Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeigt er vielleicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren


der Stahl zeigt von der Primaerseigerung her Zeilengefuege

het staal heeft een banenstructuur die door stollingsuitscheiding werd veroorzaakt


Lochfrass zeigt sich in Form kleiner, nicht miteinander verbundener Korrosionskrater

putvormige corrosie komt tot uiting in kleine, afzonderlijke putten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dass es zu diesen entscheidenden politischen Initiativen auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung gekommen ist, zeigt vielleicht eine wichtige Auswirkung der europäischen Programme in diesem Bereich: Viele maßgebliche Akteure (auf nationaler und europäischer Ebene) sind der Auffassung, dass diese politischen Initiativen und Fortschritte ohne die Existenz der europäischen Programme für die allgemeine und berufliche Bildung und ohne deren Zutun nicht möglich gewesen wären.

Het feit dat deze grote politieke initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding zijn ontplooid wijst wellicht op één belangrijk effect van de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's: veel sleutelfiguren (nationaal en Europees) zijn van mening dat deze politieke initiatieven en maatregelen niet mogelijk zouden zijn geweest zonder de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's en de bijdragen in het kader daarvan.


Eine heute veröffentlichte erste Bewertung zeigt, dass dieser zusätzliche Schritt sehr wertvoll ist und dass sich diese Vorbedingungen als sehr wirkungsvoll dabei erwiesen haben, die Mitgliedstaaten und Regionen zu Reformen zu bewegen, die ansonsten erst später oder vielleicht gar nicht stattgefunden hätten.

Uit de vandaag gepubliceerde eerste evaluatie blijkt dat deze bijkomende maatregel een grote meerwaarde heeft en dat de voorafgaande voorwaarden voor de lidstaten en regio's een belangrijke stimulans zijn om hervormingen door te voeren die anders zouden zijn uit- of afgesteld.


Selbst wenn Gordon Brown der Weltmeister der Deregulierung wäre, zeigt das vielleicht, dass eine Veränderung möglich ist.

Al ware de heer Brown de voorvechter van deregulering, wellicht dat dit laat zien dat verandering mogelijk is.


Parma zeigt uns vielleicht einen Weg.

Parma zal daarbij misschien als baken kunnen fungeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese stark vereinfachte Klassifizierung zeigt vielleicht deutlicher, warum eine breite Palette von Vorschriften und Verfahren für die Behandlung der einzelnen Petitionen erforderlich ist, vor allem wenn diese nicht nur einer Kategorie zugeordnet werden können.

Misschien maakt deze vereenvoudigde indeling duidelijk waarom het noodzakelijk is over een breed scala aan regels en procedures te beschikken voor de behandeling van elk afzonderlijk verzoekschrift, ook al omdat verzoekschriften niet altijd slechts in één van deze categorieën vallen.


Darüber hinaus zeigt die Äußerung von Herrn Albertini „Vielleicht könnte sich hierzu auch die Strafgerichtsbarkeit äußern”, dass er nicht die Absicht hatte, eine Person zu beleidigen oder zu verletzten, und ist darüber hinaus als Hinweis auf den geeigneten institutionellen Rahmen für die Untersuchung einer etwaigen strafrechtlichen Verantwortlichkeit zu verstehen.

Daar komt nog bij dat de heer Albertini met zijn toevoeging “Misschien hebben de rechtbanken voor strafzaken daar ook nog iets over te zeggen” duidelijk liet blijken dat het niet zijn bedoeling was om iemand te belasteren of te beledigen, en deze uitspraak geeft verder het geëigende institutionele kader aan waarin kan worden vastgesteld of er sprake is van een mogelijke strafrechtelijke verantwoordelijkheid.


Die Erhebung zeigte auch Handlungsbedarf in anderen politischen Bereichen, die die Kommission vielleicht in Angriff nehmen möchte[26].

Uit het onderzoek is ook gebleken dat er nog andere beleidsterreinen zijn waarop de Commissie eventueel kan overwegen actie te ondernemen[26].


Dass es zu diesen entscheidenden politischen Initiativen auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung gekommen ist, zeigt vielleicht eine wichtige Auswirkung der europäischen Programme in diesem Bereich: Viele maßgebliche Akteure (auf nationaler und europäischer Ebene) sind der Auffassung, dass diese politischen Initiativen und Fortschritte ohne die Existenz der europäischen Programme für die allgemeine und berufliche Bildung und ohne deren Zutun nicht möglich gewesen wären.

Het feit dat deze grote politieke initiatieven op het gebied van onderwijs en opleiding zijn ontplooid wijst wellicht op één belangrijk effect van de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's: veel sleutelfiguren (nationaal en Europees) zijn van mening dat deze politieke initiatieven en maatregelen niet mogelijk zouden zijn geweest zonder de Europese onderwijs- en opleidingsprogramma's en de bijdragen in het kader daarvan.


Nicht ganz so deutlich zeigt er vielleicht, wie dieses Problem gelöst werden kann.

Daarentegen geeft hij misschien niet even duidelijk aan hoe dit probleem moet worden opgelost.


Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zeigte dies nicht und durchlief die Verhandlungen um ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen vielleicht zu schnell, ohne Zeit zu haben, die für dessen wirksame Umsetzung nötigen Fundamente zu schaffen.

Dit was niet het geval voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, die mogelijk te snel de onderhandelingen over een Stabilisatie- en Associatie-overeenkomst heeft doorlopen, zonder de tijd te hebben gehad om de fundamenten te leggen voor een effectieve uitvoering.




D'autres ont cherché : zeigt er vielleicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigt er vielleicht' ->

Date index: 2022-10-28
w