Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zehn jahren bestehen " (Duits → Nederlands) :

Der geltende Zeitraum von zehn Jahrenrde für die Erstzulassung bestehen bleiben.

De huidige termijn van tien jaar voor de initiële vergunning voor het in de handel brengen blijft behouden.


« Verstößt Artikel 345 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit den Artikeln 8 und 14 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, indem er als Bedingung für die Adoption des Kindes des Ehepartners des Adoptierenden oder des mit dem Adoptierenden Zusammenwohnenden, auch wenn dieser Ehepartner oder Zusammenwohnende bereits verstorben ist, einen Altersunterschied von zehn Jahren und in den anderen Fällen einen Altersunterschied von fünfzehn Jahren vorsieht und somit verhindert, dass einer dauerhaften affektiv ...[+++]

« Schendt artikel 345 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het als voorwaarde voor de adoptie van het kind van de - zelfs overleden - echtgenoot of samenwonende van de adoptant een leeftijdsverschil van tien jaar bepaalt, en een leeftijdsverschil van vijftien jaar in de andere gevallen, en in zoverre het derhalve belet dat een rechtsgevolg wordt gegeven aan een duurzame affectieve relatie die identiek is aan die welke zou ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren im Jahr 2008 seit zehn Jahren bestehen wird,

A. overwegende dat de Gedragscode van de EU betreffende wapenuitvoer (hierna: gedragscode) in 2008 tien jaar bestaat,


A. in der Erwägung, dass der Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren im Jahr 2008 seit zehn Jahren bestehen wird,

A. overwegende dat de Gedragscode van de EU betreffende wapenuitvoer (hierna: gedragscode) in 2008 tien jaar bestaat,


Die Eintragung von Marken in der Gemeinschaft wird in den Mitgliedstaaten seit über fünfzehn Jahren harmonisiert, und seit mehr als zehn Jahren bestehen nationale und gemeinschaftliche Markenrechte nebeneinander.

De registratie van handelsmerken in de Gemeenschap is in de lidstaten al meer dan vijftien jaar geharmoniseerd en nationale en gemeenschappelijke handelsmerken bestaan al meer dan tien jaar naast elkaar.


– (RO) Vor fast einem Jahr, als wir den 10. Jahrestag der Gründung der Europäische Zentralbank (EZB) und der Wirtschafts- und Währungsunion (EMU) begingen, betonten wir die Tatsache, dass „die in den zehn Jahren ihres Bestehens erzielten Ergebnisse ein voller Erfolg der WWU sind“.

– (RO) Het is nu bijna een jaar geleden dat wij naar aanleiding van de tiende verjaardag van de oprichting van de Europese Centrale Bank (ECB) en de Economische en Monetaire Unie (EMU) onderstreepten dat “de EMU in haar tienjarige bestaan uitermate succesvolle resultaten heeft opgeleverd”.


Trotz der positiven Auswirkungen, die in den zehn Jahren seit dem Bestehen der Eurozone erzielt wurden, sieht diese sich nun vor der neuen Herausforderung, wie der Finanzkrise und der anschließenden wirtschaftlichen Rezession zu begegnen ist.

Ondanks het feit dat de werking van de eurozone al tien jaar positieve effecten oplevert, stellen de financiële crisis en de daaropvolgende economische recessie haar nu voor nieuwe uitdagingen.


Es kann kein Zweifel an der Härte der Krise bestehen, wenn im gesamten EU-Raum in zehn Jahren 35 % der Arbeitsplätze verloren gehen, Preise fallen, Fänge zurückgehen, 40 % Importe sind und in den letzten beiden Jahren die Kraftstoffpreise um 100 % gestiegen sind.

De ernst van de crisis staat buiten kijf. De afgelopen tien jaar is in de EU 35 procent van de banen weggevallen, de prijzen dalen, de vangsten nemen af, we zijn voor 40 procent afhankelijk van invoer, en de brandstofprijzen zijn de laatste twee jaar met 100 procent gestegen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]


Die Weiterentwicklung der Agrarstatistiken (einschließlich Bewertungskriterien) soll definiert werden, um Erfordernisse der GAP zu erfuellen, die erst in sieben bis zehn Jahren bestehen werden.

Landbouwstatistieken, inclusief methoden en evaluatiecriteria, zullen worden gedefinieerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zehn jahren bestehen' ->

Date index: 2025-03-25
w