Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zehn jahre ausgelegte lissabon-strategie » (Allemand → Néerlandais) :

[14] S. den Frühjahrsbericht der Kommission 2003 (KOM(2003) 5), in dem aufgezeigt wird, was in den kommenden zwölf Monaten im Rahmen der auf zehn Jahre ausgelegten Lissabonner Strategie vorrangig zu tun ist.

[14] Zie het Voorjaarsverslag van de Commissie 2003 (COM(2003) 5) waarin de voornaamste prioriteiten voor de volgende twaalf maanden in het kader van de tienjarige strategie van Lissabon worden bepaald.


Der Aktionsplan eEurope 2002 wurde auf dem Europäischen Rat von Feira im Juni 2000 als Teil der auf zehn Jahre angelegten Lissabonner Strategie für die wirtschaftliche, gesellschaftliche und ökologische Erneuerung verabschiedet.

Het actieplan eEurope 2002 werd in juni 2000 op de Europese Raad van Santa Maria da Feira goedgekeurd als onderdeel van de voor het eerste decennium vastgestelde strategie van Lissabon voor economische, sociale en ecologische vernieuwing.


UMSETZUNG DER ERNEUERTEN LISSABON-STRATEGIE FÜR WACHSTUM UND BESCHÄFTIGUNG „Ein Jahr der Ergebnisse“

UITVOERING VAN DE HERNIEUWDE LISSABON-STRATEGIE VOOR GROEI EN WERKGELEGENHEID "Een jaar van goede resultaten".


– (PL) Frau Präsidentin! Sechs Jahre, nachdem die auf zehn Jahre ausgelegte Lissabon-Strategie ins Leben gerufen wurde, ist es noch immer schwierig, die Europäische Union als den dynamischsten Wirtschaftsraum der Welt zu bezeichnen.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, zes jaar na de start van de voor tien jaar vastgestelde strategie van Lissabon kan de Europese Unie nog altijd moeilijk de meest dynamische economie ter wereld worden genoemd.


68. erklärt, dass die von der Partnerschaft gegen Krebs festgelegten Ziele langfristig ausgelegt sind, und fordert die Europäischen Institutionen daher eindringlich auf, die auf zehn Jahre ausgelegte Nachhaltigkeit und Tragfähigkeit der Partnerschaft gegen Krebs in einem künftigen Gesundheitshaushalt der Gemeinschaft zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Fortschritte und die Effektivität bei der Umsetzung der Empfehlungen der Europäischen Partnerschaft zu beurteilen, zu überwachen und jährlich darüber Bericht zu erstatten;

68. wijst erop dat het bij het partnerschap voor kankerbestrijding gaat om langetermijndoelstellingen en dringt er om die reden bij de Europese instellingen op aan in een volgende communautaire begroting voor volksgezondheid de duurzaamheid en levensvatbaarheid van het partnerschap voor kankerbestrijding voor tien jaar zeker te stellen; verzoekt de Commissie de vorderingen die geboekt worden bij en de effectiviteit van de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees partnerschap te beoordelen en te controleren, en hierover jaarlijks verslag uit te brengen;


68. erklärt, dass die von der Partnerschaft gegen Krebs festgelegten Ziele langfristig ausgelegt sind, und fordert die Europäischen Institutionen daher eindringlich auf, die auf zehn Jahre ausgelegte Nachhaltigkeit und Tragfähigkeit der Partnerschaft gegen Krebs in einem künftigen Gesundheitshaushalt der Gemeinschaft zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Fortschritte und die Effektivität bei der Umsetzung der Empfehlungen der Europäischen Partnerschaft zu beurteilen, zu überwachen und jährlich darüber Bericht zu erstatten;

