Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediensteter
Bediensteter EG
Bediensteter auf Zeit
Bediensteter auf Zeit EG
Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften
Bediensteter der Europäischen Union
Dienst für Funktionelle Entwicklungen
EG-Bediensteter
GMT
Lokaler Bediensteter EG
Mittlere Greenwich-Zeit
Mittlere Greenwicher-Zeit
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Terminieren
Unteroffizier auf Zeit
Urlaub auf unbestimmte Zeit
Vertragsbediensteter
Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung
Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls
Verzerrung des Zeit- und Raumsinns
Wahrnehmung von Zeit und Raum
Wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen
Wissenschaftlicher Mitarbeiter EG
Zeit einteilen
Zeit verwalten
Zeit- und Raumgefühl
Zeitpläne verwalten
ökonomische Entwicklungen voraussagen

Vertaling van "zeit entwicklungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ökonomische Entwicklungen voraussagen | wirtschaftliche Entwicklungen voraussagen

economische trends voorspellen


Verzerrung der Zeit- und Raumwahrnehmung | Verzerrung des Zeit- und Raumgefühls | Verzerrung des Zeit- und Raumsinns

de tijd-en ruimtezinstoornis


Dienst für Funktionelle Entwicklungen

Dienst van de Functionele Ontwikkelingen


mittlere Greenwicher-Zeit | Mittlere Greenwich-Zeit | GMT [Abbr.]

middelbare tijd Greenwich | MTG [Abbr.]


Wahrnehmung von Zeit und Raum | Zeit- und Raumgefühl

tijd- en ruimtebeleving


Zeit einteilen | Zeit verwalten | terminieren | Zeitpläne verwalten

tijd beheren


Bediensteter (EU) [ Bediensteter auf Zeit (EU) | Bediensteter auf Zeit EG | Bediensteter der Europäischen Gemeinschaften | Bediensteter der Europäischen Union | Bediensteter EG | EG-Bediensteter | lokaler Bediensteter EG | Vertragsbediensteter (EU) | wissenschaftlicher Mitarbeiter EG ]

personeelslid (EU) [ arbeidscontractant (EU) | personeelslid EG | personeelslid Europese Gemeenschappen | personeelslid van de Europese Unie | plaatselijk personeelslid EG | tijdelijk functionaris (EU) | tijdelijk personeelslid EG | wetenschappelijk personeelslid EG ]


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen




Urlaub auf unbestimmte Zeit

zending met onbepaald verlof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nichtsdestotrotz haben im Bereich der Haushaltskontrolle in jüngerer Zeit Entwicklungen stattgefunden, durch die der neue Trend hin zur Ergebnisorientierung beschleunigt wurde.

Op het gebied van de begrotingscontrole hebben zich de laatste tijd evenwel ontwikkelingen voorgedaan die de trend in de richting van prestatie hebben aangezwengeld.


Doch angesichts der verstrichenen Zeit und der Entwicklungen, die sich seitdem in Schweden und in der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union vollzogen haben, hielt es die Kommission für angebracht, die Grundlage ihrer Argumentation klarzustellen und es dem betroffenen Mitgliedstaat zu ermöglichen, auf diese neuen Entwicklungen zu reagieren.

Gezien de ontwikkelingen in Zweden en de sinds het advies verschenen Europese jurisprudentie inzake kansspelen, vond de Commissie het nuttig om haar argumenten nog eens te verduidelijken en Zweden in staat te stellen zich naar deze nieuwe situatie te schikken.


Arbeitslosigkeit und soziale Entwicklungen: Die Mitgliedstaaten haben bei der Modernisierung ihrer Arbeitsmärkte Fortschritte erzielt, was im Laufe der Zeit dazu führen dürfte, dass mehr Menschen ins Erwerbsleben integriert werden können.

Werkloosheid en sociale ontwikkelingen: Door de lidstaten is vooruitgang geboekt om hun arbeidsmarkt te moderniseren en mettertijd moet dit ertoe bijdragen dat meer mensen in de beroepsbevolking worden opgenomen.


– (RO) Der Entschließungsantrag zu den umgesetzten Reformen und den Entwicklungen in der Republik Moldau liefert angesichts der bevorstehenden, für den 28. November 2010 geplanten Wahlen zur richtigen Zeit Impulse, um das politische Establishment und die Einwohner auf der anderen Seite des Prut-Flusses zu mobilisieren.

