Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Nach Ablauf eines jeden Monats
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van "zeigt uns jeden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten


das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Überwachungssystem von Tekes, des finnischen Amts für die Innovationsförderung, zeigt, dass die Unternehmen für jeden von Tekes investierten Euro ihre FuE-Ausgaben um 2 EUR erhöhen und dass die von ihm geförderten KMU eine um 20 % höhere Umsatzsteigerung und ein um 17 % höheres Beschäftigungswachstum haben als vergleichbare KMU.

Het controlesysteem van Tekes, het Finse financieringsbureau voor innovatie, laat zien dat bedrijven voor elke door Tekes geïnvesteerde euro, hun OI-uitgaven met twee euro verhogen en dat de gesteunde kleine en middelgrote bedrijven een 20% hogere omzetstijging en 17% hogere toename van werkgelegenheid laten zien dan vergelijkbare bedrijven.


Art. 11 - Auf Verlangen eines jeden Bediensteten nach Artikel 35 § 2 des Dekrets vom 27. März hebt der Fischer seine Fanggeräte aus dem Wasser und zeigt den Inhalt seiner Setzkescher, Körbe oder sonstigen Behältnisse zu Kontrollzwecken.

Art. 11. Op verzoek van elk personeelslid bedoeld in artikel 35, § 2, van het decreet van 27 maart 2014 haalt de visser zijn tuigen uit het water, toont de inhoud van zijn korven, manden of iedere andere bergruimte, voor controledoeleinden.


Zusammen mit dem Bericht hat die EUA eine interaktive Karte veröffentlicht, die die Ergebnisse für jeden Badeort zeigt.

Het EMA heeft samen met dit verslag een interactieve kaart gepubliceerd die weergeeft hoe elke badzone het heeft gedaan.


– (NL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, ich möchte zunächst auf die Fußballweltmeisterschaft in Südafrika verweisen. Dieses Sportereignis zeigt uns jeden Tag aufs Neue, wie großartig Sport ist und welche positiven Auswirkungen er auf ein Land, einen Kontinent und insbesondere auf seine Bevölkerung haben kann.

– Voorzitter, commissaris, ik verwijs eerst even naar het WK voetbal in Zuid-Afrika, dat nu toch weer elke dag aantoont hoe mooi de sport kan zijn, hoe mooi de sport is voor een land, een continent, en vooral voor de samenleving daar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Eurobarometer, Herr Präsident, zeigt uns jeden Tag, jeden Monat, alle zwei Monate oder immer, wenn wir es abfragen, was die Mitglieder dieses Parlaments wollen.

De eurobarometer, mijnheer de Voorzitter, vertelt ons iedere dag, iedere maand, of iedere twee maanden, iedere keer dat we ernaar vragen, wat dit Parlement wil.


Das Europäische Parlament zeigt auf jeden Fall eine andere mögliche Richtung an.

Het Europees Parlement wijst in ieder geval in een andere richting.


Das MEDIA Plus-Programm hat, wie die Evaluierung zeigt, für jeden Gemeinschafts-Euro, der investiert wurde, zu 5,75 Euro an Folgeinvestitionen geführt 2,38 Euro im Bereich Ausbildung, 7,2 Euro im Vertrieb und 4,19 Euro im Bereich Entwicklung.

Het programma MEDIA Plus heeft, zoals uit de evaluatie blijkt, voor iedere geïnvesteerde euro 5,75 euro aan follow-up investeringen gegenereerd, plus 2,38 euro op het gebied van de opleiding, 7,2 euro in de distributiesector en 4,19 euro op het gebied van de ontwikkeling.


Die derzeitige Situation zeigt ohne jeden Zweifel, dass in diesem Bereich etwas unternommen werden muss, nicht nur was die Vorschriften als solche angeht, sondern auch in Bezug auf ihre Anwendung und Durchsetzung.

Uit de huidige situatie blijkt duidelijk dat er maatregelen moeten worden genomen op dit terrein, niet alleen wat de regels betreft, maar ook inzake de toepassing en de handhaving ervan.


Wenn bei Tunneln, die sich in der Planungsphase befinden, eine 15-Jahre-Prognose des Verkehrsaufkommens zeigt, dass das Verkehrsaufkommen 10 000 Fahrzeuge je Tag und Fahrstreifen übersteigen wird, muss auf jeden Fall zu dem Zeitpunkt, an dem dieser Wert überschritten wird, ein Doppelröhrentunnel mit Richtungsverkehr vorhanden sein.

Indien een 15-jaarsprognose voor tunnels in de ontwerpfase aangeeft dat de verkeersintensiteit hoger zal liggen dan 10 000 voertuigen per dag en per rijstrook, dient er hoe dan ook een tunnel met twee buizen en eenrichtingsverkeer gereed te zijn zodra deze waarde wordt overschreden.


Für jeden Grad der Ungesättigtheit wird auf halblogarithmischem Papier eine graphische Darstellung angefertigt, die den Logarithmus der Retentionszeit oder der Retention als Funktion der Zahl der Kohlenstoffatome zeigt.

Maak op semi-logaritmisch papier, voor een bepaalde graad van onverzadigdheid, een grafiek door de logaritme van de retentietijd of retentieafstand als functie van het aantal koolstofatomen uit te zetten.




Anderen hebben gezocht naar : auf jeden fall     nach ablauf eines jeden monats     über jeden einzelnen artikel     zeigt uns jeden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigt uns jeden' ->

Date index: 2024-02-21
w