Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zehn jahre zuvor registriert » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zahl der Studierenden an diesen Universitäten wächst: Im Jahr 2000 lag sie bei 12,5 Millionen, zehn Jahre zuvor noch bei 9 Millionen.

Hun aantal studenten stijgt voortdurend: meer dan 12,5 miljoen in 2000, tegen 9 miljoen tien jaar voordien.


Das neue APS-Schema bietet Ein- und Ausführern mehr Stabilität und Vorhersehbarkeit, weil es für zehn Jahre gilt (zuvor drei Jahre).

Het nieuwe SAP loopt nu tien jaar (voordien was dat drie jaar), en biedt importeurs en exporteurs dus meer stabiliteit en voorspelbaarheid.


Das neue APS-Schema bietet Ein- und Ausführern mehr Stabilität und Vorhersehbarkeit, weil es für zehn Jahre gilt (zuvor drei Jahre).

Het nieuwe SAP loopt nu tien jaar (voordien was dat drie jaar), en biedt importeurs en exporteurs dus meer stabiliteit en voorspelbaarheid.


teilt dem/den potenziellen Registrierungspflichtigen im Falle, dass derselbe Stoff bereits weniger als zehn Jahre zuvor registriert wurde, unverzüglich den/die Namen und die Anschrift/en des/der früheren Registrierungspflichtigen mit und unterrichtet ihn/sie von den bereits vorgelegten relevanten Zusammenfassungen bzw. Grundlagenzusammenfassungen der Studien.

stelt, indien dezelfde stof eerder en minder dan 10 jaar vroeger reeds is geregistreerd, de potentiële registrant(en) onverwijld op de hoogte van de na(a)m(en) en adres(sen) van de vorige registrant(en) en van de desbetreffende samenvattingen van onderzoeken of uitgebreide onderzoekssamenvattingen, indien van toepassing, die zij reeds hebben voorgelegd.


Die neuen Mitgliedstaaten zogen auch ausländischen Direktinvestitionen in hohem Umfang an, die zehn Jahre zuvor prakisch nicht bestanden und 2004 ein Volumen von 191 Mrd. Euro erreichten, was 40% ihres gesamten BIP ausmacht.

De EU10 heeft tevens veel buitenlandse directe investeringen (BDI) aangetrokken, die in 2004 een totaalbedrag van 191 miljard EUR of 40% van het totale BBP vertegenwoordigden, terwijl de BDI in de EU10 een tiental jaar geleden nog nagenoeg onbestaande waren.


So wurden beispielsweise im Jahr 2009 7.200 illegale Einreisen an der spanischen Küste verzeichnet, die niedrigste Zahl in den letzten zehn Jahren verglichen mit einer ähnlich niedrigen Zahl im Jahr 2000, als über 15.000 Versuche registriert wurden.

Zo zijn in 2009, 7 200 pogingen gedaan illegaal de Spaanse kust te bereiken, het laagste aantal van het afgelopen decennium, terwijl in 2000, het jaar met tot dan toe het laagste aantal pogingen, meer dan 15 000 pogingen zijn gedaan.


Die Messergebnisse eines Netzes zur fortlaufenden Überwachung zeigen, dass die Benzolwerte in Brüssel 2003 etwa halb so hoch waren wie zehn Jahre zuvor.

Metingen van het permanente meetnet geven aan dat de benzeenniveaus in Brussel in 2003 bij benadering ongeveer de helft bedroegen van de waarden die tien jaar geleden waren vastgesteld.


Die Zahl der Studierenden an diesen Universitäten wächst: Im Jahr 2000 lag sie bei 12,5 Millionen, zehn Jahre zuvor noch bei weniger als 9 Millionen.

Hun aantal studenten stijgt voortdurend: meer dan 12,5 miljoen in 2000, tegen 9 miljoen een decennium daarvoor.


Obgleich ich die positive, von meinem Koordinator, Herrn Ralf Walter, wahrgenommene Vermittlungsrolle hervorhebe, weise ich auf drei negative Punkte hin. Erstens wurde die Höhe der Zahlungen auf sehr mäßigem Niveau, einem der niedrigsten der letzten zehn Jahre, beibehalten; zweitens haben wir bei den Strukturfonds die zum Jahresende übliche Erstattung von fast 5 Milliarden EUR an die Mitgliedstaaten erlebt; drittens die – bereits erwähnte – Auseinandersetzung um Rubrik 4: wie zuvor hat der Rat Kürzung ...[+++]

Mijn coördinator, de heer Walter, heeft weliswaar een positieve bemiddelingsrol gespeeld maar ik moet toch op drie negatieve aspecten wijzen. Ten eerste is het bedrag van de betalingen op een zeer laag niveau gehouden, op een van de laagste niveaus van de afgelopen tien jaar. Ten tweede is bij de structuurfondsen, zoals gebruikelijk, aan het einde van het jaar weer eens geld teruggegeven aan de lidstaten; dit jaar was dat 5 miljard euro. Ten derde is het, zoals reeds gezegd, bij rubriek 4 tot een botsing gekomen. De Raad heeft - volg ...[+++]


Im Falle von Erzeugnissen, für die das zentralisierte Verfahren vorgeschrieben ist (z.B". Bio-Tech"-Produkte und die zuvor im Zusammenhang mit den obligatorischen zentralisierten Verfahren genannten Erzeugnisse) sieht der vereinbarte Text eine Datenschutzfrist von zehn Jahren vor, die um ein weiteres Jahr verlängert werden kann, wenn für ein bestimmtes Arzneimittel eine neue Indikation entdeckt wird ("10+1 Jahre").

Voor producten waarvoor de gecentraliseerde procedure verplicht is (bv". bio-tech"-producten en die welke hierboven onder de verplichte gecentraliseerde productie zijn vermeld), maakt het akkoord echter een termijn voor gegevensbescherming van 10 jaar mogelijk, met de mogelijkheid van nog een jaar als er een nieuwe indicatie voor een bepaald geneesmiddel wordt gevonden ("10 + 1 jaar").




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zehn jahre zuvor registriert' ->

Date index: 2024-03-12
w