(3) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass alle Haushalts-Kunden und, soweit die Mitgliedstaaten dies für angezeigt halten, Kleinunternehmen, nämlich Unternehmen,
die weniger als 50 Personen beschäftigen und ein
en Jahresumsatz oder eine Jahresbilanzsumme von höchstens 10 Mio. Euro haben, in ihrem Hoheitsgebiet über eine Grundversorgung verfügen, also das Recht auf Versorgung mit Elektrizität oder physikalischen Energiedienstleistungen einer bestimmten Qualität zu erschwinglichen, einfach und eindeutig vergle
...[+++]ichbaren, transparenten Preisen haben.3. De lidstaten waarborgen dat alle huishoudelijke afnemers en, indien zij dat dienstig achten, kleine ondernemingen, namelijk onderneminge
n die minder dan 50 personen in dienst hebben en een jaaromzet of een financiële balans van ten hoogste EUR 10 miljoen, aanspraak kunnen maken op universele diens
tverlening, dat wil zeggen het recht op levering van elektriciteit of van materiële energiediensten van een
bepaalde kwaliteit tegen betaalbare, eenvoud ...[+++]ig en duidelijk vergelijkbare en doorzichtige prijzen op hun grondgebied.