68. wijst erop dat het bij het partnerschap voor kankerbestrijding gaat om langetermijndoelstellingen en dringt er om die reden bij de Europese instellingen op aan in een volgende communautaire begroting voor volksgezondheid de duurzaamheid en levensvatbaarheid van het partnerschap voor kankerbestrijding voor tien jaar zeker te stellen; verzoekt de Commissie de vorderingen die geboekt worden bij en de effectiviteit van de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees partnerschap te beoordelen en te controleren, en hierover jaarlijks verslag uit te brengen;


68. erklärt, dass die von der Partnerschaft gegen Krebs festgelegten Ziele langfristig ausgelegt sind, und fordert die Europäischen Institutionen daher eindringlich auf, die auf zehn Jahre ausgelegte Nachhaltigkeit und Tragfähigkeit der Partnerschaft gegen Krebs in einem künftigen Gesundheitshaushalt der Gemeinschaft zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Fortschritte und die Effektivität bei der Umsetzung der Empfehlungen der Europäischen Partnerschaft zu beurteilen, zu überwachen und jährlich darüber Bericht zu erstatten;

68. wijst erop dat het bij het partnerschap voor kankerbestrijding gaat om langetermijndoelstellingen en dringt er om die reden bij de Europese instellingen op aan in een volgende communautaire begroting voor volksgezondheid de duurzaamheid en levensvatbaarheid van het partnerschap voor kankerbestrijding voor tien jaar zeker te stellen; verzoekt de Commissie de vorderingen die geboekt worden bij en de effectiviteit van de uitvoering van de aanbevelingen van het Europees partnerschap te beoordelen en te controleren, en hierover jaarlijks verslag uit te brengen;


57. schlägt vor, dass weitere Überlegungen über eine "Lissabon Plus-Agenda" (die 2010 beginnen muss) auf der allgemeinen Architektur der gegenwärtigen Lissabon-Strategie (Wettbewerbsfähigkeit und Ökologisierung der europäischen Industriebereiche, zusätzliche und bessere Arbeitplätze, soziale Einbindung und Nachhaltigkeit) beruhen sollten, betont jedoch, dass unbedingt ein einheitlicherer und verstärkt auf Gegenseitigkeit beruhender Ansatz vorgelegt werden sollte, der die Möglichkeit bietet, die Lenkungsfähigkeit im Sinne der Lissabon- ...[+++]

57. stelt voor verdere gedachten over een Lissabon-plus-agenda (die in 2010 van start moet gaan) te baseren op de algemene constructie van de Lissabonstrategie (mededingingsvermogen en groenere Europese industrie, meer en betere banen, sociale integratie, duurzaamheid), maar wijst erop dat er een homogenere en onderling meer steunende aanpak moet worden gepresenteerd waardoor het mogelijk is het sturingsvermogen van de Lissabonstrategie in de Europese Unie in beslissende mate op te voeren; verzoekt de Commissie vóór eind 2009 een grondige beoordeling van de afgelo ...[+++]


Fünf Jahre nach Einleitung der Lissabon-Strategie fällt die Bilanz der Kommission uneinheitlich aus. Die europäische Wirtschaft hat die angestrebten Wachstums-, Produktivitäts- und Beschäftigungsziele nicht erreicht.

Vijf jaar na de start van de Lissabonstrategie maakt de Commissie de balans op. De resultaten blijken slechts ten dele positief. De prestaties van de Europese economie op het gebied van groei, productiviteit en werkgelegenheid zijn bij de verwachtingen achtergebleven.


Diese mittelfristig über drei Jahre laufenden Maßnahmen fügen sich in den Rahmen der auf zehn Jahre festgelegten Gesamtstrategie ein, die vom Europäischen Rat in Lissabon 2000 festgelegt und 2005 überarbeitet wurde.

Al het op deze terreinen gevoerde beleid voor de middellange termijn (drie jaar) valt onder de algemene strategie voor dit decennium, die op de Europese Raad in Lissabon in 2000 uitgestippeld en in 2005 herzien is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zehn jahre ausgelegte lissabon-strategie' ->

Date index: 2022-11-27
w