Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

Vertaling van "zeit ersetzt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird

uiteindelijke begunstigde,d.w.z.de persoon wiens schade wordt vergoed


... wird aufgehoben und ersetzt durch ...

... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...


diese Mitteilung ersetzt die Mitteilung vom ..., die damit hinfällig wird

Deze mededeling komt in de plaats van ..., die vervalt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nr. 2: Die Zeile "t Zeit, keine Zeit s" wird ersetzt durch die Zeile: "t Zeit, keine Zeit s oder h".

2° de lijn « t tijd, tijdstap s » wordt vervangen door de lijn :


Art. 2 - In Artikel 8 Absatz 2 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. März 2012, wird die Wortfolge "die auf unbestimmte Zeit eingestellten Mitglieder des Hilfsvertragspersonals, des Vertragspersonals für spezifische Aufgaben und des sachkundigen Vertragspersonals" durch die Wortfolge "die auf unbestimmte Zeit eingestel ...[+++]

Art. 2. In artikel 8, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2012, worden de woorden "De contractuele hulpkrachten, de contractuelen voor specifieke taken en de deskundige contractuelen, die voor onbepaalde duur in dient genomen worden" worden vervangen door de woorden "De contractuelen die voor onbepaalde duur in dient genomen worden, behoudens het contractuele personeel in dienst genomen ter vervanging van afwezige personeelsleden of in afwachting van een statutaire aanwerving in hun betrekking".


Artikel 1 - In Artikel 7 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 über die Anstellungsbedingungen und die Verwaltungs- und Besoldungslage der vertraglichen Personalmitglieder, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. März 2012 wird die Wortfolge "die auf unbestimmte Zeit eingestellten Mitglieder des Hilfs ...[+++]

Artikel 1. In artikel 7, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 betreffende de voorwaarden voor de indienstneming en de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 maart 2012, worden de woorden "contractuele hulpkrachten, contractuelen voor specifieke taken en deskundige contractuelen" vervangen door de woorden "contractuelen die voor onbepaalde duur in dient genomen worden, behoudens het contractuele personeel in dienst genomen ter vervanging van a ...[+++]


Art. 92 - In Artikel 4 § 2 des Dekrets vom 1. April 2004 über die lokale Mobilität und die lokale Zugänglichkeit wird der Wortlaut "Der Regionalausschuss wird regelmäßig über den Fortschritt der Arbeiten informiert und kann zu jeder Zeit die Vorschläge, die er als angebracht betrachtet, anbringen" durch den Wortlaut « Der Pool "Raumordnung" wird regelmäßig über den Fortschritt der Arbeiten informiert und kann zu jeder Zeit die Vorschläge, die ...[+++]

Art. 93. In artikel 6, § 2, eerste lid, van het decreet van 1 april 2004 betreffende de plaatselijke mobiliteit en toegankelijkheid, worden de woorden "en aan de gewestelijke commissie" vervangen door de woorden « en aan de beleidsgroep "Ruimtelijke Ordening" ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung darauf hinweist, dass die historische Zentralität von Braine-l'Alleud im Laufe der Zeit durch eine polyzentrische Struktur ersetzt wird, die sich aus mehreren, durch Ausrüstungen und Tätigkeiten strukturierte Zentralitäten-Polaritäten zusammensetzt, da der " Parc de l'Alliance" , einschließlich des mehrsäligen Kinokomplexes " Imagibraine" , und der Ort genannt " Paradis" zwei dieser " neuen" Pole darstellen, die die neue, sich im Umkreis der künftigen RER-Haltestelle Braine-l'Alliance befindende Zentralität verstärken wird ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering bepaalt dat de historische centraliteit van Eigenbrakel mettertijd vervangen is door een structuur die meerdere centrale punten heeft en die samengesteld is uit verschillende polariteiten-centraliteiten gestructureerd door uitrustingen en activiteiten; het " Parc de l'Alliance" , met inbegrip van het bioscoopcomplex met meerdere zalen " Imagibraine" en het gehucht " Paradis" zijn twee van die nieuwe polen die de nieuwe centraliteit gelegen in de nabijheid van de toekomstige GEN-halte van Braine-l'Alliance zal versterken;


Es ist daher angebracht, zunächst die Anwendung der technischen Spezifikationen des OASIS-Formats zur Auflage zu machen und die Kommission zu bitten, CEN/ISO um die Weiterentwicklung des Formats in einer Norm im Hinblick darauf zu ersuchen, dass das OASIS-Format zu gegebener Zeit ersetzt wird.

