Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeigt begrüßt ferner " (Duits → Nederlands) :

75. begrüßt das erfreuliche Ergebnis der Resolution 65/206 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 21. Dezember 2010 zu einem Moratorium der Todesstrafe, worin sich die zunehmende internationale Unterstützung für deren Abschaffung und das wachsende Bewusstsein von Aktivisten, Richtern, Politikern und Menschen im Allgemeinen zeigt; begrüßt ferner die wichtige Rolle, die die EU bei der Erringung dieses Siegs gespielt hat; sieht einer starken Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und dem EAD in Bezug auf die Resolution der G ...[+++]

75. is verheugd over het succesvolle resultaat van Resolutie 65/206 van 21 december 2010 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over een moratorium op het gebruik van de doodstraf, wat wijst op een toename van de mondiale steun voor de afschaffing ervan, en een groeiend bewustzijn onder activisten, rechters, politici en mensen in het algemeen; is tevens ingenomen met de belangrijke rol die de EU heeft gespeeld in het veiligstellen van deze overwinning; kijkt uit naar een sterk partnerschap met de lidstaten en de EDEO voor de resolutie van de Algemene Vergadering van 2012;


72. begrüßt das erfreuliche Ergebnis der Resolution 65/206 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 21. Dezember 2010 zu einem Moratorium der Todesstrafe, worin sich die zunehmende internationale Unterstützung für deren Abschaffung und das wachsende Bewusstsein von Aktivisten, Richtern, Politikern und Menschen im Allgemeinen zeigt; begrüßt ferner die wichtige Rolle, die die EU bei der Erringung dieses Siegs gespielt hat; sieht einer starken Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten und dem EAD in Bezug auf die Resolution der G ...[+++]

72. is verheugd over het succesvolle resultaat van Resolutie 65/206 van 21 december 2010 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over een moratorium op het gebruik van de doodstraf, wat wijst op een toename van de mondiale steun voor de afschaffing ervan, en een groeiend bewustzijn onder activisten, rechters, politici en mensen in het algemeen; is tevens ingenomen met de belangrijke rol die de EU heeft gespeeld in het veiligstellen van deze overwinning; kijkt uit naar een sterk partnerschap met de lidstaten en de EDEO voor de resolutie van de Algemene Vergadering van 2012;


28. begrüßt die Absicht der Kommission, die Anstrengungen zu verstärken, um den weltweiten Klimawandel anzugehen und die Treibhausgasemissionen der EU zu verringern; erwartet, dass sich die Kommission in ihren Vorschlägen eingedenk des EU-Ziels, den weltweiten Temperaturanstieg im Vergleich zu dem vor der Industrialisierung verzeichneten Niveau unter +2°C zu halten, ehrgeizig zeigt; begrüßt insbesondere den überfälligen Vorschlag für verbindliche Rechtsvorschriften über CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen und fordert nachdrücklich, dass die Rechtsvorschr ...[+++]

28. verwelkomt het voornemen van de Commissie om meer inspanningen te doen om het probleem van de klimaatverandering in de wereld aan te pakken en de broeikasgasemissies in de Europese Unie te verminderen; verwacht van de Commissie dat zij ambitie toont in haar voorstellen en zich daarbij houdt aan de EU-doelstelling om de mondiale temperatuurstijging te beperken tot maximaal + 2 graden Celsius ten opzichte van het niveau van het pre-industriële tijdperk; is met name ingenomen met het langverwachte voorstel voor bindende wetgeving betreffende de CO2-emissies van passagiersvoertuigen, en dringt ...[+++]


10. begrüßt die Annahme von sechs wichtigen Gesetzen und ihr Inkrafttreten am 1. Juni 2005, was vom Europäischen Rat im Dezember 2004 als eine Bedingung für die Aufnahme der Verhandlungen festgelegt worden war; stellt fest, dass weiterhin Bedenken hinsichtlich bestimmter Punkte der angenommenen Gesetze bestehen; zeigt sich insbesondere besorgt über die Anklage der Staatsanwaltschaft gegen Orhan Pamuk, die gegen die Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten verstößt, und fordert die türkische Regierung auf, die Meinungsfr ...[+++]