– (RO) De ontwerpresolutie over de hervormingen en vooruitgang in de Republiek Moldavië geeft op het juiste moment een bemoedigende impuls aan het politieke establishment en de inwoners van het land aan de overzijde van de rivier de Prut, met het oog op de naderende verkiezingen van 28 november.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Zeit setzen die Entwicklungen sowie die Geschichte selbst den Dingen jedoch ein Ende, und die Ereignisse werden ins rechte Verhältnis gerückt, wenn die Entwicklungen selbst sie bestätigen oder negieren.

Naarmate de tijd echter verstrijkt en er een zekere ontwikkeling plaatsvindt, worden de feite pas goed afgebakend. Pas dan worden ze door de geschiedenis bevestigd of tegengesproken.


Mit der Zeit setzen die Entwicklungen sowie die Geschichte selbst den Dingen jedoch ein Ende, und die Ereignisse werden ins rechte Verhältnis gerückt, wenn die Entwicklungen selbst sie bestätigen oder negieren.

Naarmate de tijd echter verstrijkt en er een zekere ontwikkeling plaatsvindt, worden de feite pas goed afgebakend. Pas dan worden ze door de geschiedenis bevestigd of tegengesproken.


Nachdem sie sich lange Zeit mit diesem Problem befasst hat, hat die Berichterstatterin angesichts der derzeit bestehenden rechtlichen Unsicherheit – in Erwartung des Urteils des Gerichtshofs über einen Rechtstext zur Umwelthaftung – und der zögerlichen Haltung der Mitgliedstaaten beschlossen, in der Frage der strafrechtlichen Sanktionen eine Mindestbestimmung vorzuschlagen, bis die derzeitigen und künftigen Entwicklungen in dieser Frage es erlauben, solche Sanktionen zu gegebener Zeit entweder im Rahmen dieser Richtlinie oder aber ggf ...[+++]

Na lang beraad heeft de rapporteur besloten om gezien de huidige rechtsonzekerheid - in afwachting van een arrest van het Hof van Justitie over een tekst over de verantwoordelijkheid voor milieuschade - en gezien de terughoudendheid van de lidstaten een minimalistische bepaling voor te stellen met betrekking tot strafrechtelijke sancties, in de hoop dat de recente en toekomstige ontwikkelingen op dit vlak zullen leiden tot de opname van dergelijke sancties in de richtlijn of eventueel in een besluit in het kader van de derde pijler.


Nach Auffassung der Kommission ist es an der Zeit, die Korea-Politik der EU zu überprüfen, und zwar in Anbetracht der auf drei Ebenen zu verzeichnenden jüngsten Entwicklungen: erstens der Einleitung tiefgreifender Wirtschaftsreformen im Anschluß an die Finanzkrise; zweitens der Wahl des reformwilligen ehemaligen Dissidenten Kim Dae jung zum Präsidenten im Dezember 1997; drittens der wichtigen Entwicklungen in den Beziehungen zu Nordkorea sowie der Ansätze zu einem konstruktiven Engagement.

De Commissie is om drie redenen van mening dat het tijd is voor verandering van het beleid van de Europese Unie ten aanzien van Zuid-Korea. De eerste reden is dat na de financiële crisis een begin is gemaakt met het doorvoeren van ingrijpende economische hervormingen. De tweede reden is de verkiezing in december 1997 van de hervormingsgezinde ex-dissident Kim Dae-jung tot president. De derde reden houdt verband met belangrijke ontwikkelingen in de betrekkingen met Noord-Korea en de ontwikkeling van constructieve betrokkenheid.


In diesen Bereichen sind der Kommission zufolge zusätzlich zu den in einigen Mitgliedstaaten zu beobachtenden Entwicklungen Initiativen durchzuführen. Für jede einzelne nennt die Kommission Arbeitsbereiche, die sie zur Zeit prüft im Hinblick auf die Entwicklung einer gemeinschaftlichen Aktion zur Unterstützung und Ergänzung der von den Mitgliedstaaten auf diesen Gebieten getroffenen Maßnahmen.

Voor elk van deze thema's geeft de Commissie de koers aan die zij bestudeert voor het ontwikkelen van communautaire actie, ten einde de door de Lid-Staten op deze gebieden ondernomen acties te ondersteunen en aan te vullen.


Der Bericht besteht aus drei großen Abschnitten: - einer ausführlichen Analyse der Entwicklungen des Jahres 1993 - den Aussichten für 1994 und die Zeit danach und - Überlegungen zu einer Politik für mehr Wachstum und Beschäftigung.

De heer Christophersen wees erop dat het verslag voor 1994 was onderverdeeld in drie belangrijke delen : - een uitvoerige analyse van de gebeurtenissen van 1993; - de vooruitzichten voor 1994 en later; en - een gedachtenwisseling over de beleidsvormen die gericht zijn op meer groei en ontwikkeling.


w