Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drehstab
Drehstabfeder
Gerade Linie
Gerade Torsionsfeder
Gerade Verdrehungsfeder
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstab
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Stabfeder
Torsionsfeder
Verdrehungsfeder
Verwandter aufsteigender gerader Linie
Verwandter in gerader aufsteigender Linie

Vertaling van "zeigt gerade " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel


Drehstab | Drehstabfeder | gerade Torsionsfeder | gerade Verdrehungsfeder | gerader Drehstab | Stabfeder | Torsionsfeder | Verdrehungsfeder

torsiestang


Verwandter aufsteigender gerader Linie | Verwandter in gerader aufsteigender Linie

bloedverwant in opgaande lijn | verwant in opgaande lijn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Corina Crețu erklärte: „Die Anzahl der von der EU finanzierten Projekte hat sich in gerade einmal einem Jahr verdoppelt, was zeigt, dass die Durchführung der Programme auf Hochtouren läuft.

Corina Crețu, commissaris voor Regionaal Beleid, zei hierover: "Het aantal door de EU gefinancierde projecten is in amper één jaar tijd verdubbeld; het is duidelijk dat we met de uitvoering op kruissnelheid liggen.


37. zeigt sich besonders besorgt darüber, dass Schwangere und Frauen, die gerade entbunden haben, auf dem Arbeitsmarkt diskriminiert werden, und dass zwischen den einzelnen Entitäten und Kantonen Unterschiede bei den Sozialversicherungsansprüchen während der Mutterschaft bestehen; fordert die Behörden in Bosnien und Herzegowina auf, die Sozialversicherungsansprüche während des Mutter- beziehungsweise Vaterschaftsurlaubes oder Elternurlaubes landesweit an einen hohen Standard anzugleichen und eine einheitliche Ausgangslage für alle Bürger zu schaffen;

37. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat zwangere vrouwen en vrouwen die net een kind hebben gekregen op de arbeidsmarkt worden gediscrimineerd, en over de verschillen in socialezekerheidsrechten in verband met moederschap tussen de verschillende entiteiten en kantons; dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan de socialezekerheidsrechten van personen die moederschaps-, vaderschaps- of ouderschapsverlof opnemen te harmoniseren en in het hele land op een gelijk, hoog niveau te brengen;


M. in der Erwägung, dass es im „Jahreswachstumsbericht: Gesamtkonzept der EU zur Krisenbewältigung nimmt weiter Gestalt an“ heißt: „Die positive Exportleistung einiger Mitgliedstaaten zeigt, dass der Erfolg auf globalen Märkten auch von anderen Faktoren abhängt, wie z. B. sektororientierte Produktspezialisierung, Innovation und Qualifikationsniveaus, die die Wettbewerbsfähigkeit erhöhen“; in der Erwägung, dass Unternehmen in manchen Mitgliedstaaten gerade in der Krise einen langfristigen Ansatz verfolgt und alles unternommen haben, ...[+++]

M. overwegende dat, zoals in de „jaarlijkse groeianalyse: naar een krachtiger alomvattend antwoord van de Unie op de crisis” wordt verklaard, „de positieve resultaten van een aantal lidstaten op exportgebied laten zien dat succes op de wereldmarkten niet alleen op concurrerende prijzen maar ook op bredere factoren berust, zoals sectoriële specialisatie, innovatie en vaardigheidsniveaus die het reële concurrentievermogen versterken”; overwegende dat tegen de specifieke achtergrond van de crisis ondernemingen in sommige lidstaten hebben gekozen voor een langetermijnaanpak en al het mogelijke hebben gedaan om hun goed opgeleide en zeer er ...[+++]


