Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeit angekommen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Zudem stellt in einigen Mitgliedstaaten die Integration von Roma-Gemeinschaften, die erst vor kurzer Zeit angekommen sind, eine neue Herausforderung dar, für die eine Lösung gefunden werden muss.

Met de recente komst van nieuwe Romagroepen staan sommige lidstaten bovendien voor bijkomende uitdagingen die een oplossing behoeven.


Gleichzeitig können spezifische Einzelmaßnahmen gezielt auf den Integrationsbedarf einzelner Migrantengruppen aus Drittstaaten ausgerichtet werden, unabhängig davon, ob diese erst vor kurzer Zeit angekommen sind und eventuell bleiben dürfen oder ob sie sich bereits seit einigen Jahren in der EU aufhalten

Tegelijkertijd kan met specifieke maatregelen worden voldaan aan de integratiebehoeften van specifieke groepen migranten uit derde landen die recentelijk zijn aangekomen en al verblijfsrecht hebben of die al enkele jaren in de EU verblijven.


Zudem stellt in einigen Mitgliedstaaten die Integration von Roma-Gemeinschaften, die erst vor kurzer Zeit angekommen sind, eine neue Herausforderung dar, für die eine Lösung gefunden werden muss.

Met de recente komst van nieuwe Romagroepen staan sommige lidstaten bovendien voor bijkomende uitdagingen die een oplossing behoeven.


– (ES) Herr Präsident, ich denke, dass wir jetzt an unserem Ziel angekommen sind und zufrieden sein können, dass die Reise nach so langer Zeit zu Ende geht.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we aan het eind zijn gekomen, en daar mogen we allemaal tevreden over zijn na zo’n lange reis.


Aber wie ist die Lage der Menschen, die erst vor relativ kurzer Zeit in der EU angekommen, also Migranten, sind und noch nicht Staatsbürger eines der Mitgliedstaaten geworden sind?

Maar hoe ligt dit voor de mensen die betrekkelijk recent in de EU gearriveerd zijn, dat wil zeggen migranten, en nog geen burger van een lidstaat zijn?


22. stellt fest, dass übermäßig viel Zeit vergangen ist, bis die Zahlungen der Kommission beim Endbegünstigten angekommen sind; fordert daher eine rasche und schnelle Auszahlung der Mittel; ist der Auffassung, dass Direktzahlungen von der Kommission an die Begünstigten in diesem Zusammenhang eine bessere Lösung darstellen könnten;

22. constateert dat het voor betalingen van de Commissie extreem lang heeft geduurd om bij de uiteindelijke begunstigde te geraken; dringt bijgevolg aan op snelle en efficiënte betalingen en is in dit verband van oordeel dat een rechtstreekse betalingsstroom van de Commissie naar de begunstigde een betere oplossing zou kunnen zijn;


22. stellt fest, dass übermäßig viel Zeit vergangen ist, bis die Zahlungen der Kommission beim Endbegünstigten angekommen sind; fordert daher eine rasche und schnelle Auszahlung der Mittel; weist darauf hin, dass Direktzahlungen von der Kommission an die Begünstigten in diesem Zusammenhang eine bessere Lösung darstellen könnten;

22. constateert dat het voor betalingen van de Commissie extreem lang heeft geduurd om bij de uiteindelijke begunstigde te geraken; dringt bijgevolg aan op snelle en efficiënte betalingen en onderstreept in dit verband dat een rechtstreekse betalingsstroom van de Commissie naar de begunstigde een betere oplossing zou kunnen zijn;


22. stellt fest, dass übermäßig viel Zeit vergangen ist, bis die Zahlungen der Kommission beim Endbegünstigten angekommen sind; fordert daher eine rasche und schnelle Auszahlung der Mittel; ist der Auffassung, dass Direktzahlungen von der Kommission an die Begünstigten in diesem Zusammenhang eine bessere Lösung darstellen könnten;

22. constateert dat het voor betalingen van de Commissie extreem lang heeft geduurd om bij de uiteindelijke begunstigde te geraken; dringt bijgevolg aan op snelle en efficiënte betalingen en is in dit verband van oordeel dat een rechtstreekse betalingsstroom van de Commissie naar de begunstigde een betere oplossing zou kunnen zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit angekommen sind' ->

Date index: 2021-05-03
w