Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einstellung schnell
RAD
Rapid Application Development
Schnell Maschine schreiben
Schnell abbaubares Pestizid
Schnell abbaubares Schädlingsbekämpfungsmittel
Schnell umschminken
Schnelle Anwendungsentwicklung
Schneller Bildlauf
Schnelles Rollen
Schnelles Verschieben
Zeitbewertung schnell
Zeitkonstante schnell

Traduction de «zeigte sich schnell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellung schnell | Zeitbewertung schnell | Zeitkonstante schnell

korte tijdsconstante | middelingstijd fast | snelle tijdsconstante


schneller Bildlauf | schnelles Rollen | schnelles Verschieben

snel schuiven


schnell abbaubares Pestizid | schnell abbaubares Schädlingsbekämpfungsmittel

snel afbreekbaar bestrijdingsmiddel | snel afbreekbaar pesticide


schnell umschminken

snel grimage veranderen | snel make-up veranderen


RAD | Rapid Application Development | schnelle Anwendungsentwicklung

rapid application development | snelle applicatieontwikkeling


schnell Maschine schreiben

snel typen | typen aan hoge snelheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darin zeigt sich auch, dass die Kommission bestrebt ist, mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um von Anfang an eine bessere Einhaltung der Vorschriften zu erreichen und potenzielle Verstöße im Interesse der Bürgerinnen und Bürger und der Unternehmen schnell zu klären.

Deze dialoog wordt gevoerd voordat eventueel een inbreukprocedure wordt ingeleid. Bovendien weerspiegelt dit de vastberadenheid van de Commissie om in een vroeg stadium samen met de lidstaten te zorgen voor betere naleving van het EU-recht en mogelijke inbreuken snel op te lossen in het belang van onze burgers en bedrijven.


Die Kommission zeigt in ihrem Arbeitsprogramm eindeutig die Prioritäten auf, bei denen die gesetzgebenden Organe besonders rasche Fortschritte erzielen sollen, um für die Bürgerinnen und Bürger Europas schnell greifbare Fortschritte zu erzielen.

De Commissie geeft in haar werkprogramma ook duidelijk aan met welke prioritaire dossiers de medewetgevers snel vooruitgang moeten boeken ten behoeve van de Europese burgers.


Das zeigt, wie schnell der Europäische Bürgerbeauftragte und seine Mitarbeiter handeln, und wie reibungslos diese Institution arbeitet.

Dit is illustratief voor de snelheid waarmee de Europese Ombudsman en zijn mensen in actie komen, en dus ook voor de soepele werking van dit instituut.


Es zeigte sich schnell, dass dieser Fonds seine Ziele nicht effektiv erreichen kann, und so präsentierte die Europäische Kommission 2005 einen Vorschlag zu Änderung der Regelungen für dieses Instrument unserer Solidarität.

Dit fonds bleek al snel inefficiënt te zijn en niet tegemoet te komen aan de doelstellingen waartoe het was opgericht, reden waarom de Commissie al in 2005 een voorstel tot herziening van de verordening voor dit solidariteitsinstrument heeft gepresenteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie die Entwicklung der Branche zeigt, können mit Hilfe solcher Technik zunehmend Datenraten von 30 Mbit/s für viele Nutzer gleichzeitig realisiert werden, so dass den Verbrauchern sehr schnelle Breitbanddienste zu wettbewerbfähigen Preisen angeboten werden können.

Uit ontwikkelingen in de sector blijkt dat deze technologieën meer en meer in staat zijn 30 Mbps aan veel gebruikers tegelijk aan te bieden en de consumenten dus toegang tot hogesnelheidsbreedband te verschaffen tegen concurrerende prijzen.


„Hieran zeigt sich, dass die EU bei konkreten menschlichen Problemen schnell handeln kann.

Deze historische stap toont dat de EU snel kan optreden in geval van reële menselijke problemen.


Als die Kommission diesen Vorschlag 1999 auf den Tisch legte, zeigte sich schnell, dass die Sache politisch heikel war.

Toen de Commissie in 1999 met dit voorstel voor de dag kwam, bleek al snel dat de zaak politiek gevoelig ligt.


Als die Kommission diesen Vorschlag 1999 auf den Tisch legte, zeigte sich schnell, dass die Sache politisch heikel war.

Toen de Commissie in 1999 met dit voorstel voor de dag kwam, bleek al snel dat de zaak politiek gevoelig ligt.


Der Bericht zeigt auch, dass die Unternehmen in neue und besser ausgereifte IKT-Lösungen investieren und dass die Europäer die neuen Online-Dienste schnell annehmen.

Het rapport laat tevens zien dat bedrijven meer investeren in nieuwe en beter ontwikkelde ICT-oplossingen, en dat Europeanen gretig gebruik maken van nieuwe online diensten.


Außerdem müssen sie relativ schnell registriert werden. Im Einzelfall kann die Zulassungspflicht auch auf andere Stoffe, beispielsweise auf solche mit endokriner Wirkung, ausgedehnt werden, wenn sich zeigt, dass von ihnen eine vergleichbare Gefährdung ausgeht.

In sommige gevallen zouden ook andere stoffen, bijvoorbeeld hormoonontregelaars, geval per geval in het vergunningsysteem kunnen worden opgenomen wanneer wordt aangetoond dat zij tot even grote bezorgdheid aanleiding geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigte sich schnell' ->

Date index: 2025-06-02
w