M. in der Erwägung, dass es im Jahreswachstumsbericht: „Gesamtkonzept der EU zur Krisenbewältigung nimmt weiter Gestalt an“ heißt: „Die positive Exportleistung einiger Mitgliedstaaten zeigt, dass der Erfolg auf globalen Märkten auch von anderen Faktoren abhängt, wie z. B. sektororientierte Produktspezialisierung, Innovation und Qualifikationsniveaus, die die Wettbewerbsfähigkeit erhöhen“; in der Erwägung, dass Unternehmen in manchen Mitgliedstaaten gerade in der Krise einen langfristigen Ansatz verfolgt und alles unternommen haben, d ...[+++]

M. overwegende dat, zoals in de jaarlijkse groeianalyse: naar een krachtiger alomvattend antwoord van de Unie op de crisis wordt verklaard, "de positieve resultaten van een aantal lidstaten op exportgebied laten zien dat succes op de wereldmarkten niet alleen op concurrerende prijzen maar ook op bredere factoren berust, zoals sectoriële specialisatie, innovatie en vaardigheidsniveaus die het reële concurrentievermogen versterken"; overwegende dat tegen de specifieke achtergrond van de crisis ondernemingen in sommige lidstaten hebben gekozen voor een langetermijnaanpak en al het mogelijke hebben gedaan om hun goed opgeleide en zeer ervar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Weitblick der Gründerväter zeigt sich gerade in deren Erkenntnis, dass die Staaten über den Nationalstaat hinaus denken müssen, wenn sie im 20. Jahrhundert den Frieden schaffen wollen.

De grondleggers hadden het uitstekend begrepen: om in de twintigste eeuw de vrede te waarborgen, moeten naties verder denken dan de natiestaat.


Besonders enttäuscht zeigte sich Christine Chapman darüber, dass die Kommission gerade in diesem Bereich wenig ambitionierte Vorschläge unterbreitet hat: "Jetzt muss gehandelt werden, nicht erst 2012 oder noch später - die Kommission hätte mehr Entschlossenheit zeigen und schon dieses Jahr eine Empfehlung aussprechen sollen, wurde die Vorarbeit dafür doch schon vom belgischen EU-Ratsvorsitz geleistet".

Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.


Wenn Sie zum Beispiel vor Magneten warnen wollen, zeigt gerade das, dass die Spielzeugrichtlinie nicht ausreicht.

Als u bijvoorbeeld wilt waarschuwen voor magneten, toont dat alleen maar aan dat de Richtlijn Speelgoedveiligheid niet voldoet.


Ein gerade von der GSM Association, dem Berufsverband der Mobilfunkbranche, veröffentlichter Bericht zeigt, dass 91 Unternehmen auf nationaler Ebene die Maßnahmen ergreifen, die in einer 2007 unter Vermittlung der Europäischen Kommission europaweit unterzeichneten freiwilligen Vereinbarung beschlossen worden waren (siehe IP/07/139).

Uit een pas door de handelsvereniging van de gsm‑sector (GSM Association) bekendgemaakt verslag blijkt dat 91 bedrijven bezig zijn met de nationale omzetting van Europawijde maatregelen die in 2007 onder auspiciën van de Europese Commissie zijn afgesproken (zie IP/07/139).


Bei einer jüngst durchgeführten Eurobarometer-Umfrage zeigte sich, dass gerade ein Viertel (25 %) der befragten EU-Bürger spontan wusste, dass die 112 die Notrufnummer ist, die man an jedem Ort in der EU im Notfall anrufen kann.

Uit een recent e Eurobarometer-enquête blijkt dat slechts een kwart (25%) van de EU-burgers spontaan kon vertellen dat 112 het nummer is dat men in geval van nood in de hele EU kan bellen.


– Herr Präsident, die Diskussion zeigt gerade in der EVP-Fraktion, daß man es sich nicht einfach macht und letztendlich die Beurteilungen ähnlich sind und man möglicherweise zu anderen Schlußfolgerungen kommt.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de discussie maakt duidelijk dat men het zich met name in de EVP-Fractie niet gemakkelijk maakt, dat de beoordelingen elkaar uiteindelijk niet veel ontlopen en dat men daar misschien verschillende conclusies uit trekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigt gerade' ->

Date index: 2023-10-10
w