Daarom is het aangewezen aanvankelijk te eisen dat de technische specificaties van de OASIS-format worden gebruikt en de Commissie te vragen CEN/ISO te verzoeken dit format verder te ontwikkelen tot een norm die op een bepaald ogenblik de OASIS-format moet vervangen.


Es ist daher angebracht, zunächst die Anwendung der technischen Spezifikationen des OASIS-Formats zur Auflage zu machen und die Kommission zu bitten, CEN/ISO um die Weiterentwicklung des Formats in einer Norm im Hinblick darauf zu ersuchen, dass das OASIS-Format zu gegebener Zeit ersetzt wird.

Daarom is het aangewezen aanvankelijk te eisen dat de technische specificaties van de OASIS-format worden gebruikt en de Commissie te vragen CEN/ISO te verzoeken dit format verder te ontwikkelen tot een norm die op een bepaald ogenblik de OASIS-format moet vervangen.


Art. 4 - In Artikel 7 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009, wird die Wortfolge " die in Artikel 2 § 1 3°, 4° und 5° angeführten, auf unbestimmte Zeit eingestellten vertraglichen Personalmitglieder" durch " die auf unbestimmte Zeit eingestellten Mitglieder des Hilfsvertragspersonals, des Vertragspersonals für spezifische Aufgaben und des sachkundigen Vertragspersonals" ersetzt.

Art. 13. In artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, worden de woorden " contractuele personeelsleden bedoeld in artikel 2, § 1, 3°, 4° en 5°" vervangen door de woorden " contractuele hulpkrachten, contractuelen voor specifieke taken en deskundige contractuelen" .


a) die Wortfolge " das zum Zeitpunkt des Inkrafttretens vorliegenden Erlasses bereits auf unbestimmte Zeit eingestellte Vertragspersonalmitglied" wird durch " das auf unbestimmte Zeit eingestellte Vertragspersonalmitglied" ersetzt;

a) de woorden " reeds in dienst genomen is met een onbepaalde duur" worden vervangen door de woorden " in dienst genomen is voor een onbepaalde duur" ;


In Abweichung von Absatz 1 wird der Betrag der fiktiven Rente, der gemäss Artikel 68 § 2 Absatz 3 des vorgenannten Gesetzes vom 30. März 1994 zur Festlegung sozialer Bestimmungen, ersetzt durch Artikel 1 des vorgenannten königlichen Erlasses vom 16. Dezember 1996 berechnet wird, für die Zeit vom 1. Januar 1995 bis zum 30. Juni 1995 mit dem Schwellenindex, der am Tag der Auszahlung des Kapitals für die Indexierung der Pension verwen ...[+++]

In afwijking van het eerste lid wordt het bedrag van de fictieve rente, berekend overeenkomstig artikel 68, § 2, derde lid, van voormelde wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, zoals vervangen door artikel 1 van het voormeld koninklijk besluit van 16 december 1996, voor de periode van 1 januari 1995 tot en met 30 juni 1995, verbonden aan de spilindex die op de datum van de betaling van het kapitaal gebruikt werd voor de indexering van het pensioen, en wordt het aan de latere schommelingen van het indexcijfer der consumptieprijzen gekoppeld overeenkomstig de bepalingen van artikel 68, § 2, vijfde lid, van voormelde wet van 30 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : wird aufgehoben und ersetzt durch     zeit ersetzt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit ersetzt wird' ->

Date index: 2023-12-12
w