Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zehn jahren erlebt " (Duits → Nederlands) :

Unlängst brachen im östlichen Teil des Landes nahe der Stadt Valencia die schlimmsten Wald­brände aus, die Spanien seit mehr als zehn Jahren erlebt hat.

In Spanje zijn heel kort geleden in het oosten van het land in de buurt van Valencia de ergste bosbranden in meer dan tien jaar uitgebroken.


A. in der Erwägung, dass laut oben genanntem Beschluss 1098/2008/EG die Tätigkeiten im Rahmen des Europäischen Jahrs zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung die unterschiedlichen Gefahren und Dimensionen von Armut und sozialer Ausgrenzung, wie sie von Frauen und Männern erlebt werden, berücksichtigen haben sollten, in der Erwägung, dass 85 Millionen Europäer unter der Armutsgrenze leben und dass 17 % aller Frauen in den EU27-Ländern als in Armut lebend eingestuft werden, in der Erwägung, dass darüber hinaus in den letzten zehn Jahren ...[+++]e Zahl der in Armut lebenden Frauen verglichen mit der Zahl der betroffenen Männer unverhältnismäßig stark angestiegen ist, und in der Erwägung, dass Elternarmut häufig die Ursache für Kinderarmut ist und sich damit stark auf das weitere Leben der Kinder auswirkt,

A. overwegende dat bij de activiteiten in het kader van het Europese Jaar voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting in overeenstemming met bovenvermeld Besluit 1098/2008/EG aandacht moet zijn besteed aan de verschillende gevaren en aspecten van armoede en sociale uitsluiting voor mannen en vrouwen; overwegende dat 85 miljoen Europeanen onder de armoedegrens leven en 17% van alle vrouwen in de 27 EU-lidstaten als arm wordt beschouwd; voorts overwegende dat het aantal vrouwen dat in armoede leeft de afgelopen tien jaar n ...[+++]


Nach einer Periode starker Beschäftigungszunahme Ende der neunziger Jahre hat sich die Zahl der neuen Arbeitsplätze in den vergangenen drei Jahren eingependelt, und dass wir keinen ähnlichen Beschäftigungsabfall wie vor zehn Jahren erlebt haben, liegt allein an der heutigen höheren Flexibilität des Arbeitsmarkts.

Na een periode, eind jaren negentig, waarin de werkgelegenheid sterk toenam, is het aantal nieuwe banen de afgelopen drie jaar gestabiliseerd. De enige reden waarom de teruggang in de werkgelegenheid niet zo dramatisch is geweest als tien jaar geleden, is de veranderde arbeidsmarkt, die nu flexibeler is.


Nach einer Periode starker Beschäftigungszunahme Ende der neunziger Jahre hat sich die Zahl der neuen Arbeitsplätze in den vergangenen drei Jahren eingependelt, und dass wir keinen ähnlichen Beschäftigungsabfall wie vor zehn Jahren erlebt haben, liegt allein an der heutigen höheren Flexibilität des Arbeitsmarkts.

Na een periode, eind jaren negentig, waarin de werkgelegenheid sterk toenam, is het aantal nieuwe banen de afgelopen drie jaar gestabiliseerd. De enige reden waarom de teruggang in de werkgelegenheid niet zo dramatisch is geweest als tien jaar geleden, is de veranderde arbeidsmarkt, die nu flexibeler is.


In den vergangenen zehn Jahren erlebte die Aquakultur einen rasanten Aufschwung weltweit sowie in der Europäischen Gemeinschaft und ist zum wachstumsstärksten Sektor im Bereich der internationalen Nahrungsmittelproduktion geworden.

Tijdens de afgelopen tien jaar is de aquacultuur in niet alleen de Europese Unie maar ook de rest van de wereld sterk tot ontwikkeling gekomen en een sterk groeiende sector geworden van de mondiale voedselproductie.


Wie dauerhaft, wie nachhaltig ist darüber hinaus das Wachstum dieses Sektors, das wir in den letzten zehn Jahren erlebt haben?

Hoe houdbaar, hoe duurzaam is ook de groei van die sector die we gezien hebben in de voorbije tien jaar?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zehn jahren erlebt' ->

Date index: 2024-04-30
w