennbar der Fall bei Ihnen, und dafür darf ich Ihnen im Namen des Europäischen Parlaments auch einmal in schwieriger Zeit ein herzliches Wort des Dankes sagen.

Dit is u duidelijk gelukt en hiervoor wil ik u namens het Europees Parlement ook in deze moeilijke tijd hartelijk danken.


– (DE) Herr Präsident! Es ist höchste Zeit, und ich möchte mich beim Berichterstatter ganz herzlich bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is hiervoor de hoogste tijd en ik wil de rapporteur hartelijk danken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleich zu Beginn unserer heutigen Aussprache möchte ich deshalb allen Kolleginnen und Kollegen aus dem Haushaltsausschuss und den vielen Kolleginnen und Kollegen aus den Fachausschüssen, die intensiv mit mir zusammengearbeitet haben, ganz herzlich für Ihre Kooperationsbereitschaft und die viele geopferte Zeit danken.

Allereerst wil ik daarom de collega’s van de Begrotingscommissie en de vele collega’s uit de vakcommissies, die intensief met mij hieraan hebben gewerkt, hartelijk danken voor hun medewerking en de vele tijd die ze hieraan hebben besteed.


w