Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeit ausgesetzt grund " (Duits → Nederlands) :

Diese unter den Nummern 5702 und 5704 ins Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes eingetragenen Rechtssachen wurden verbunden. c. In seinem Entscheid vom 18. Dezember 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Alexandre Chalaguine und andere, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 [zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen im Bereich der Justiz], der Artikel 24 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches abändert, gegen die Artikel 10, 11 und 12 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit dem Legalitätsprinzip und dem Grundsatz de ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het wettigheidsbeginsel en het beginsel van rechtszekerheid, artikel 14, leden 1 en 3, van het Internationaal V ...[+++]


In letzter Zeit wurde ein starker Anstieg beobachtet. Grund hierfür ist die rasante Ausbreitung des Internets und neuer, fortschrittlicher Technologien, denen Kinder ausgesetzt sind und zu denen sie – ohne jegliche Grenzen, Regeln, Steuermechanismen oder Strafen – Zugang haben.

De laatste tijd is het fenomeen hand over hand toegenomen door de duizelingwekkende verspreiding van internet en van nieuwe, geavanceerde technologieën waaraan alle kinderen, voor wie deze vrij toegankelijk zijn, worden blootgesteld, zonder enige begrenzing, zonder regels, zonder controlemechanismen en zonder sancties.


Zugleich wurde nur in zwei Fällen auf Artikel 228 zurückgegriffen, nämlich bei dem Fall der Abfallentsorgung in Griechenland, der nach einer wahrhaft kurzen Zeit ausgesetzt wurde, und bei dem Fall der spanischen Badegewässer, der in letzter Minute aus einem Grund zurückgezogen wurde, den die Kommission selbst unter rechtlichen Gesichtspunkten als ziemlich fragwürdig betrachtet hat.

Tegelijkertijd is er slechts in twee gevallen een beroep gedaan op artikel 228. Bij de kwestie van de lozingen in Griekenland is de zaak na zeer korte tijd verdaagd en voor het zwemwater in Spanje is de klacht op het laatste moment ingetrokken om redenen die zelfs de Commissie vanuit juridisch oogpunt dubieus acht.


Einer der Gründe dafür, dass sich die Seuche im Vereinigten Königreich so rasch und so stark ausgebreitet hat, ist darin zu sehen, dass zuviel Zeit erforderlich war, um Herkunft und Verbleib von infizierten Tieren oder Tieren, die einem Infektionsrisiko, so genannten „gefährlichen Kontakten“, ausgesetzt waren, zu ermitteln.

Een van de redenen waarom de ziekte in het Verenigd Koninkrijk zo snel en zo wijd om zich heen kon grijpen, was de tijd die het vergde om de verplaatsing na te gaan van geïnfecteerde dieren en van dieren die aan het gevaar van infectie waren blootgesteld, zogenaamde "gevaarlijke contacten".


Die Arbeit an dem Richtlinienvorschlag, der im Dezember 1997 vorgelegt worden war, war während längerer Zeit ausgesetzt; Grund dafür war die Frage der Zulassung von Fahrzeugen mit Gemeinschaftszeugnis zur Rheinschifffahrt.

De besprekingen over de ontwerp-richtlijn - waarvoor het voorstel in december 1997 is ingediend - hebben lang stilgelegen vanwege het vraagstuk van de toelating van schepen met communautaire certificaten tot de Rijnvaart.


IST DIES JEDOCH AUF GRUND DER ZUR ZEIT IN EINEM MITGLIEDSTAAT GELTENDEN RECHTSVORSCHRIFTEN NICHT ZULÄSSIG, SO WIRD DIE ANWENDUNG DIESER BESTIMMUNG GEGENÜBER DIESEM MITGLIEDSTAAT WÄHREND DER BEIDEN ERSTEN JAHRE NACH INKRAFTTRETEN DIESER VERORDNUNG AUSGESETZT .

Indien de thans in een Lid-Staat geldende nationale wetgeving zulks niet toelaat , wordt de toepassing van deze bepaling ten aanzien van deze Lid-Staat geschorst voor de eerste twee jaren die volgen op de inwerkingtreding van deze verordening .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit ausgesetzt grund' ->

Date index: 2024-05-03
w