Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeigt sich jetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur


Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leider zeigt sich jetzt deutlich, dass diese Branche von der Wirtschaftskrise, die derzeit alle europäischen Länder erfasst hat, äußerst hart getroffen wird.

Helaas is nu duidelijk dat de industrie zeer hard getroffen wordt door de economische crisis die alle Europese landen momenteel teistert.


Die Auswirkung auf die irische Wirtschaft zeigt sich jetzt darin, dass gute Unternehmen nach Kapital hungern, da die Banken Probleme haben, die unterschiedlichen Anforderungen zu erfüllen.

Het effect op de Ierse economie is dat goedlopende ondernemingen geen kapitaal meer kunnen krijgen omdat banken moeite hebben om aan de verschillende eisen te voldoen.


Dies zeigt sich jetzt auch bei den Nanowerkstoffen und elektromagnetischen Felder.

Dit blijkt ook nu weer met betrekking tot nanomaterialen en elektromagnetische velden.


Die gegenwärtige Wirtschaftskrise zeigt, dass jetzt mehr denn je die öffentlichen Dienste und Arbeitnehmerrechte vor ungehinderten und unregulierten Marktkräften geschützt werden müssen.

De economische crisis waarmee we te maken hebben, laat zien dat juist nu de overheidsdiensten en de rechten van de werknemers beschermd moeten worden tegen ongebreidelde en ongereguleerde marktwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie ist Ausdruck des Engagements der Partner auf nationaler, regionaler und zivilgesellschaftlicher Ebene, das insbesondere auf der Arbeit des Europäischen Parlaments und der breiten lokalen Beteiligung an der offenen Konsultationsphase basiert [3]. Zwar zeigt sich bei der Durchführung, dass in bestimmten Punkten Verbesserungen notwendig sind, wie bei der Abstimmung der Finanzierung und der Organisationsstruktur; allerdings wirkt sich nach Einschätzung der Kommission die Strategie bereits jetzt positiv auf die Zus ...[+++]

Zij toont de inzet van de partners op nationaal en regionaal niveau en uit het maatschappelijke middenveld, die vooral is gebaseerd op het werk van het Europees Parlement en de brede lokale inbreng bij de openbare raadpleging. [3] Hoewel bij de uitvoering kwesties naar voren komen die verdere aandacht behoeven, zoals een betere afstemming van de financiering en een sterkere organisatiestructuur, is de Commissie van oordeel dat de strategie nu al positief bijdraagt tot een nauwere samenwerking in de regio.


Ihre eigentliche Arbeit zeigt sich jetzt, da Entscheidungen hinsichtlich Planung, Aufgabenstellung und Auswahl des Leitungsteams für die neue Agentur getroffen werden, damit die Agentur tatsächlich jene Erwartungen erfüllen kann, die Europa, das Europäische Parlament, meine Kolleginnen und Kollegen und ich als Berichterstatterin an sie stellen.

Het echte werk begint nu pas, met het nemen van beslissingen over het werkprogramma, het werk zelf en het team dat gekozen zal worden om dit nieuwe Bureau te leiden, zodat het ook echt aan de verwachtingen kan voldoen die Europa, het Europees Parlement, mijn collega’s en ikzelf als rapporteur voor dit Bureau hebben geformuleerd.


Ihre eigentliche Arbeit zeigt sich jetzt, da Entscheidungen hinsichtlich Planung, Aufgabenstellung und Auswahl des Leitungsteams für die neue Agentur getroffen werden, damit die Agentur tatsächlich jene Erwartungen erfüllen kann, die Europa, das Europäische Parlament, meine Kolleginnen und Kollegen und ich als Berichterstatterin an sie stellen.

Het echte werk begint nu pas, met het nemen van beslissingen over het werkprogramma, het werk zelf en het team dat gekozen zal worden om dit nieuwe Bureau te leiden, zodat het ook echt aan de verwachtingen kan voldoen die Europa, het Europees Parlement, mijn collega’s en ikzelf als rapporteur voor dit Bureau hebben geformuleerd.


Die Bürger wollen, dass die Arbeit der EU Wirkung zeigt, und zwar jetzt.

Vandaag wenst de burger echter een doeltreffend functionerende Europese Unie.


Es zeigt sich jedoch schon jetzt, dass die im Rahmen von MEDIA II finanzierten Fortbildungsmaßnahmen dazu beigetragen haben, einen tiefgreifenden Wandel der Mentalität und der Gepflogenheiten der unabhängigen europäischen Fachkreise in Hinblick auf eine bessere Berücksichtigung der europäischen Dimension, der Entwicklungsphase, der Endmärkte sowie der Durchführung der transnationalen Zusammenarbeit und spontaner Netze zu bewirken.

Thans reeds blijkt echter dat de in het kader van MEDIA II gefinancierde opleidingsacties hebben bijgedragen tot een diepgaande verandering in de mentaliteit en de praktijken van de Europese onafhankelijke professionals in die zin dat zij beter rekening zijn gaan houden met de Europese dimensie, de ontwikkelingsfase, de eindmarkten en de totstandbrenging van transnationale samenwerkingen en spontane netwerken.


Die vorliegende Bekanntmachung zeigt, wie die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Gerichten der EU-Mitgliedstaaten jetzt funktioniert.

Deze mededeling illustreert hoe deze nieuwe samenwerking tussen de Commissie en de nationale rechters verloopt.




D'autres ont cherché : zeigt sich jetzt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigt sich jetzt' ->

Date index: 2025-02-12
w