Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zehn tagen keine » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 38 findet auf diese Frist von zehn Tagen keine Anwendung.

Artikel 38 is niet van toepassing op deze termijn van tien dagen.


Die Entscheidung, eine administrative Geldbuße aufzuerlegen, oder gegebenenfalls die Entscheidung, keine administrative Geldbuße aufzuerlegen, wird innerhalb von zehn Tagen mit bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief notifiziert an:

De beslissing om een administratieve geldboete op te leggen of, in voorkomend geval, de beslissing om geen administratieve geldboete op te leggen, wordt binnen tien dagen bij een ter post aangetekende brief betekend aan :


10. nimmt zur Kenntnis, dass im Februar 2010, bevor die Verwaltungsdirektorin für Earth Watch tätig war, Fortbildungsveranstaltungen in Auftrag gegeben wurden für 29 Bedienstete der Agentur, einschließlich der Verwaltungsdirektorin, die Forschungsreisen mit einer Dauer von bis zu zehn Tagen zu verschiedenen Projekten zur biologischen Vielfalt in der Karibik und im Mittelmeerraum unternahmen, die von Earthwatch organisiert wurden und für die die nichtstaatliche Organisation von der Agentur der Verwaltungsdirektorin der Agentur zufolge insgesamt 33 791,28 EUR erhalten hat; stellt ferner fest, dass ...[+++]

10. wijst erop dat er in februari 2010, voordat de uitvoerend directeur direct betrokken raakte bij Earthwatch, een trainingscontract was afgesloten voor 29 personeelsleden van het Agentschap, met inbegrip van de uitvoerend directeur, die tot 10 dagen op onderzoeksreis zijn geweest bij verschillende biodiversiteitsprojecten in het Caribische of Middellandse Zeegebied die beheerd worden door Earthwatch, en dat het Agentschap, volgens verklaringen van de uitvoerend directeur, in totaal 33 791,28 EUR betaald heeft aan de ngo; merkt verder op dat het eindverslag van de Europese Rekenkamer voor 2010 geen bevindingen over belangenverstrengeli ...[+++]


Eine Entscheidung über den Antrag gilt als in Absprache mit der Kommission getroffen, wenn es innerhalb von zehn Tagen, nachdem die bezeichnete nationale Behörde des Mitgliedstaats, der ihr Informationen über den Antrag übermittelt hat, keine abweichende Antwort seitens der Kommission gegeben hat.

De beslissing over een dergelijk verzoek wordt geacht in overleg met de Commissie tot stand te zijn gekomen als de Commissie binnen tien dagen nadat de aangewezen nationale instantie van de lidstaat de bijzonderheden van het verzoek heeft gezonden, geen afwijkend antwoord heeft gegeven.


Hier haben wir es mit einer Partei zu tun, die in diesem Parlament behauptet, es gäbe keine Informationsfreiheit, obwohl sie erst vor zehn Tagen in Italien eine Zeitung gegründet hat.

Deze partij beweert in dit Huis dat er geen vrijheid van informatie is terwijl zij tien dagen geleden in Italië een krant heeft opgericht.


Hier haben wir es mit einer Partei zu tun, die in diesem Parlament behauptet, es gäbe keine Informationsfreiheit, obwohl sie erst vor zehn Tagen in Italien eine Zeitung gegründet hat.

Deze partij beweert in dit Huis dat er geen vrijheid van informatie is terwijl zij tien dagen geleden in Italië een krant heeft opgericht.


Zur Vermeidung der Unzulässigkeit wird dieser Einspruch innerhalb einer Frist von zehn Werktagen ab dem Eingang der Zustellung des Beschlusses der zuständigen Behörde oder, wenn kein Beschluss vorliegt, innerhalb zehn Tagen nach dem Ablauf der in Artikeln D.127 und D.128 vorgeschriebenen Fristen, an die Umweltverwaltung gerichtet.

Op straffe van onontvankelijkheid wordt dit beroep naar de milieuadministratie gestuurd binnen tien werkdagen na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing van de bevoegde instantie of, bij gebrek aan die beslissing, binnen tien dagen na afloop van de in de artikelen D.127 en D.128 bedoelde termijn.


Zur Vermeidung der Unzulässigkeit wird dieser Einspruch innerhalb einer Frist von zehn Werktagen ab dem Eingang der Zustellung des Beschlusses der zuständigen Behörde oder, wenn kein Beschluss vorliegt, innerhalb zehn Tagen nach dem Ablauf der in Artikeln D.127 und D.128 vorgeschriebenen Fristen eingereicht.

Op straffe van onontvankelijkheid wordt dit beroep ingediend binnen tien werkdagen na ontvangst van de kennisgeving van de beslissing van de bevoegde instantie of, bij gebrek aan die beslissing, binnen tien dagen na afloop van de in de artikelen D.127 en D.128 bedoelde termijn.


Nach dem Gesetz von 1985 sind Anträge auf Bereitstellung von Informationen so rasch wie möglich zu beantworten. Falls innerhalb von zehn Tagen keine Beantwortung möglich ist, muß die betreffende Behörde dem Antragsteller Gründe hierfür nennen und den voraussichtlichen Zeitpunkt einer Entscheidung angeben.

In de wet van 1985 is bepaald dat verzoeken om informatie zo spoedig mogelijk moeten worden beantwoord en dat, indien er geen antwoord is binnen tien dagen, de betrokken overheidsinstantie de persoon die om informatie heeft gevraagd mee dient te delen waarom dit nog niet het geval is en wanneer een beslissing kan worden verwacht.


Vor zehn Tagen war ich in Westminster. Wie Sie sehen, Herr Corbett, habe ich keine Angst vor Schwierigkeiten.

Tien dagen geleden was ik in Westminster. U ziet, mijnheer Corbett, dat ik de moeilijkheden niet uit de weg ga.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zehn tagen keine' ->

Date index: 2025-04-01
w