Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeit damit begonnen " (Duits → Nederlands) :

Allerdings muss jetzt damit begonnen werden, Überlegungen dazu anzustellen, welche Instrumente für die Zeit nach 2020 benötigt werden, um klima- und energierelevante Fragen, etwa wie die in Abschnitt 2.1. erläuterte unterschiedliche Kostensituation für die Mitgliedstaaten, angegangen werden können.

Niettemin moet vanaf nu worden nagedacht over de instrumenten die voor de periode na 2020 nodig zijn om klimaat- en energiegerelateerde kwesties aan te pakken, waaronder de van lidstaat tot lidstaat uiteenlopende kostenplaatjes (zie punt 2.1).


Allerdings muss jetzt damit begonnen werden, Überlegungen dazu anzustellen, welche Instrumente für die Zeit nach 2020 benötigt werden, um klima- und energierelevante Fragen, etwa wie die in Abschnitt 2.1. erläuterte unterschiedliche Kostensituation für die Mitgliedstaaten, angegangen werden können.

Niettemin moet vanaf nu worden nagedacht over de instrumenten die voor de periode na 2020 nodig zijn om klimaat- en energiegerelateerde kwesties aan te pakken, waaronder de van lidstaat tot lidstaat uiteenlopende kostenplaatjes (zie punt 2.1).


Obwohl Frauenarmut seit langem eine Realität ist, wurde erst vor relativ kurzer Zeit damit begonnen, das Problem systematisch anzugehen.

Hoewel armoede bij vrouwen al lang bestaat, is de systematische aanpak van dit probleem relatief recent.


Die Kommission hat in jüngster Zeit damit begonnen, dem Parlament Bewertungsberichte vorzulegen.

De Commissie heeft onlangs voor het eerst evaluatieverslagen aan het Parlement voorgelegd.


Die Kommission hat in jüngster Zeit damit begonnen, dem Parlament Bewertungsberichte vorzulegen.

De Commissie heeft onlangs voor het eerst evaluatieverslagen uitgebracht aan het Parlement.


Die Kommission hat vor einiger Zeit damit begonnen, Evaluierungsberichte über die Durchführung der Fischereiabkommen zu erstellen.

Sinds enige tijd is de Commissie begonnen met het opstellen van evaluatieverslagen over de uitvoering van de visserij-overeenkomsten.


In jüngster Zeit haben auch andere Länder damit begonnen, diese Möglichkeit zu nutzen, damit in Bezug auf die Ärzte die durchschnittliche wöchentliche Arbeitszeit von 48 Stunden überschritten werden kann und auf diese Weise die Probleme umgangen werden können, die die Urteile des Gerichtshofs in den Rechtssachen SIMAP und Jäger aufgeworfen haben.

Daarna zijn andere landen de opt-out geleidelijk aan ook gaan toepassen, om het mogelijk te maken dat artsen de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur overschrijden en aldus de problemen te omzeilen die waren ontstaan als gevolg van de arresten van het Hof van Justitie in de SIMAP- en de Jaeger-zaak.


Schließlich muß nun damit begonnen werden, die künftige Gemeinschaftspolitik für ländliche Entwicklung, insbesondere für die Zeit nach 1999, vorzubereiten.

Tenslotte moet nu worden begonnen met de voorbereiding van het toekomstige communautaire beleid inzake plattelandsontwikkeling, vooral voor de periode na 1999.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit damit begonnen' ->

Date index: 2020-12-26
w