10. verwelkomt de goedkeuring en inwerkingtreding op 1 juni 2005 van zes belangrijke wetgevingsinstrumenten, die door de Europese Raad in december 2004 werden beschouwd als een voorwaarde voor het starten van onderhandelingen; merkt op dat er bezorgdheid blijft bestaan over bepaalde elementen van de goedgekeurde wetten; is met name bezorgd over de aanklachten van de openbare aanklager tegen Orhan Pamuk die in strijd zijn met het Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en verzoekt de Turkse regering de vrijheid van meningsuiting te waarborgen en het wetboek van strafrecht te herzien m ...[+++]


8. begrüßt die Annahme und das Inkrafttreten am 1. Juni 2005 von sechs wichtigen Rechtsakten, so wie dies vom Europäischen Rat im Dezember 2004 als eine Bedingung für die Aufnahme der Verhandlungen festgelegt worden war; stellt fest, dass weiterhin Bedenken hinsichtlich bestimmter Punkte der angenommenen Gesetze bestehen; zeigt sich insbesondere besorgt über die Anklage der Staatsanwaltschaft gegen Orhan Pamuk, die gegen die Europäische Menschenrechtskonvention verstößt, und fordert die türkische Regierung auf, die Meinungsfreiheit zu gewährleisten und ...[+++]

8. verwelkomt de goedkeuring en inwerkingtreding op 1 juni 2005 van zes belangrijke wetgevingsinstrumenten, die door de Europese Raad in december 2004 werden beschouwd als een voorwaarde voor het starten van onderhandelingen; merkt op dat er bezorgdheid blijft bestaan over bepaalde elementen van de goedgekeurde wetten; is met name bezorgd over de aanklachten van de openbare aanklager tegen Orhan Pamuk die in strijd zijn met het Europees Verdrag van de rechten van de mens en verzoekt de Turkse regering de vrijheid van meningsuiting te waarborgen en het wetboek van strafrecht te herzien met name ten aanzien van artikel 301, lid 1; uit t ...[+++]


Der Rat - verschaffte sich auf der Grundlage des Berichts des Sonderausschusses Landwirtschaft einen Überblick über den Stand der Arbeiten betreffend den Agrarteil der Agenda 2000 und zeigte sich erfreut über die seit der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff erzielten Fortschritte; - nahm ferner Kenntnis von dem Zwischenbericht des Vorsitzes über den Sachstand bei den Arbeiten zum Agrarteil der Agenda 2000, der dem Rat (Allgemeine Angelegenheiten) für seine Tagung am 9. November 1998 zusammen mit dem Bericht des Sonderausschus ...[+++]

De Raad: - heeft op basis van het verslag van het Speciaal Comité Landbouw de stand van de besprekingen over het landbouwgedeelte van Agenda 2000 beoordeeld en is verheugd over de vorderingen die sinds de Europese Raad van Cardiff zijn gemaakt; - heeft tevens kennis genomen van het interimrapport van het voorzitterschap over de stand van de besprekingen in het landbouwgedeelte van Agenda 2000, dat ter informatie zal worden toegezonden aan de Raad Algemene Zaken van 9 november 1998, samen met het verslag van het Speciaal Comité Landbouw; - heeft het Speciaal Comité Landbouw en de werkgroepen opgedragen zo veel mogelijk vorderingen te maken met de gedetailleerde behandeling van de verschillende ontwerpen van wetgevingsteksten om zo spoed ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : allgemeinen zeigt     begrüßt     zeigt begrüßt ferner     ehrgeizig zeigt     beiträgt erwartet ferner     gesetze bestehen zeigt     zeigt sich ferner     zeigte     beginnen begrüßte     nahm ferner     zeigt begrüßt ferner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeigt begrüßt ferner' ->

Date index: 2024-06-22
w